Покажи себя
Словосочетания
показать себя с лучшей стороны — to do oneself justice
показать себя с лучшей стороны — do oneself justice
показать себя храбрым солдатом — to approve oneself an intrepid soldier
показать себя большим артистом — to shew oneself a great actor
показать себя большим артистом — show oneself a great actor
показать себя большим артистом — to show oneself a great actor
показать себя в невыгодном свете — show oneself at a disadvantage
он показал себя хорошим пианистом — he approved himself a good pianist
показать себя мужественным человеком — approve oneself a man of courage
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
He put his best foot foremost.
Он показал себя с самой лучшей стороны.
She's proved herself to be a very reliable worker.
Она показала себя очень надёжным работником.
She showed her better self at the party.
На вечеринке она показала себя с лучшей стороны.
She's been a real trouper about the whole thing.
Во всём этом деле она показала себя настоящей труженицей.
During an interview you need to show yourself in the best possible light.
Во время собеседования вы должны показать себя в наилучшем свете.
He gave a masterly display in round one of the World Chess Championship.
Он блестяще показал себя в первом туре Чемпионата мира по шахматам.
He didn't come over very well (=seem to have good qualities) in the interview.
На интервью он показал себя не с лучшей стороны (т.е. не смог проявить свои лучшие качества).
The downtown clientele of this bistro come to be seen, and the food is only an afterthought.
"Модная" клиентура этого бистро приходит туда, чтобы показать себя, а собственно еда отодвигается на второй план.
I know she was good, but was there any need to pour it on like that? *
Я знаю, что она хорошо показала себя, но зачем же так нахваливать?
You should give him a sporting chance. *
Дай ему только возможность показать себя - он ничего такого не просит.
When I meet a prospective employer I want to do everything possible to get across. *
Когда я встречаюсь с вероятным работодателем, я делаю все возможное, чтобы показать себя с лучшей стороны.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.