Изменение - перевод с русского на английский
change, variation, modification, alteration, shift, amendment, reversal
Основные варианты перевода слова «изменение» на английский
- change |tʃeɪndʒ| — изменение, смена, замена, перемена, преобразование, пересадкаизменение тона — change in tone
изменение формы — change of shape
изменение ключа — signature change
изменение цвета — change in color
изменение рейса — change of voyage
изменение стиля — change in style
изменение счёта — account change
общее изменение — total change
изменение спроса — change in demand
изменение уровня — change of level
изменение объема — volume change
изменение режима — conditional change
изменение пароля — change logon password
изменение оплаты — change in pay
изменение класса — change of rating
изменение сальдо — balance sheet change
изменение запаса — change to asset balance sheet value
изменение тиража — change in circulation
изменение голоса — change of voice
слабое изменение — weak change
изменение проекта — project change
изменение отклика — change of response
среднее изменение — mean change
вековое изменение — secular change
изменение системы — system change
изменение наклона — plane change
изменение климата — climate change
вносить изменение — introduce a change
изменение орбиты — orbit variation
изменение усилия — force variation
изменение числа м — variation of mach number
плавное изменение — smooth variation
изменение яркости — brightness variation
изменение размаха — span variation
изменение частоты — frequency variation
изменение расхода — flow variation
прерывное изменение — discontinuous variation
изменение амплитуды — magnitude variation
изменение скоростей — speed variation
изменение во времени — variation with time
изменение формы поля — field shape variation
изменение с глубиной — variation in depth
объяснимое изменение — explained variation
совокупное изменение — gross variation
совместное изменение — joint variation
нелинейное изменение — nonlinear variation
регулярное изменение — regular variation
изменение уровня моря — sea-level variation
неожиданное изменение — unexpected variation
ограниченное изменение — bounded variation
необъяснимое изменение — unexplained variation
изменение обслуживания — maintenance variation
изменение качества воды — variation in water quality
преобладающее изменение — dominated variation
сопутствующее изменение — concomitant variation
изменение интенсивности — intensity variation
изменение знака — sign modification
изменение команд — modification of orders
изменение заявки — modification of application
изменение текста — modification of the text
изменение условий — modification of terms
изменение таблицы — table modification
законное изменение — statutory modification
изменение поведения — behaviour modification
изменение внешности — appearance modification
следующее изменение — following modification
изменение даты начала — start date modification
изменение аккредитива — modification of a letter of credit
существенное изменение — major modification
изменение обязательств — modification of obligations
изменение в конструкции — design modification
изменение времени пуска — start time modification
изменение качества жизни — modification of lifestyle
изменение настройки веса — weight setting modification
изменение кровяного давления — modification in the blood pressure
изменение настройки кода опций — options code setting modification
изменение содержания сообщения — message modification
изменение договора страхования — modification of contract
изменение параметров траектории — trajectory modification
динамическое изменение приоритетов — dynamic priority modification
устранение изъятий; изменение изъятий — removal or modification of exceptions
изменение конструкции по месту монтажа — field design modification
изменение ступенями; изменение скачками — gradual modification
изменение подпрограммы при её включении — link modification
изменение угла — alteration of angle
изменение норм — alteration of norms
мнимое изменение — colourable alteration
изменение курсов — alteration in rates
изменение объёма — alteration of volume
изменение запаха — odor alteration
резкое изменение — sudden alteration
изменение сечения — alteration of cross-section
изменение формата — format alteration
коренное изменение — basic alteration
изменение культуры — culture alteration
глубокое изменение — profound alteration
изменение документа — alteration of instrument
вторичное изменение — deuteric alteration
изменение завещания — alteration of a will
изменение назначения — alteration of use
посмертное изменение — postmortem alteration
изменение к контракту — alteration to a contract
непрерывное изменение — steady alteration
постепенное изменение — progressive alteration
околорудное изменение — wallrock alteration
радиационное изменение — radiation-induced alteration
регрессивное изменение — retrograde alteration
поверхностное изменение — superficial alteration
злонамеренное изменение — malicious alteration
обнаруживаемое изменение — detectable alteration
эндоконтактное изменение — endocontact alteration
знаменательное изменение — significant alteration
изменение тарифа — tariff shift
изменение пропорций — shift in proportions
изменение полномочий — shift of power
изменение приоритетов — shift in priorities
изменение температуры — temperature shift
изменение цветового тона — hue shift
изменение /сдвиг/ значения — shift of meaning
изменение видов на будущее — shift in expectations
позиция отражает изменение — attitude reflects the shift
изменение программы поиска — search shift
изменение ритма; сдвиг ритма — rhythm shift
изменение в характере спроса — shift in demand
окончательное изменение цвета — resultant color shift
изменение порога; пороговый сдвиг — threshold shift
постепенное изменение цен на сырьё — shift in feedstock price
изменение в оценке первоочередности — shift in national priorities
изменение потенциала; сдвиг потенциала — potential shift
общее изменение в соотношении сил в мире — overall shift in the balance of world forces
чистое изменение в пределах одной когорты — intracohort net shift
изменение слухового порога; сдвиг слухового порога — auditory threshold shift
изменение долей привлечённого и собственного капитала — debt-equity shift
изменение частоты аллелей в популяции; аллельный сдвиг — allele shift
изменение вексельного курса; изменение обменного курса — shift in exchange rate
изменения в ассортименте изделий; изменение номенклатуры изделий — shift in product mix
изменение направления использования сельскохозяйственных угодий — shift between agricultural use
паразитное изменение мощности, вызванное асимметричной модуляцией — carrier shift
изменение чувствительности фотоэмульсии; изменение чувствительности — sensitivity shift
изменение времени работы; изменение времени смены; сдвиг времени работы — work time shift
изменение дела — amendment of action
изменение поправок — amendment of amendments
изменение законопроекта — amendment of a bill
плата за изменение условий — amendment charge
изменение судебного решения — amendment of judgement
изменение, внесённое экспертом — examiner s amendment
изменение пунктов повестки дня — amendment of items
формальное изменение; временное изменение — stopgap amendment
изменение путём предоставления разъяснений — amendment by way of explanation
изменение путём отказа от некоторых пунктов — amendment by way of disclaimer
изменение и исключение пунктов повестки дня — amendment and deletion of agenda items
изменение страхового полиса — conversion of policy
изменение характера поставок — supply conversion
изменение ориентации спина; изменение спина — spin-flip conversion
изменение типа удельной проводимости проводника — conductivity-type conversion
изменение знака потока — flux reversal
полное изменение политики — reversal in the policy
изменение направления кровотока — reversal of blood flow
изменение порядка чередования фаз — phase-sequence reversal
изменение направления на обратное — reversal of direction
изменение движения в сторону повышения — reversal of falling
изменение поляризации; переполяризация — polarization reversal
кардинальное изменение внешней политики — reversal of foreign policy
изменение направления тренда на обратное — trend reversal
полное изменение естественного хода вещей — reversal of the natural order of things
изменение движения цен в сторону повышения — reversal of falling price trend
изменение динамики цен в сторону повышения — reversal of the falling price trend
изменение направления вращения на обратное — reversal of rotation
изменение полярности поля; перемагничивание — field reversal
изменение направления магнитного поля Земли — heomagnetic reversal
перелом в движении цен; изменение движения цен — reversal of price trend
изменение направления движения иностранной валюты — reversal of outflow of foreign exchange
изменение знака перегрузки; изменение знака ускорения — acceleration reversal
изменение полярности на обратную; изменение полярности — reversal of polarity
изменение направления горизонтального полёта на обратное — level reversal
изменение направления вращения воздушного винта на обратное — reversal of a propeller
реверс органов управления креном; изменение направления кренения — roll reversal
изменение знака приращения напора на противоположный; реверс напора — reversal of the head
изменение направления тока; изменение полярности тока; обращение тока — current reversal
изменение знака приращения давления на противоположный; реверс давления — reversal of the pressure
периодическое изменение — cyclic movement
изменение после склеивания — post-bonding movement
вековое [медленное] изменение — slow movement
движение [изменение] цен на нефть — movement of oil prices
изменение классовой структуры населения — interclass movement
изменение индекса коррективов по месту службы — movement of the post adjustment index
перемена, изменение (к лучшему) — the turn of the tide
изменение к лучшему [к худшему] — a turn for the better [for the worse]
изменение рыночной конъюнктуры — turn in the mark
полностью изменить; повернуться кругом; полное изменение — about turn
благоприятное изменение конъюнктуры на валютном рынке — turnaround in exchange rates
изменение в составе рабочей силы — labour change-over
изменение золотого содержания валюты — currency change-over
изменение направления; реверсивный механизм; переключение — change-over gear
переход на работу другой квалификации; изменение рода деятельности — occupational change-over
Смотрите также
изменение вкуса — flavor reversion
изменение широт — latitude alternation
изменение погоды — weather development
изменение высоты — altitude excursion
изменение уклона — break of declivity
изменение смысла — altering the sense
изменение к дождю — piddling it down
изменение момента — moment break
изменение толщины — thickness taper
изменение течения — current shifting
изменение доходов — revenue differentials
изменение нагрузки — load chamber
изменение кривизны — curvature chamfer
изменение маршрута — route derivation
сезонное изменение — seasonal chamber
линейное изменение — linear varying
изменение текстуры — texture modulation
изменение признака — characteristic overwrite
изменение энтропии — entropy chamber
приказ во изменение — modifying order
изменение владельца — transmutation of possession
изменение стоимости — valuation changes
изменение плотности — variability in density
изменение положения — configuration changer
изменение сообщения — edit message
изменение структуры — reality of structure
изменение энтальпии — enthalpy chamber
изменение перегрева — superheat chamber
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fluctuation |ˌflʌktʃʊˈeɪʃn| — колебание, флуктуация, флюктуация, неустойчивость, качание, зыблениеизменение ликвидности — fluctuation in liquidity
изменение себестоимости — cost fluctuation
максимальное изменение цены — maximum price fluctuation
изменение высоты речевого тона — speech fluctuation
отклонение вязкости; изменение вязкости — viscosity fluctuation
минимально допустимое изменение цены; минимальное изменение цены — minimum price fluctuation
изменение диаметра рулона при наматывании — build-up range of roll
изменение диаметра рулона при разматывании — build-down range of roll
скачкообразное изменение в переменном диапазоне — variable range hopping
изменение частоты вращения турбины без возмущения — bumpless transfer of turbine speed range
изменение температуры со временем — time-temperature transformation
претерпеть преобразование; претерпеть изменение — undergo transformation
изменение кристаллической структуры; фазовое превращение — crystalline transformation
изменение кристаллографической структуры; изменение симметрии решётки — crystallographic transformation
дальнейшее изменение — further changing
изменение конструкции — changing of design
изменение параметров цикла — changing looping
изменение траектории полёта — changing flight path
изменение состава имущества — changing pool of assets
программируемое изменение кода — programmable code changing
изменяющий курс; изменение курса — changing the course
изменение условий сэмплерной записи — changing sampling conditions
изменяющий ракурс; изменение ракурса — changing view
изменение вследствие компульсивности — compulsive changing
переключение полюсов; изменение полярности — changing of pole connection
изменяющийся с глубиной; изменение с глубиной — changing with the depth
изменяющий траекторию полёта; изменение траектории полёта — changing flight trajectory
переключение полярности; переключение полюсов; изменение полярности — polarity changing
переходящий из рук в руки; изменение положения рук; меняющий положение рук — changing hands
Примеры со словом «изменение»
Химикат претерпевает резкое изменение.
The chemical undergoes a sudden change.
Мы измерили изменение напряжения в цепи.
We measured the change in voltage across the circuit.
Наблюдается постепенное изменение климата.
There has been a gradual change in climate.
Любое изменение испортило бы смысл всей поэмы.
Any alteration would spoil the sense of the entire poem.
Мы заметили постепенное изменение температуры.
We noticed a gradual change in temperature.
В его настроении произошло очевидное изменение.
There was a visible change in his mood.
Одно изменение окружающей среды породит другие.
One change in the natural environment will beget others.
Изменение статус-кво не вызовет у них энтузиазма.
They will not be enthusiastic about altering the status quo.
Изменение закона не способно повысить стандарты.
Changing the law cannot raise standards.
Критики заявили, что это изменение выхолостит закон.
Critics charged that this change would emasculate the law.
Каждое изменение в нашей жизни приносит собой печали.
Every change in our lives brings with it griefs.
Всё его отношение претерпело едва заметное изменение.
His whole attitude had undergone a subtle change.