Заключить

заключить союз — to form an alliance
заключить пари — to agree to bet
заключить брак — to effect a marriage
заключить пари — to agree to wager
заключить сделку — to tie up a deal
заключить сделку — push the business through
заключить сделку — settle the business
заключить сделку — to clench a bargain
заключить сделку — to drive a bargain
заключить договор — to effect a contract
ещё 20 примеров свернуть
- conclude |kənˈkluːd|  — заключать, выводить, заканчивать, заканчиваться, делать вывод, решать
заключить мир — to conclude peace
заключить союз — to conclude an alliance
заключить союз с — conclude an alliance with
ещё 16 примеров свернуть
- close |kloʊz|  — закрывать, закрываться, замыкать, замыкаться, заканчивать, заканчиваться
заключить сделку — close a deal
заключить сделку — to close a transaction
заключить договор — to close a contract
ещё 6 примеров свернуть
- enclose |ɪnˈkləʊz|  — заключать, окружать, прилагать, огораживать, городить, вкладывать
заключить слово в скобки — to enclose (a word) in brackets
брать в круглые скобки; заключать в скобки; заключить в скобки — enclose in parentheses
- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
заключить в тюрьму — to put behind bars
обнять, заключить в объятия кого-л. — to fling / put / throw one's arms around smb.
устранить /убрать/ кого-л. с дороги (убить, заключить в тюрьму и т. п.) — to put smb. out of the way
- sign |saɪn|  — подписывать, подписываться, расписаться, расписываться, скрепить
заключить контракт о поставке продовольствия — sign a contract for the supply of provisions
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
заключить завет — make a covenant
заключить сделку — to make a dicker
заключить сделку — to make a deal
ещё 25 примеров свернуть
- enter |ˈentər|  — вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать
заключить пакт — enter into a pace
заключить договор — enter into a pact
заключить договор с — enter into a contract with
ещё 5 примеров свернуть
- shut |ʃʌt|  — закрывать, закрываться, запирать, запираться, перекрывать, затворять
заключить /посадить/ в тюрьму — to shut in prison
- negotiate |nɪˈɡəʊʃɪeɪt|  — вести переговоры, договариваться, преодолевать, обсуждать условия
заключить договор — negotiate a treaty
заключить контракт — negotiate a contract
заключить соглашение — to negotiate an agreement
заключить сделку на продажу товара — to negotiate a sale
заключить договор с другим государством — to negotiate a treaty with another nation
- clinch |klɪntʃ|  — заклепывать, загибать, окончательно решать, договариваться
заключить сделку — to clinch a bargain

Примеры со словом «заключить»

Они хотели бы заключить брак в церкви.
They would like to be married in a church.

Это предложение нужно заключить в скобки.
This sentence must be in parentheses.

Можно заключить, что суд отклонил возражение.
You might take it that this court overruled the objection.

У тебя нет никаких шансов заключить эту сделку.
You don't have a prayer of closing this deal.

Он пытался заключить мир между воюющими странами.
He tried to negotiate a peace between the warring countries.

Вы все еще можете заключить сделку с пролонгацией.
You can still get a rollover deal.

После долгих переговоров удалось заключить сделку.
A deal was struck after lengthy negotiations.

Их попытки заключить соглашение увенчались успехом.
Their effort to conclude an agreement was a success.

Никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуации.
No one knew how to clinch better a good bargain in his case.

Стороны могут заключить предконтракт к продаже недвижимости.
The parties may conclude a precontract on an intended sale of real estate.

Следует ли нам заключить из вашего молчания, что вы соглашаетесь?
Are we to conclude from your silence that you assent?

Нежелание компании заключить сделку повысило её желание судиться.
The company's unwillingness to make a deal increased her desire to litigate.