Залог - перевод с русского на английский
pledge, deposit, guarantee, bail, lien, security, earnest, voice, pawn
Основные варианты перевода слова «залог» на английский
- pledge |pledʒ| — залог, обещание, обет, заклад, зарок, поручительство, дар, подарок, тостобщий залог — general pledge
залог дружбы — pledge of friendship
залог валюты — pledge of foreign currency
передать залог — deposit a pledge
уступать залог — assign a pledge
залог верности — pledge of fidelity
условный залог — conventional pledge
залог имущества — pledge of property
залог движимости — pledge of movable
возвращать залог — return a pledge
передавать залог — transfer a pledge
принимать в залог — to take in pledge
истребовать залог — claim a pledge
выплачивать залог — discharge a pledge
последующий залог — subsequent pledge
залог любви, союза — pledge of love / union
невыкупленный залог — unredeemed pledge
залог любви (ребёнок) — pledge of love
брать ссуду под залог — to borrow on pledge
акт о передаче в залог — general deed of pledge
залог в виде документов — documentary pledge
давать деньги под залог — give money against a pledge
залог верности [ дружбы ] — pledge of fidelity [friendship]
залог без перехода владения — pledge without dispossession
залог недвижимого имущества — pledge of real property
предоставлять ссуду под залог — lend on pledge
предоставлять кредит под залог — tend on pledge
выдавать ссуду под залог товара — take goods in pledge
денежный залог — monetary deposit
бутылочный залог — bottle deposit
вносить задаток, гарантийный залог — to submit a deposit
импортный депозит; импортный залог — import deposit
требовать задаток, гарантийный залог — to require a deposit
вносящий залог — going bail
достаточный залог — ample bail
отпустить под залог — let out on bail
освободить под залог — set free on bail
освобождать под залог — to discharge on bail
меньший по сумме залог — lower bail
освобождение под залог — release on bail
поручительство под залог — bail surety
отпустить кого-л. под залог — to set smb. free / release / remand smb. on bail
освободить кого-л. под залог — release smb on bail
условия освобождения под залог — conditions for release on bail
поручиться, внести залог за кого-л. — stand bail for
внести залог /поручиться/ за кого-л. — to stand bail for smb.
освободиться под залог в тысячу долларов — to be set free on a thousand dollars bail
не явиться в суд (об отпущенном под залог) — to forfeit /to jump/ one's bail
надзор за отпущенными на поруки под залог — bail supervision
поручиться за; поручаться за; внести залог — go bail for
ходатайствовать об освобождении под залог — to apply for bail
обвиняемый, отпущенный на свободу под залог — accused person out on bail
поручитель под залог (при передаче на поруки) — bail bondsman
не явиться в суд после освобождения под залог — to jump (one's) bail
отпустить арестованного на поруки /под залог/ — to accept /to allow, to take/ bail for the prisoner
убегающий, будучи выпущенным под залог; побег — jumping bail
его ненадолго освободили на поруки /под залог/ — he is out on short bail
выпущенный из заключения под залог и сбежавший — bail jumper
освобождать на под залог; освобождать на поруки — to accept bail
аннулирование решения об освобождении под залог — bail revocation
недостаточное поручительство; недостаточный залог — jew bail
залог должника — debtor's security
залог на торгах — bid security
уступка права на залог — assignment of the right to security
получать заем под залог — borrow on security
ссуда под залог векселя — loan on security of bill of exchange
в качестве гарантии; в залог — in security for
ссуда под залог ценных бумаг — borrow-pledge security loan
залог, обеспеченный активами — asset-backed security
получать деньги под залог имущества — borrow money on security of estate
ценная бумага под залог недвижимости — property security
предоставить заём под залог имущества — to lend on the security of property
под обеспечение; под гарантию; под залог — on security of
кредитор, предоставляющий ссуду под залог — lender on security
разумный залог или иное финансовое обеспечение — reasonable bond or other financial security
переуступка прав на залог; уступка прав на залог — assignment of right to security
ссуда под обеспечение; ломбардная ссуда; ссуда под залог — loan against security
предоставлять ссуду под залог; давать ссуду под обеспечение — lend on security
ссужать деньги под обеспечение; предоставлять ссуду под залог — lend money on security
залог новых достижений — earnest of fresh achievements
медиальный или средний залог; медиальный залог; средний голос — middle voice
ссуда под залог — loan upon pawn
ссуда под залог; заём под залог — loan on pawn
ростовщик, выдающий кредит под залог вещей; ростовщик — pawn broker
предоставлять ссуду под залог; ссужать деньги под залог — lend on pawn
ипотечный залог — dead gage
отдавать в залог — to give on gage
оставлять в залог — to deliver / give / leave in gage
отдавать под залог — to give under /upon/ gage
освобождение из - под стражи под залог, внесённый освобождённым — release on one's own recognizance
освобождение из-под стражи/из-под ареста под залог, внесенный самим подсудимым — release of one's own recognizance
получать ссуду под залог недвижимого имущества; брать взаймы под залог — borrow on a mortgage
получать ссуду под залог недвижимого имущества; получать ипотечную ссуду — borrow on mortgage
Смотрите также
залог акций — encumbrance of shares
залог успеха — a passport to success
залог товаров — hypothecation of goods
вторичный залог — secondary mortgaging
залог его успеха — the groundwork of his success
залог бессмертия — insurance of immortality
залог ценных бумаг — pledging of securities
залог успеха, победы — half the battle
ссуда под залог жилья — home equity loan
залог товарного знака — mortgagee of a trademark
ссуда под залог товара — loan on merchandise
залог товара в обороте — hypothecation of a shifting stock of merchandise
ссуды под залог товаров — advances against hypothecation of goods
поцелуй как залог любви — a kiss as the seal of his love
ссуда под залог товаров — an advance against goods
чистота - залог здоровья — the gospel of soap and water шутл.
ссуда под залог векселей — loan against pledged bill
символ любви; залог любви — love token
кредит под залог векселей — borrowing against bill pledging
воля к победе-залог успеха — he who wills success is half - way to it
письмо кредитора под залог — pledgee notification
владельческий залог; заклад — possessory charge
судно, под которое взят залог — hypothecated ship
ссуда под залог недвижимости — loan secured on property
кредит под залог ценных бумаг — borrowing against securities pledging
закладывать, отдавать в залог — to put to lumber
выдача денежных ссуд под залог — pawnbroker's business
кристаллизовать плавающий залог — to crystallize the floating charge
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- bond |bɑːnd| — связь, облигация, узы, соединение, обязательство, долговое обязательствопередача обвиняемого под залог в ожидании судебного рассмотрения его дела — delivery on bond pending trial
полный залог — comprehensive mortgage
залог и аванс — mortgage plus advance
залог недвижимости — mortgage of real estate
предварительный залог — advancing mortgage
заем под залог недвижимости — mortgage loan
кредит под залог жилого дома — residential mortgage loan
ипотека на судно; залог судна — ship mortgage
кредит под залог недвижимости — direct mortgage loan
комбинированный ипотечный залог — combined mortgage
получать ссуду под залог ипотеки — secure by a mortgage
продажа-залог движимого имущества — chattel mortgage
кредитование под залог жилого дома — residential mortgage lending
ручной залог недвижимости, антихрез — welsh mortgage
кредитование под залог недвижимости — commercial mortgage lending
залог покупателя, оставленный продавцу — buyer's mortgage to seller
залог недвижимости с передачей в аренду — mortgage by demise
совокупная закладная; коллективный залог — collective mortgage
долгосрочная закладная; долгосрочный залог — long-term mortgage
продажа-залог движимости с условием о выкупе — mortgage of goods
получать ссуду под залог; получать закладную — raise a mortgage
отчёт для получения ссуды под залог имущества — report for mortgage purposes
получение ссуды под недвижимость; передача в залог — creation of a mortgage
коммерческая ссуда под залог недвижимого имущества — commercial mortgage
кредитование под залог недвижимости; ипотечное кредитование — mortgage lending
самостоятельная ипотека; неакцессорная ипотека; самостоятельный залог — non-accessory mortgage
предоставлять ссуду под залог недвижимости; давать деньги под закладную — lend on mortgage
долговое обязательство, обеспеченное закладной на собственность компании — mortgage debenture
закладная под недвижимость; закладная на недвижимость; залог недвижимости — real estate mortgage
ссужать под залог — to lend on a collateral
предоставить ссуду под залог — lend money on collateral
ссуда под залог сберегательной книжки — loan on passbook as collateral
вторичное обеспечение; вторичный залог — secondary collateral
дополнительное обеспечение; дополнительный залог — additional collateral
предоставлять кредит под обеспечение; предоставлять кредит под залог — lend on collateral
предоставление ценных бумаг в качестве обеспечения; залог ценных бумаг — securities pledged as collateral
Примеры со словом «залог»
Подготовка — залог успеха!
Preparation will guarantee success!
Упорный труд - залог успеха.
Hard work is fundamental to success.
Её брата освободили под залог.
Her brother was out on bail.
Залог нашей победы — в единстве.
Together we can win.
На нас висит очень большой залог.
We carry a very large mortgage.
Хозяин оставил денежный залог себе.
The landlord retained the security deposit.
Суд ошибся, отказав в праве на залог.
The court erred in refusing to allow bail.
Отдай в залог дедушкины золотые часы.
Pawn your grandfather's gold watch.
Он музыкант, но его гитара под залогом.
He's a musician, but his guitar is in hock.
Одна компания занимает деньги под залог.
A company borrows money against security.
Компания внесла залог в размере более 3000 долларов.
The company has made a pledge of over $3,000.
Он использовал свой дом в качестве залога по кредиту.
He used his house to secure the loan.