Задерживать - перевод на английский с примерами
delay, detain, retard, arrest, hold up, apprehend, block, restrain, lag
- delay |dɪˈleɪ| — задерживать, откладывать, медлить, препятствовать, отсрочивать, мешкать
- impede |ɪmˈpiːd| — препятствовать, мешать, затруднять, задерживать
- intercept |ˌɪntərˈsept| — перехватить, задерживать, прерывать, останавливать, помешать
- stall |stɔːl| — глохнуть, ставить в стойло, задерживать, терять скорость, останавливать
- lag |læɡ| — отставать, запаздывать, задерживаться, задерживать, волочиться, медлить
- set back |ˈset ˈbæk| — воспрепятствовать, задерживать, переводить назад стрелки часов
- stem |stem| — происходить, задерживать, запруживать, брать начало
- belate |bəˈleɪt| — задерживать
- baulk |bɔːk| — упираться, артачиться, препятствовать, мешать, задерживать, пропускать
- keep back |ˈkiːp ˈbæk| — недоговаривать, скрывать, удерживать, держаться в стороне, задерживать
- hold over |hoʊld ˈoʊvr̩| — отложить, откладывать, задерживать, медлить, сохранять, резервировать
- buttonhold — задерживать
- buttonhole |ˈbʌtnhoʊl| — выметывать, прометывать петли, обметывать, задерживать
- snaffle |ˈsnæfl| — поймать, стянуть, урвать, задерживать, украсть, воровать
- intern |ɪnˈtɜːrn| — интернировать, задерживать
- hold |hoʊld| — удерживать, держать, держаться, проводить, иметь, занимать, вести
- catch |kætʃ| — поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, зацепить, схватить
- bind |baɪnd| — связывать, связать, привязывать, обязывать, вязать, переплетать, обязать
- balk |bɔːk| — упираться, препятствовать, уклоняться, мешать, отказываться, артачиться
- put back |ˈpʊt ˈbæk| — класть обратно, ставить на место, возвращаться, ставить обратно
- attach |əˈtætʃ| — придавать, прикреплять, присоединять, привязывать, прикладывать
- bound |baʊnd| — связывать, ограничивать, привязывать, вязать, скреплять, обязывать
- hold back |hoʊld ˈbæk| — сдерживать, сдерживаться, удерживать, воздерживаться, утаивать, мешкать
- up |ʌp| — поднимать, подниматься, повышать, вскакивать
- hamper |ˈhæmpər| — препятствовать, мешать, затруднять, тормозить, стеснять движения
- brake |breɪk| — тормозить, затормозить, трепать, месить, мять, разбивать комья
- defer |dɪˈfɜːr| — откладывать, отсрочивать, уступать, поступать по совету другого
- pick-up |ˈpɪk ʌp| — случайной знакомство, случайный сексуальный партнёр
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
- slug |slʌɡ| — нежиться, идти с трудом, сильно бить, сильно ударять, бить кулаком
- trap |træp| — улавливать, поглощать, заманивать, ставить ловушки, обманывать
- hinder |ˈhɪndər| — мешать, препятствовать, быть помехой
- inhibit |ɪnˈhɪbɪt| — подавлять, препятствовать, тормозить, сдерживать, запрещать, мешать
- retain |rɪˈteɪn| — сохранять, удерживать, хранить, поддерживать, помнить, приглашать
- withhold |wɪðˈhoʊld| — удерживать, утаивать, останавливать, умалчивать, не давать согласия
задерживать эхо — delay an echo
задерживать волну — delay a wave
задерживать фонды — delay funds
- detain |dɪˈteɪn| — задерживать, удерживать, арестовывать, содержать под стражей, мешать задерживать волну — delay a wave
задерживать фонды — delay funds
задерживать старт — delay a launch
задерживать сигнал — delay a signal
задерживать выборы — delay elections
задерживать импульс — delay a pulse
задерживать отправку — delay dispatch
задерживать выгрузку — delay landing
задерживать погрузку — delay loading
задерживать импульсы — delay pulses
задерживать испытание — delay a test
задерживать испытания — delay tests
задерживать совещание — delay a meeting
задерживать платёж кредитору — delay a creditor
задерживать поставку [доставку] — to delay delivery
задерживать рейс с коммерчески оправданными целями — justify a delay commercially
задерживать оплату; задерживать платеж; просрочка платежа — delay payment
задерживать отгрузку; опоздать с отгрузкой; задержать отгрузку — delay shipment
ещё 16 примеров свернуть задерживать сигнал — delay a signal
задерживать выборы — delay elections
задерживать импульс — delay a pulse
задерживать отправку — delay dispatch
задерживать выгрузку — delay landing
задерживать погрузку — delay loading
задерживать импульсы — delay pulses
задерживать испытание — delay a test
задерживать испытания — delay tests
задерживать совещание — delay a meeting
задерживать платёж кредитору — delay a creditor
задерживать поставку [доставку] — to delay delivery
задерживать рейс с коммерчески оправданными целями — justify a delay commercially
задерживать оплату; задерживать платеж; просрочка платежа — delay payment
задерживать отгрузку; опоздать с отгрузкой; задержать отгрузку — delay shipment
задерживать груз — detain cargo
задерживать судно — detain a ship
задерживать людей — detain people
- retard |rɪˈtɑːrd| — замедлять, тормозить, задерживать, отставать, запаздывать задерживать судно — detain a ship
задерживать людей — detain people
задерживать лидера — detain the leader
не буду вас задерживать — don't let me detain you
задерживать по обвинению — detain on charge
задерживать заработную плату — detain wages
задерживать в карантине; задержать в карантине — detain in quarantine
задерживать арестованного; задерживать заключённого — detain a prisoner
ещё 6 примеров свернуть не буду вас задерживать — don't let me detain you
задерживать по обвинению — detain on charge
задерживать заработную плату — detain wages
задерживать в карантине; задержать в карантине — detain in quarantine
задерживать арестованного; задерживать заключённого — detain a prisoner
задерживать развитие — to retard / stunt growth
- arrest |əˈrest| — арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать задерживать рост — to arrest growth
содержать под стражей; задерживать — keep under arrest
задерживать за совершение преступления — to arrest smb for commission of a crime
задерживать за совершение магазинной кражи — to arrest smb for shoplifting
- hold up |hoʊld ʌp| — задерживать, поддерживать, показывать, выставлять, подпирать содержать под стражей; задерживать — keep under arrest
задерживать за совершение преступления — to arrest smb for commission of a crime
задерживать за совершение магазинной кражи — to arrest smb for shoplifting
задерживать платеж — hold up payment
задерживать издание — hold up the paper
задерживать переговоры; затянуть переговоры; мешать переговорам — hold up negotiations
задерживать законодательный процесс; препятствовать принятию закона — to hold up legislation
- apprehend |ˌæprɪˈhend| — задерживать, опасаться, понимать, предчувствовать, постигать задерживать издание — hold up the paper
задерживать переговоры; затянуть переговоры; мешать переговорам — hold up negotiations
задерживать законодательный процесс; препятствовать принятию закона — to hold up legislation
задерживать лицо — apprehend a person
- block |blɑːk| — блокировать, препятствовать, загораживать, преграждать, задерживать задерживать ратификацию договора — block the ratification of a treaty
- restrain |rɪˈstreɪn| — сдерживать, ограничивать, удерживать, обуздывать, задерживать - impede |ɪmˈpiːd| — препятствовать, мешать, затруднять, задерживать
- intercept |ˌɪntərˈsept| — перехватить, задерживать, прерывать, останавливать, помешать
- stall |stɔːl| — глохнуть, ставить в стойло, задерживать, терять скорость, останавливать
- lag |læɡ| — отставать, запаздывать, задерживаться, задерживать, волочиться, медлить
- set back |ˈset ˈbæk| — воспрепятствовать, задерживать, переводить назад стрелки часов
- stem |stem| — происходить, задерживать, запруживать, брать начало
- belate |bəˈleɪt| — задерживать
- baulk |bɔːk| — упираться, артачиться, препятствовать, мешать, задерживать, пропускать
- keep back |ˈkiːp ˈbæk| — недоговаривать, скрывать, удерживать, держаться в стороне, задерживать
- hold over |hoʊld ˈoʊvr̩| — отложить, откладывать, задерживать, медлить, сохранять, резервировать
- buttonhold — задерживать
- buttonhole |ˈbʌtnhoʊl| — выметывать, прометывать петли, обметывать, задерживать
- snaffle |ˈsnæfl| — поймать, стянуть, урвать, задерживать, украсть, воровать
- intern |ɪnˈtɜːrn| — интернировать, задерживать
Смотрите также
задерживать разгрузку — postpone discharge
задерживать; отставать — be behindhand
задерживать судно в порту — to embargo a ship
задерживать прилив (о ветре) — to nip the tide
задерживать движение материальных средств — freeze stocks
(вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей — to dismiss one's guests
задерживать наступление; задержать наступление — bog an advance
внимательно ознакомиться; снижать темпы; задерживать — get behind
сдерживать натиск; задерживать атаку; задержать атаку — blunt the attack
пытаться повернуть вспять колесо истории; задерживать развитие — turn back the clock
задерживать; отставать — be behindhand
задерживать судно в порту — to embargo a ship
задерживать прилив (о ветре) — to nip the tide
задерживать движение материальных средств — freeze stocks
(вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей — to dismiss one's guests
задерживать наступление; задержать наступление — bog an advance
внимательно ознакомиться; снижать темпы; задерживать — get behind
сдерживать натиск; задерживать атаку; задержать атаку — blunt the attack
пытаться повернуть вспять колесо истории; задерживать развитие — turn back the clock
задерживать применение [препятствовать применению] изобретения — suppress an invention
ослаблять натиск наступающего противника; задерживать наступление — blunt an offensive
вежливо выпроводить гостей; не задерживать гостей; выпроводить гостей — dismiss guests
задерживать наступление; замедлять продвижение; задержать наступление — blunt a drive
способность бассейна задерживать воду; регулирующая способность бассейна — storage cantilevering of watershed
поставить в безвыходное положение; задерживать воду плотиной; запруживать — bring to bay
препятствовать внедрению изобретения; задерживать разработку изобретения — suppress the working of an invention
тормозить /задерживать/ развитие; (пытаться) повернуть вспять колесо истории — to set /to turn/ back the clock
ещё 8 примеров свернуть ослаблять натиск наступающего противника; задерживать наступление — blunt an offensive
вежливо выпроводить гостей; не задерживать гостей; выпроводить гостей — dismiss guests
задерживать наступление; замедлять продвижение; задержать наступление — blunt a drive
способность бассейна задерживать воду; регулирующая способность бассейна — storage cantilevering of watershed
поставить в безвыходное положение; задерживать воду плотиной; запруживать — bring to bay
препятствовать внедрению изобретения; задерживать разработку изобретения — suppress the working of an invention
тормозить /задерживать/ развитие; (пытаться) повернуть вспять колесо истории — to set /to turn/ back the clock
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- stay |steɪ| — оставаться, остановиться, останавливаться, останавливать, жить, побыть- hold |hoʊld| — удерживать, держать, держаться, проводить, иметь, занимать, вести
задерживать пуск — place on hold
задерживать дыхание — hold the breath
задерживать зарплату — to hold back wages
- keep |kiːp| — держаться, держать, сохранять, сохраняться, хранить, иметь, вести задерживать дыхание — hold the breath
задерживать зарплату — to hold back wages
задерживать для допроса — hold for questioning
задерживать отгрузку груза — hold shipments in suspense
терпеливо дожидаться; задерживать дыхание; затаить дыхание — hold one's breath
задерживать ход шлюпки опусканием весел в воду; быть водонепроницаемым — hold water
задерживать в качестве заключённого; содержать в качестве заключённого — hold prisoner
ещё 5 примеров свернуть задерживать отгрузку груза — hold shipments in suspense
терпеливо дожидаться; задерживать дыхание; затаить дыхание — hold one's breath
задерживать ход шлюпки опусканием весел в воду; быть водонепроницаемым — hold water
задерживать в качестве заключённого; содержать в качестве заключённого — hold prisoner
задерживать учеников после занятий — to keep the children after school
задерживать обед на час; задержать обед на час — keep dinner back for an hour
не хочу вас задерживать, вы свободны, я вас больше не задерживаю — don't let me keep you
- stop |stɑːp| — остановить, останавливаться, останавливать, прекращать, прекращаться задерживать обед на час; задержать обед на час — keep dinner back for an hour
не хочу вас задерживать, вы свободны, я вас больше не задерживаю — don't let me keep you
- catch |kætʃ| — поймать, ловить, уловить, догнать, зацепиться, зацепить, схватить
- bind |baɪnd| — связывать, связать, привязывать, обязывать, вязать, переплетать, обязать
- balk |bɔːk| — упираться, препятствовать, уклоняться, мешать, отказываться, артачиться
- put back |ˈpʊt ˈbæk| — класть обратно, ставить на место, возвращаться, ставить обратно
- attach |əˈtætʃ| — придавать, прикреплять, присоединять, привязывать, прикладывать
- bound |baʊnd| — связывать, ограничивать, привязывать, вязать, скреплять, обязывать
- hold back |hoʊld ˈbæk| — сдерживать, сдерживаться, удерживать, воздерживаться, утаивать, мешкать
- up |ʌp| — поднимать, подниматься, повышать, вскакивать
задерживать доставку материальных средств — tie up supplies
- check |tʃek| — проверять, контролировать, сверяться, сдерживать, останавливать задерживать швартов — check the line
прекращать/задерживать/тормозить оборот капитала — check the turnover of capital
- slow down — замедление, торможение, снижение темпа работы прекращать/задерживать/тормозить оборот капитала — check the turnover of capital
- hamper |ˈhæmpər| — препятствовать, мешать, затруднять, тормозить, стеснять движения
- brake |breɪk| — тормозить, затормозить, трепать, месить, мять, разбивать комья
- defer |dɪˈfɜːr| — откладывать, отсрочивать, уступать, поступать по совету другого
задерживать работы по программе — defer a program
задерживать продвижение; задержать продвижение — defer an advance
задерживать наступление реакции; задерживать реакцию — defer a reaction
- impound |ɪmˈpaʊnd| — конфисковать, заключать, запирать, загонять скот, запруживать воду задерживать продвижение; задержать продвижение — defer an advance
задерживать наступление реакции; задерживать реакцию — defer a reaction
- pick-up |ˈpɪk ʌp| — случайной знакомство, случайный сексуальный партнёр
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
задерживать для разговоров — take by the button
задерживать кого-л. для разговоров, долго и нудно изливаться кому-л. — to take smb. by the button
- seize |siːz| — воспользоваться, схватить, захватывать, конфисковать, ухватиться, понять задерживать кого-л. для разговоров, долго и нудно изливаться кому-л. — to take smb. by the button
- slug |slʌɡ| — нежиться, идти с трудом, сильно бить, сильно ударять, бить кулаком
- trap |træp| — улавливать, поглощать, заманивать, ставить ловушки, обманывать
- hinder |ˈhɪndər| — мешать, препятствовать, быть помехой
- inhibit |ɪnˈhɪbɪt| — подавлять, препятствовать, тормозить, сдерживать, запрещать, мешать
- retain |rɪˈteɪn| — сохранять, удерживать, хранить, поддерживать, помнить, приглашать
- withhold |wɪðˈhoʊld| — удерживать, утаивать, останавливать, умалчивать, не давать согласия
задерживать отправку груза — withhold a shipment
задерживать оплату, не уплатить — withhold payment
задерживать наступление; задерживать атаку — withhold an attack
задерживать оплату, не уплатить — withhold payment
задерживать наступление; задерживать атаку — withhold an attack