Основные варианты перевода
- egress |ˈiːɡres| — выход, право выхода, выход на поверхностьСмотрите также
схема выхода — outbound procedure
ролик выхода — delivery roller
опцион выхода — down-and-out option
процедура выхода — exiting procedure
без выхода в эфир — without putting the transmitter on the air
параметры выхода — quit options
стратегия выхода — entry strategy
зона входа-выхода — ingress/egress area
блокировка выхода — killer provision
после выхода книги — after the book had appeared
автомат без выхода — outputless automaton
кривая выхода масс — mass-yield curve
цепь входа и выхода — input/output circuit
метод выхода в эфир — on-air technique
лоток выхода бумаги — tray paper delivery
лабиринт без выхода — blind maze
мука низкого выхода — low-extraction flour
фаза выхода в трубку — stem-extention stage
мука высокого выхода — high-extraction flour
угол бокового выхода — walk-off angle
право выхода на берег — right to use beach
внешняя работа выхода — outer work function
река без выхода в море — inland river
меры выхода из кризиса — crisis measure
план выхода из кризиса — crisis plan
угол выхода радиоволны — angle-of-departure
построение угла выхода — emergence-angle tracer
клемма нулевого выхода — zero-output terminal
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- output |ˈaʊtpʊt| — выход, продукция, мощность, выпуск, выходной сигнал, результатадресат выхода — output destination
индикатор выхода — output indicator
шунтирование выхода — output shunting
конфигурация выхода — output configuration
отражаться от выхода — be repelled from the output
процессор выхода шины — bus output processor
прерывание выхода ветви — branch output interrupt
потери выхода на рыскание — output hunting loss
короткое замыкание выхода — output short circuit
перестраиваемая схема выхода — variable output circuit
значение регулируемого выхода — manipulated output value
индикаторное напряжение выхода — output indicating voltage
гнездо выхода звукового сигнала — audio output jack
коэффициент выхода годной продукции — output factor of good products
измеритель выхода, энерг. дебитометр — output meter
снимать сигнал с выхода переключателя — output a switch
значение внешнего управляющего выхода — remote manipulated output value
эхоконтроль значений с адресата выхода — value readback from the output destination
гнездо монофонического звукового выхода — mono output jack
уравнение полезной мощности; уравнение выхода — output equation
вывод сигнального выхода электромагнитного датчика — magnetic pickup output signal lead
вычисленное значение выхода; расчётное значение выхода — calculated output value
нет выхода — no exit
момент выхода — exit time
кнопка выхода — exit pushbutton
блокада выхода — exit block
цепочка выхода — exit chain
команда выхода — exit instruction
оператор выхода — exit operator
директива выхода — exit pragma
точка выхода, выход — exit point
датчик выхода бумаги — paper exit sensor
клавиша выхода из поля — field exit key
угол выхода ватерлинии — half-angle of exit
запасной люк для выхода — hatch emergency exit hatch
датчик выхода оригинала — document exit sensor
дверь аварийного выхода — emergency exit door
угол выхода; угол вылета — exit angle
путь отхода; путь выхода — exit avenue
оператор выхода из цикла — loop exit statement
система аварийного выхода — emergency exit system
пункт выхода; пункт выезда — exit pin
выходная зона; зона выхода — exit zone
освещение аварийного выхода — emergency exit light
адрес выхода по переполнению — overflow exit address
устройство аварийного выхода — emergency exit device
плотность вероятности выхода — exit density
иллюминатор аварийного выхода — emergency exit window
люк аварийного выхода на крыло — overwing exit
операция выхода в подпрограмму — exit operation
гнездо индивидуального звукового выхода — multi out jack
выполнять манёвр выхода из плоскости орбиты — to maneuver out of plane
я не видел выхода из переплёта, в который я попал — I could see no way out of the pickle I was in
конъюгата выхода из малого таза — conjugate of outlet
акушерская конъюгата выхода из малого таза — obstetric conjugate of outlet
плоскость выхода из малого таза; плоскость выхода таза — area of pelvic outlet
глубина выхода — escape depth
двойной пик выхода — double escape peak
единичный пик выхода — single escape peak
люк аварийного выхода — escape window
глубина выхода электрона — electron escape depth
траектория выхода из поля тяготения — escape trajectory
не найти выхода из трудного положения — to find no escape from the dilemma
канавка образует проход для выхода стружки — a flute leaves room for the escape of the chips
возможность выхода ракеты из сферы притяжения — escape capability
штольня аварийного выхода; эвакуационная штольня — escape gallery
спиральная траектория выхода из сферы притяжения — escape spiral
приращение энергии для выхода из сферы притяжения — escape increment
устройство для выхода из аварийной подводной лодки — submarine escape appliance
структура обусловленного выхода; сбросное сооружение — escape structure
аварийный костюм для выхода из затонувшей подводной лодки — submarine escape immersion suit
траектория выхода из поля тяготения; путь эвакуации из здания — escape path
баллон для выхода из опасной зоны, заполненный сжатым воздухом — escape bottle
манёвр для выхода из сферы притяжения; манёвр уклонения от удара — escape maneuver
люк для аварийного покидания; люк запасного выхода; аварийный люк — emergency escape hatch
разгрузочное отверстие; отверстие для выхода; выпускное отверстие — escape orifice
бассейн для обучения технике выхода из затонувшей подводной лодки — submarine escape tank
вероятность освобождения; вероятность выброса; вероятность выхода — escape probability
спасательное оборудование для выхода из затонувшей подводной лодки — submarine escape equipment
индивидуальный спасательный аппарат для аварийного выхода из подводной лодки — submarine escape lung
оборудование для выхода из аварийной подводной лодки и обеспечения выживания на поверхности океана — escape and survival equipment
кажущийся угол выхода — apparent angle of emergence
задняя узловая точка; точка выхода — point of emergence
высота выхода из воды кромки гребного винта — tip emergence
точка выхода сейсмоволны; точка выхода пучка — emergence point
в ожидании выхода книги, пока эта книга не вышла — pending the issue of the book
дата выхода из печати; дата опубликования; дата выставления — issue date
без выхода к другим морям; отверстие для дыма; выход для дыма — issue for smoke
место выхода лавы на штрек; забой штрека — gate end
стойка регистрации у выхода на перрон; пропускной контроль — gate check
не иметь никакого другого выхода, кроме — to have no other recourse but
не иметь никакого другого выхода, кроме... — have no other recourse but...
не иметь никакого другого выхода, кроме ... — to have no other recourse but ...
площадь входных отверстий фильтра скважины; площадь выхода подземных вод — seepage area
точка выхода (из заданной зоны) — leaving point
направление выхода — direction of departure
эшелон выхода (из зоны аэродрома) — departure flight level
время выхода на рубеж перехода в атаку — line of departure time
день выхода в море; дата отправления; день отправления — date of departure
оговорённый порядок выхода — negotiated order of withdrawal
действия по воспрещению выхода из боя и отхода — disengagement and withdrawal denial
сечение выхода — yield cross-section
увеличение выхода — gain in yield
процент выхода годных — percentage yield
увеличение выхода годного — minimizing the loss of yield
прогнозирование выхода годных — yield projection
варка целлюлозы высокого выхода — high yield cooking
снижение процента выхода годных — yield reduction
уменьшение процента выхода годных — yield loss
прибор для регистрации выхода муки — yield recorder
структура выхода продуктов деления — fission-product yield structure
определение процента выхода годных — yield evaluation
увеличение выхода годных (приборов) — yield enhancement
контроль (производственного) выхода — production yield control
область стопроцентного выхода годного — percent yield body
формула регулирования выхода продукции — formula for yield regulation
прогнозирование процента выхода годных — yield prediction
определение годичной лесосеки; определение выхода — yield determination
определение выхода продукции; определение урожайности — computation of yield
увеличение выхода годного; повышение урожая; прибавка урожая — yield gain
фактор, влияющий на процент выхода годных; коэффициент запаса — yield factor
кривая выхода продукции; кривая урожайности; кривая доходности — yield curve
расчёт размера лесопользования; расчёт выхода годной продукции — yield calculation
предельное напряжение сдвига в вискозиметре; процент выхода годных — yield value
повышение производительности; повышение доходности; увеличение выхода — yield increase
линия выхода пласта на поверхность; линия выхода на поверхность — line of outcrop
полоса выхода пласта на поверхность; простирание выхода на поверхность — course of outcrop
право выхода из консорциума — right of retirement from consortium
поздний возраст выхода на пенсию — late retirement age
сбережения на случай выхода на пенсию — saving for retirement
возраст обязательного выхода на пенсию — mandatory retirement age
страна проживания после выхода в отставку — retirement country
план пенсионного обеспечения; условия выхода в отставку — retirement plan
обычный возраст выхода на пенсию; средний пенсионный возраст — normal retirement age
пенсионное обеспечение работников; план выхода персонала на пенсию — staff retirement plan
потеря трудоспособности до выхода на пенсию; ранняя нетрудоспособность — disablement before retirement
установленный возраст выхода на пенсию; установленный пенсионный возраст — statutory age of retirement
Примеры со словом «выхода»
У выхода бродила толпа.
The crowd was milling outside the exit.
Для выхода нажмите Ctrl + F2.
Press control and F2 to exit.
Здесь нет выхода! Мы в ловушке!
There's no way out! We're trapped!
Я с нетерпением жду выхода на пенсию.
I'm looking forward to retirement.
Книгу запретили ещё до её выхода в свет.
The book had been enjoined prior to publication.
После концерта люди столпились у выхода.
People were jamming the exits after the concert.
Для выхода из программы нажмите клавишу Esc.
Press the ESCAPE key to exit.
Для выхода (из программы) нажмите клавишу F3.
Press F3 to exit.
Она планирует отложить дату выхода на пенсию.
She's planning to delay her retirement.
Туристы пробирались по направлению к выходам.
The tourists piled towards the exits.
Он понял, что нет иного пути выхода из кризиса.
He perceived that there was no other way out of the crisis.
Рейс 1584 вылетает от выхода номер 6 терминала "А".
Flight 1584 is now departing from Gate 6 in Terminal A.