След - перевод на английский с примерами

track, trace, trail, footprint, mark, scent, vestige, stamp, scar, step

- track |træk|  — трек, дорожка, след, путь, трасса, курс, колея, тропа, фонограмма
след птицы — bird track
след от шва — stitch track
след мезона — meson track
ещё 27 примеров свернуть
- trace |treɪs|  — след, черта, отпечаток, постромка, чертеж на кальке, равнение в затылок
след оси — axial trace
след луча — beam trace
след ядра — kernel trace
ещё 27 примеров свернуть
- trail |treɪl|  — след, тропа, тропинка, хвост, стелющийся побег, хобот лафета
след мыши — mouse trail
след метеора — the trail of a meteor
близкий след — nearly trail
ещё 27 примеров свернуть
- footprint |ˈfʊtprɪnt|  — след, отпечаток, след ноги
экологический след — ecological footprint
оставить след (на снегу) — to leave a footprint (in the snow)
шумовой след; контур шума — noise footprint
след [симптом] ошибки (в программе) — error footprint
- mark |mɑːrk|  — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель
след укуса — bite mark
след укола — puncture mark
след износа — wear mark
ещё 27 примеров свернуть
- scent |sent|  — запах, нюх, след, чутье, духи, амбре
найти след — to pick up the scent
свежий след — a warm scent
ложный след — false scent
ещё 10 примеров свернуть
- vestige |ˈvestɪdʒ|  — след, остаток, рудимент, признак
- stamp |stæmp|  — марка, штамп, печать, клеймо, штемпель, отпечаток, оттиск, ярлык, след
- scar |skɑːr|  — шрам, рубец, след, отпечаток, утес, скала
след прикрепления — scar of attachment
след от укуса собаки — a scar from the bite of a dog
оставлять неизгладимый след — to leave a scar
ещё 3 примера свернуть
- step |step|  — шаг, ступень, подножка, порог, степ, ход, ступенька, па, след, поступь
- dent |dent|  — вмятина, след, выемка, зубец, впадина, выбоина, зуб, нарезка, насечка
след в осадке от упавшей гальки — pebble dent
- remnant |ˈremnənt|  — остаток, пережиток, след, отрез
- footstep |ˈfʊtstep|  — шаг, подножка, след, поступь, ступенька, походка, звук шагов
- relic |ˈrelɪk|  — реликвия, реликт, пережиток, остаток, след, сувенир
- impress |ɪmˈpres|  — впечатление, отпечаток, оттиск, печать, след, штемпель
- footmark |ˈfʊtmɑːrk|  — след, отпечаток
- welt |welt|  — рант, рубец, фальц, бордюр, след, удар
- dint |dɪnt|  — вмятина, впадина, след, отпечаток, след от удара, натиск
- tinge |tɪndʒ|  — оттенок, привкус, тон, легкая окраска, след
- vestigium |veˈstɪdʒiːəm|  — след, рудимент, остаток, признак
- ghost |ɡoʊst|  — призрак, привидение, дух, тень, душа, легкий след, удвоенное изображение
- spoor |spʊr|  — след зверя

Смотрите также

след игры — imputation of the game
след дуги — arc tracing
след чулка — stocking foot
след матрицы — spur of matrix
след курсора — cursor tail
волновой след — wave shadow
и след простыл — vanished into thin air
метеорный след — meteor train
снова взять след — hit off a fault
приведенный след — reduced spur
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- print |prɪnt|  — печать, печатание, отпечаток, оттиск, выпуск, шрифт, гравюра, эстамп
след ноги на песке — print of a foot upon the sand
- sign |saɪn|  — знак, признак, подпись, символ, вывеска, пароль, знамение, симптом
след миграции плавней — sign of absorption of fluxes
- element |ˈelɪmənt|  — элемент, стихия, звено, составная часть, подразделение, секция, основы
- slot |slɑːt|  — щель, паз, прорезь, шлиц, отверстие, канавка, выемка, желобок, щелка
- sole |soʊl|  — подошва, ступня, морской язык, камбала, подметка, основание, палтус
- impression |ɪmˈpreʃn|  — впечатление, представление, отпечаток, мнение, оттиск, печать, вдавление
след обуви — footwear impression
след-оттиск ноги — foot impression
след отмарывания — setoff impression
отпечаток /след/ ноги — the impression of a foot
- marking |ˈmɑːrkɪŋ|  — маркировка, разметка, маркирование, метка, отметка, клеймение, окраска
след от пули — bullet marking
- rut |rʌt|  — колея, колдобина, привычка, фальц, борозда, желоб, выемка
след колеса повозки; след колеса; колея — cart rut
- imprint |ɪmˈprɪnt|  — отпечаток, выходные данные, штамп, выходные сведения
след от удара градины — hail imprint
оставлять свой след на чём-л. — to leave one's imprint on smth.
- wake |weɪk|  — бодрствование, поминки, кильватер, храмовой праздник
дымный след — smoke wake
спутный след — turbulent wake
ближний след — near field wake
ещё 27 примеров свернуть
×