Резкое
Смотрите также: резкий
резкое ускорение — snap acceleration
резкое изменение — suddenly change
резкое изменение — pronounced change
резкое обвинение — stinging indictment
резкое возражение — pointed retort
резкое обострение — marked aggravation
резкое увеличение — positive shock
резкое падение цен — collapse of prices
резкое падение цен — dip in prices
резкое падение цен — slump in price
резкое снижение цен — price slash
резкое столкновение — forceful collision
резкое повышение цен — price bulge
резкое повышение цен — jump in price
резкое падение надоя — milk slump
резкое обесценивание — exceptional depreciation
резкое увеличение цен — swingeing price increases
резкое падение спроса — demand slump
резкое снижение спроса — slump of demand
резкое снижение ставок — rate-slashing
резкое движение кистью — wrist snap
резкое перемещение РУД — throttle slam
резкое сокращение льгот — swingeing cuts in benefits
резкое изменение чего-л. — dramatic change in smth
резкое изменение режима — perturbation of regime
резкое падение давления — inverted barometer effect
резкое падение прибылей — profit slump
а) сделать резкое замечание; б) разразиться речью; в) выдвинуть бесспорный аргумент — to fire off a gun
резкое изменение — sharp change
резкое уменьшение — sharp decrease
резкое возражение — sharp rejoinder
резкое падение дозы — sharp dose fall-off
резкое повышение цен — a sharp rebound in prices
резкое фокусирование — sharp focussing
резкое снижение спроса — sharp slump in demand
резкое ограничение слуха — sharp limitation in hearing
резкое сокращение прибыли — sharp profit reduction
резкое увеличение зарплаты — sharp rise in wages
получать резкое изображение — form a sharp image
получать резкое изображение — produce a sharp image
резкое повышение курса акций — sharp appreciation in share prices
резкое повышение; крутой подъём — sharp rise
резкое увеличение объема продаж — sharp step-up in sales
сделать кому-л. резкое замечание — to administer a sharp reproof to smb.
резкое увеличение; огромный рост — sharp increase
резкое уменьшение; резкое падение — sharp fall
резкое снижение процентной ставки — a sharp drop in the interest rate
резкое повышение цен; резкий рост цен — sharp rise in prices
четкое изображение; резкое изображение — sharp picture
резкое снижение цен; резкое падение цен — sharp fall in prices
резкое включение электромагнитного поля — sharp switching-on electromagnetic field
резкое увеличение прибылей корпораций вру — sharp spurt in corporate profits
резкое кабрирование — abrupt pullup
резкое сжатие (потока) — abrupt contraction
резкое изменение сечения — abrupt change of cross-section
резкое изменение сечения — abrupt change of section
резкое изменение нагрузки — abrupt change in loading
резкое сваливание; резкий срыв — abrupt stall
резкое расширение трубопровода — abrupt enlargement
резкое искривление ствола скважины — abrupt dogleg
резкое отклонение ручки управления — abrupt stick
он бросил резкое замечание в мой адрес — he threw an abrupt remark at me
внезапное торможение; резкое торможение — abrupt deceleration
неожиданное движение; внезапное движение; резкое движение — abrupt movement
кратковременное ускорение; скачкообразное ускорение; резкое ускорение — abrupt acceleration
резкое сокращение — severe contraction
резкое торможение — severe brake application
резкое сокращение — severe reduction
резкое сокращение отношений — severe contraction of relations
сильное торможение; резкое торможение; узкое торможение — hard braking
резкое понижение цен; резкое снижение цен; резкое падение цен — price slashing
резкое сокращение — drastic cut
резкое уменьшение — drastic fall
резкое похолодание в международном климате — drastic frosting in the international climate
коренное изменение; коренная перемена; резкое изменение — drastic change
резкое включение — sudden engagement
резкое падение нагрузки — sudden drop in load
резкое увеличение (числа) оборотов — sudden speed rise
резкое изменение поперечного сечения — sudden alteration of cross section
резкое изменение общественного мнения — a sudden swing of public opinion
внезапное расширение; резкое расширение — sudden expansion
неожиданное потепление; резкое потепление — sudden warming
резкое падение напряжения; резкое снижение давления — sudden drop in pressure
резкое движение ногами вверх — strong upward drive of the feet
смягчи это заявление, оно слишком резкое — qualify that statement, it is too strong
категоричное заявление; резкое заявление — strong statement
резкое общественное противодействие сжиганию отходов — strong public opposition to waste incineration
резкое падение цен — steep fall in prices
резкое увеличение безработицы — steep increase in unemployment
резкое пикирование; крутое пикирование — steep diving
прискорбно резкое падение производства — a regrettably steep decline in production
быстрое изменение глубины; резкое изменение глубины; крутой профиль дна — steep soundings
резкое сваливание — violent departure
колебания большой амплитуды; резкое колебание; резкие колебания — violent oscillatory motion
Примеры со словом «резкое»
Вино довольно терпкое / резкое.
The wine is rather tart.
Магазин испытал резкое падение продаж.
The store experienced a sharp plunge in sales.
Он бросил резкое замечание в мой адрес.
He threw an abrupt remark at me.
Химикат претерпевает резкое изменение.
The chemical undergoes a sudden change.
Резкое взбалтывание хорошо их перемешает.
A quick stir will mix them thoroughly.
Результаты показали резкое падение прибыли.
The results showed a sharp drop in profits.
Понижение означает резкое снижение доходов.
Demotion means a considerable drop in income.
Смягчите это высказывание, оно слишком резкое.
Qualify this statement, it is too strong.
В этом месяце мы увидели резкое падение продаж.
We saw a sharp decline in sales this month.
Вчера произошло резкое падение биржевого курса.
Yesterday saw a sudden fall in stock prices.
Он сделал резкое движение, которое спугнуло белку.
He made a sudden move that scared away the squirrel.
Рыночные аналитики предсказали резкое падение цен.
Market analysts predicted a price plunge.