Was passed

*

Словосочетания

it was passed off as a joke — это было подано как шутка
an icy road warning was passed on — по радио передавалось предупреждение о гололёде на дорогах
the scheme was passed by the council — план получил одобрение совета
the boiler was passed by the surveyor — котёл был принят инспектором
the letter was passed round the table — письмо обошло весь стол
motion was passed with two dissentients — предложение было принято при двух голосах против
the decision was passed by a solid vote — решение было принято единогласно
when sentence of death was passed upon him — когда ему зачитали смертный приговор
his rude remark was passed off by the host — хозяин оставил его грубое замечание без внимания
the motion was passed with two dissentients — предложение было принято при двух голосах против
ещё 16 примеров свернуть

Автоматический перевод (AI)

переданный

Перевод по словам

pass  — проход, передача, перевал, пас, пропуск, пасс, проходить, передавать, переходить

Примеры

The motion was passed by 16 votes to 11.

Предложение было принято шестнадцатью голосами против одиннадцати.

The first Transport Act was passed in 1907.

Первый Закон о транспорте был принят в 1907 году.

The law was passed in the present parliament.

Данный закон был принят при нынешнем парламенте.

The story was passed down from father to son.

Этот рассказ перешёл от отца к сыну.

The deal was passed around the table clockwise.

Карты раздали на столе по часовой стрелке.

The law was passed in response to public pressure.

Закон был принят под давлением общественности.

The resolution was passed by a two-thirds majority.

Резолюция была принята большинством в две трети голосов.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The law was passed very recently.  

That style of music is now passé.  

The vote was passed with unanimity.  

The law was passed in a new version.  

The bill was passed and became a law.  

The case was passed to a higher court.  

The bill was passed by a majority vote.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.