Граница - перевод на английский с примерами

border, boundary, limit, bound, frontier, line, borderline, divide, mete

- border |ˈbɔːrdər|  — граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
граница; край — border set
общая граница — common border
граница облака — border of cloud
ещё 24 примера свернуть
- boundary |ˈbaʊndri|  — граница, черта, межа
граница эго — ego boundary
граница луча — beam boundary
граница тела — boundary of body
ещё 27 примеров свернуть
- limit |ˈlɪmɪt|  — предел, лимит, граница, предельный размер, интервал значений
граница льдов — ice limit
граница дымки — limit of mist
граница серии — series limit
ещё 27 примеров свернуть
- bound |baʊnd|  — граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок
нижняя граница — lower bound
граница массива — bound of array
верхняя граница — higher bound
ещё 25 примеров свернуть
- frontier |frʌnˈtɪr|  — граница, рубеж, форт
франко-граница — franco frontier
граница станции — station frontier
граница на замке — air-tight frontier
ещё 21 пример свернуть
- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница
граница района — township line
граница; предел — limiting line
граница бедности — poverty line
ещё 27 примеров свернуть
- borderline |ˈbɔːrdərlaɪn|  — граница, демаркационная линия
граница между — a borderline between
- divide |dɪˈvaɪd|  — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница
климатическая граница — climate divide
граница водных бассейнов; водораздел — basin divide
континентальная граница между Европой и Азией — the continental divide between Europe and Asia
- verge |vɜːrdʒ|  — грань, край, граница, обочина, посох, жезл, берма, кайма, край крыши
- butting |ˈbʌtɪŋ|  — предел, граница
- precinct |ˈpriːsɪŋkt|  — избирательный участок, предел, полицейский участок, граница
- bourne |ˈbɔːrn|  — граница, цель, предел
- tether |ˈteðər|  — привязь, граница, предел
- confine |kənˈfaɪn|  — граница
граница между сном и бодрствованием — confine of sleep and wakefulness
- bourn |ˈbɔːrn|  — ручей, граница, предел, цель
- abutment |əˈbətmənt|  — опора, устой, межа, контрфорс, береговой устой, пята свода, граница
- mete |miːt|  — пограничный знак, граница
- abuttal  — межа, граница
- stint |stɪnt|  — ограничение, урочная работа, предел, граница, определенная норма
- skirts |ˈskɝːts|  — подол, окраина, граница
- bounds |ˈbaʊndz|  — граница, предел, прыжок, скачок, отскок, сильный удар сердца

Смотрите также

граница — regional change in lithology
граница тени — shadow bolundary
граница домена — domain boule
граница штриха — stroke edge
граница пламени — flame fringe
граница доступа — amount of access
фирновая граница — firn edge
граница кластера — cluster edge
граница по забору — centre of fence
граница центровок — centre-of-gravity limits
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- end |end|  — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел
мягкая граница спектра тормозного излучения — soft-photon end point of bremsstrahlung
жёсткая граница спектра тормозного излучения — hard-photon end point of bremsstrahlung
- division |dɪˈvɪʒn|  — отдел, разделение, дивизион, деление, дивизия, раздел, разногласие
- mark |mɑːrk|  — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель
- compass |ˈkʌmpəs|  — компас, циркуль, буссоль, диапазон, круг, предел, пределы, окружность
- pale |peɪl|  — рамки, пределы, черта, черта оседлости, кол, частокол, ограда, свая
- term |tɜːrm|  — срок, термин, член, терм, выражение, семестр, элемент, договор
- march |mɑːrtʃ|  — марш, ход, маршировка, походное движение, суточный переход, ход событий
пограничная полоса; граница; марка — march land
- confines |ˈkɑnfɑɪnz, kənˈfɑɪnz|  — границы, ограничения
- ambit |ˈæmbɪt|  — сфера, диапазон, границы, окружение, окрестность
- purview |ˈpɜːrvjuː|  — компетенция, сфера, область, кругозор, границы, обзор, нормы закона
- metes and bounds  — границы, пределы
- scope |skoʊp|  — сфера, рамки, масштаб, возможности, размах, предел, пределы, простор
- margin |ˈmɑːrdʒən|  — край, запас, поле, прибыль, предел, грань, гарантийный взнос, полоса
граница оптимума — allocational margin
внешняя граница континентальной окраины — outer edge of the continental margin
граница платёжеспособности; уровень платёжеспособности — solvency margin
- envelope |ˈenvəloʊp|  — конверт, оболочка, огибающая, обложка, футляр, обертка, покрышка
граница зоны пуска ракет — missile launch envelope
граница зоны пуска; зона обстрела — firing envelope
граница зоны динамического торможения — dynamic-braking envelope
ещё 4 примера свернуть
- threshold |ˈθreʃhoʊld|  — порог, преддверие, предел, начало, отправной пункт
нижняя граница нормы прибыли — profit threshold
нижняя граница доходов, облагаемых налогом — tax threshold
длинноволновая граница спектральной чувствительности — photoelectric threshold frequency
длинноволновая граница фотоэффекта; красная граница фотоэффекта — long-wavelength threshold of photoeffect
длинноволновая граница внешнего фотоэффекта; красная граница фотоэффекта — photoemission threshold
- wall |wɔːl|  — стена, стенка, вал, барьер, бок, преграда, укрепления
граница [стенка] домена — cross-tie wall
мягкая доменная граница — normal domain wall
тяжёлая доменная граница — heavy domain wall
ещё 20 примеров свернуть
- brink |brɪŋk|  — край, берег
- interface |ˈɪntərfeɪs|  — интерфейс
ионная граница — ionic interface
граница двух сред — interface of two media
скоростная граница — contrasting velocity interface
ещё 27 примеров свернуть
- fold |foʊld|  — складка, сгиб, фальц, падь, кошара, паства, створ, впадина, овчарня
- limitation |ˌlɪmɪˈteɪʃn|  — ограничение, ограниченность, срок давности, срок, оговорка
граница ручья калибра — groove limitation
- boarder |ˈbɔːrdər|  — пансионер, нахлебник
граница области устойчивости — stability boarder
- abroad |əˈbrɔːd|  — заграница
×