It needs
Словосочетания
it needs a brush — здесь нужна щётка /нужно кое-что доделать/
it needs no saying — это без слов ясно; это само собой разумеется
it needs no reiteration — нет надобности повторять это
it needs no saying that ... — нет нужды говорить /повторять/, что ...
it needs a bit more pressure — надо нажать /надавить/ посильнее
it needs to be done with care — это надо сделать осторожно; это надо делать осторожно
it needs to be done carefully — это надо сделать тщательно; это дело требует осторожности
it needs some pluck to do that — это требует известного /немало/ мужества
it needs careful consideration — вопрос требует тщательной проработки
Автоматический перевод
Перевод по словам
need — необходимость, потребность, нужда, нуждаться, требоваться
Примеры
It's not a bad song, but it needs more oomph.
Песня неплохая, но ей нужно больше энергии.
My computer is slow because it needs more RAM.
Мой компьютер работает медленно, потому что ему нужно больше оперативной памяти.
The work is tedious, but it needs to get done.
Работа нудная, но её нужно выполнить.
Your essay's too long — it needs cutting down a little.
Ваше сочинение слишком длинное, нужно его немного сократить.
None of them can agree and it needs someone to knock heads together.
Ни один из них не может согласиться, и кто-то должен заставить их образумиться.
The pungency of the vinegar gives the salad dressing the kick that it needs.
Острота уксуса придаёт заправке для салата ту резкость, в которой она нуждается.
Because the gas is highly explosive, it needs to be kept in high-pressure containers.
Из-за высокой взрывоопасности данный газ необходимо хранить в баллонах высокого давления.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
It just needs a few minor adjustments.
...a weak wall that might need a spur...
That door needs rubbing down before you paint it.
But it needs a shock, that's for us, the directors, to look after.
People going out in conditions like this need their heads examined.
I don't know that you need a passport for travelling within the EU.
What you call self-confidence is just a lack of it, hence you need it.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.