Говорят, что она чокнутая.
Говорят, что служба в армии закаляет характер.
Говорят, что мозг — вместилище разума.
Говорят, что он был шпионом во время войны.
Говорят, что его творческое наследие насчитывает около 13000 работ.
Говорят, что море заметно уменьшается в размерах.
Говорят, что он находится в больнице, в стабильном состоянии.
It is said to be a great work of counterfactual history.
Говорят, что это великое произведение контрфактической истории.
It is said that opposite characters make a union happiest.
Говорят, что противоположные характеры делают союз самым счастливым из возможных.
Henry is said to have been discredited for the death of Thomas.
Говорят, что репутация Генри сильно пострадала в связи со смертью Томаса.
The pub is said to be haunted by the ghost of a former landlord.
Говорят, что в этом пабе обитает призрак прежнего владельца.
It is said that the cold will cause the substance to crystalize.
Говорят, что холод приведёт к кристаллизации вещества.
A thermostatically controlled seed mat is said to offer more control.
Говорят, что коврик для семян с термостатическим управлением обеспечивает больший контроль.
It is said that once two sheiks were crossing the desert on two camels.
Рассказывают, что однажды два шейха пересекали пустыню на двух верблюдах.
When an eruption involves the whole surface, it is said to be universal.
Когда высыпание распространяется по всей поверхности кожи, его называют общим.
Oxygen loss in the coastal Baltic Sea is said to be unprecedentedly severe.
Говорят, что снижение уровня кислорода в прибрежных районах Балтийского моря беспрецедентно велико.
A mine that is sometimes rich and at other times poor, is said to be bunchy.
Про шахту, в которой иногда активно идет добыча, а иногда нет, говорят, что в ней пласты залегают неравномерно.
A statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour.
Говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухту.
One of the two spinster sisters is said to be a hellcat, and the other is as sweet as can be.
Говорят, что одна из этих незамужних сестёр — мегера, а другая — сущая милашка.
A boy is said to become a man when he can sip the 140-proof anise-seed cordial without wincing.
Считается, что мальчик стал мужчиной, если он может отхлебнуть семидесятиградусной анисовой настойки и не поморщиться.
The official line (=what is said publicly by people in authority) was that the troops were there to protect the King.
Согласно официальной версии (т.е. тому, что публично заявляют представители власти), войска оказались там для защиты короля.
“Eureka!” the Greek mathematician Archimedes is said to have ejaculated upon discovering a method for determining the purity of gold.
“Эврика!” — воскликнул, как говорят, греческий математик Архимед после открытия метода определения чистоты золота.
Let's run back over what has just been said.
Давайте вспомним, что только что было сказано.
She couldn't possibly have heard what was said.
Она никак не могла услышать то, что было сказано.
The Prince was said to be incandescent with rage.
Говорят, что князь аж побелел от злости.
It was a town with very little to be said for it.
Это был городок, о котором почти ничего хорошего не скажешь.
He was said to have possessed the gift of prophecy.
Как говорят, он обладал даром прорицателя.
Jews, Infidels, etc., may be said to be Antichrists.
Иудеев, язычников и прочих можно назвать противниками христианства.
Finding the perfect house was easier said than done.
На деле найти идеальный дом оказалось куда сложнее, чем на словах.
It was said that the board simply rubberstamped a deal.
Было сказано, что правление просто скрепило сделку печатью.