Русско-английский словарь 2.0

Ббабдбебиблбобрбубыбю

бубен — tambourine, timbrel, hand drum;

бублик — bagel, bublik, ring-shaped roll;

бубнить — mumble, mutter, grumble, drone on, murmur;

бугай — brute, thug, hulk, big guy, bruiser, strapping fellow, gorilla, goon, bull;

бугор — mound, hummock, knoll, bump, hillock, tubercle, protuberance, lump, hump, knob;

бугорок — hillock, mound, knoll, hummock, bump, lump, tubercle, nodule, protuberance, papilla;

будда — buddha, buddhas;

буддизм — buddhism;

буддийский — buddhist, buddhistic;

будильник — alarm clock, alarm;

будить — wake, wake up, awaken, arouse, rouse, call;

будка — booth, kiosk, kennel, doghouse, sentry box, cabin;

будни — weekdays, workdays, working days, business days, weekday, workday, everyday life, daily routine, daily grind, humdrum;

буднично — routinely, mundanely, casually, ordinarily, uneventfully, matter-of-factly, prosaically, unremarkably, plainly, drably;

будничный — weekday, workday, everyday, routine, mundane, ordinary, commonplace, prosaic, workaday;

будоражить — excite, stir up, agitate, disturb, thrill, rouse, unsettle, electrify, perturb;

будто — as if, as though, like, that, as it were;

будущее — future, time to come, posterity, prospects, outlook, days to come, hereafter, tomorrow, futurity, times to come;

будущий — future, coming, next, to-be, prospective, forthcoming, upcoming, impending, unborn;

буйно — violently, wildly, riotously, turbulently, stormily, boisterously, exuberantly, luxuriantly, rampantly, rambunctiously;

буйный — violent, rowdy, wild, unruly, boisterous, turbulent, riotous, rambunctious, stormy, tempestuous;

буйство — rampage, riot, fury, mayhem, frenzy, profusion, rampancy;

бук — beech, beech tree;

буква — letter, character;

буквально — literally, actually, verbatim, word for word, in the literal sense, really;

буквальный — literal, verbatim, word-for-word, direct, exact;

букварь — primer, abc book, alphabet book, children's primer, abc-book;

букет — bouquet, bunch of flowers, posy, nosegay, spray, corsage, boutonniere, arrangement, flavor, nose;

букетик — small bouquet, little bouquet, bunch of flowers, posy, nosegay, corsage, boutonniere, bunch;

буклет — booklet, brochure, leaflet, pamphlet;

буксир — tugboat, towboat, tug, tow, tow-rope, towing-line, tow-line, towing-rope;

булавка — pin, safety pin, brooch, hatpin, tiepin, stickpin, tie-pin;

булат — bulat steel, wootz steel, damascus steel, damask steel;

булка — bun, roll, bread roll, sweet bun, white bread, loaf of white bread;

булочка — bun, roll, bread roll, pastry, scone, sweet roll, muffin, bap, brioche;

булочная — bakery, baker's shop, baker's, bread shop;

булыжник — cobblestone, cobble, sett;

буль-буль — glug-glug, blub-blub, gurgle, bloop, bubble;

бульвар — boulevard, walk, promenade;

бульварный — tabloid, sensational, yellow, trashy, scandalous, downmarket, pulp;

бульдог — bulldog;

бульдозер — bulldozer, dozer;

бульканье — gurgle, gurgling, burble, burbling, babble, babbling, glug, guggle, hubble-bubble;

булькать — gurgle, bubble, burble, glug, simmer, guggle;

бульон — broth, bouillon, stock, consommé, clear soup;

бум — boom, bang, thud, thump, craze, frenzy;

бумага — paper, document, security, note, bond, certificate, form;

бумажка — piece of paper, slip of paper, scrap of paper, note, document, banknote, bill;

бумажник — wallet, billfold, notecase;

бумажный — paper, papery, paper-based, paper-and-pencil;

бунгало — bungalow, cottage, cabin;

бункер — bunker, silo, hopper, bin, bomb shelter, fallout shelter, dugout, batcher;

бунт — revolt, rebellion, uprising, mutiny, riot, insurrection;

бунтовать — rebel, revolt, mutiny, rise up, rise in rebellion, act up;

бур — drill, auger, borer, gimlet, drill bit, rock drill, earth auger, bur, bit;

буран — snowstorm, blizzard, buran, purga, snow-storm;

бургомистр — burgomaster, mayor, glaucous gull;

бурелом — blowdown, deadfall, fallen trees, windfall, storm-felled trees;

бурение — drilling, boring, well-drilling, sinking;

буржуазия — bourgeoisie, middle class, propertied class, capitalist class;

буржуазный — bourgeois, middle-class, conventional, philistine, materialistic, petit-bourgeois;

буржуй — bourgeois, capitalist, fat cat, moneybags, plutocrat;

буркнуть — mutter, mumble, grumble, grunt, snap, bark out, growl;

бурлить — boil, bubble, seethe, swirl, churn, rage, fizz, gurgle, be abuzz, be in full swing;

бурно — violently, stormily, wildly, furiously, tumultuously, passionately, vigorously, heatedly, fiercely, tempestuously;

бурный — stormy, turbulent, violent, tempestuous, wild, rough, boisterous, heated, passionate, tumultuous;

буровой — drilling, boring, well-boring;

бурый — brown, dark brown, dun, tawny, russet, greyish-brown;

бурьян — weeds, tall weeds, rank grass, overgrowth, rough vegetation, wild grass;

буря — storm, tempest, gale, squall, hurricane, typhoon, blizzard, snowstorm, dust storm, sandstorm;

бусы — beads, necklace, string of beads, bead;

бутерброд — sandwich, open-faced sandwich, butty, sarnie, piece of bread with something on it, bread and butter;

бутик — boutique;

бутон — bud, flower bud, unopened flower, rosebud;

бутылка — bottle, flask, carafe, vial, phial;

бутылочка — small bottle, bottle, vial, phial, baby bottle, feeding bottle, nursing bottle, cruet;

бутыль — carboy, demijohn, large bottle, water cooler bottle;

бутырский — butyrsky, butyrka;

буфер — buffer, bumper, cushion, stockpile, reserve;

буфет — buffet, sideboard, canteen, snack bar, refreshment room, cupboard, bar, china closet, lunch counter, crush bar;

буфетчица — barmaid, bartender, counter attendant, buffet attendant, snack bar attendant, canteen worker;

буханка — loaf of bread, loaf, brick of bread;

бухгалтер — accountant, bookkeeper, chief accountant, chartered accountant, certified public accountant, general accountant, accounting officer;

бухгалтерия — accounting, bookkeeping, accounting department, accounts department, counting house;

бухгалтерский — accounting, bookkeeping, accountancy, account, bookkeeper's;

бухта — bay, cove, inlet, creek, hank;

бушевать — rage, be rampant, run riot, rampage, be furious, run wild;

бушлат — pea coat, pea jacket, reefer jacket, pilot jacket, monkey-jacket;