Ведешь себя

Словосочетания

он странно вёл себя — he behaved in a strange fashion
ты вёл себя молодцом — you behaved like a brick
ведите себя прилично — behave yourself
ведите себя прилично! — behave properly!
он мужественно вёл себя — he carried himself bravely
он всегда так ведёт себя — it is always the way with him
он ведет себя как донжуан — he behaves like a Don Juan
он вёл себя очень глупо, и ты тоже — he has been very foolish and you ditto
в этом случае он вёл себя странно — he acted peculiarly in this case
отряд вёл себя очень мужественно — the party has played up wonderfully
ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

behave

Перевод по словам

вести  — lead, conduct, keep, guide, drive, wage, carry on, run, hold, transact
себя  — himself, yourself, themselves, itself, herself, myself, ourselves, self

Примеры

Don't act like such a gump. *

Что ты ведешь себя как придурок?

Why are you acting like such a diphead? *

Почему ты ведешь себя как придурок?

Why do you act like you're three bricks shy of a load? *

Почему ты ведешь себя как придурок?

Your bad behaviour is getting beyond a joke. *

Ты ведешь себя просто отвратительно.

Please, stop acting like a nitwit all the time. *

Что ты все время ведешь себя как придурок?

You're acting like a goofus. Be serious. *

Ты ведешь себя как придурок. Будь серьезным.

You are such a goon sometimes. *

Ты иногда ведешь себя как настоящий придурок.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

В других словарях: МультитранReverso