Русско-английский словарь 2.0

Ххахвхехихлхмхохрху

хо — oh, ha, heh, hmm, ho;

хобби — hobby, pastime, leisure activity, avocation, interest, pursuit;

хоббит — hobbit;

хобот — trunk, proboscis;

ход — move, turn, gait, walk, pace, course, progress, run, running, motion;

ходатайство — petition, motion, application, plea, intercession, request, appeal;

ходатайствовать — petition, apply, intercede, request, make a motion, plead, advocate for, move;

ходики — wall clock, pendulum clock, tick-tock clock, cuckoo clock, ticker;

ходить — walk, go, stroll, wander, pace, roam, march, tread, hike, ramble;

ходовой — popular, in-demand, best-selling, sought-after, fast-moving, common, saleable, running, undercarriage, propulsion;

ходьба — walking, walk, gait, ambulation, stroll, hike, trekking, pacing, tread, ramble;

ходячий — walking, ambulatory, living, current;

хождение — walking, wandering, circulation, pacing, ambulation, strolling;

хозяин — owner, master, host, landlord, proprietor, keeper, boss, head of the household;

хозяйка — hostess, landlady, owner, mistress, housewife, proprietress, lady of the house;

хозяйничать — manage, be in charge, run things, run the show, boss around, boss, rule the roost, lord it over, take over, make oneself at home;

хозяйски — in a proprietary way, in a masterful way, like a master, like an owner, authoritatively, with an air of ownership, masterfully, thriftily, efficiently;

хозяйский — master's, owner's, proprietorial, businesslike, thrifty, prudent, managerial;

хозяйственный — thrifty, economical, practical, household, utility, housewifely;

хозяйство — economy, household, farm, establishment, housekeeping, estate, operations, facilities, husbandry, agriculture;

хозяйствование — management, economic management, administration, housekeeping, stewardship, husbandry, running, governance;

хозяйствовать — manage, run, keep house, do the housekeeping, farm, be in charge of, administer, look after, boss around;

хозяюшка — homemaker, housewife, good housekeeper, domestic goddess;

хоккеист — hockey player, ice hockey player;

хоккей — hockey, ice hockey, bandy;

хоккейный — hockey;

холдинг — holding company, holding, conglomerate, group, parent company;

холеный — well-groomed, sleek, well-cared-for, dapper, spruce, glossy, pampered, soigne;

холера — cholera;

холецистит — cholecystitis;

холл — hall, lobby, foyer, vestibule, atrium, reception area;

холм — hill, mound, knoll, hillock, hummock, rise, eminence, barrow;

холмик — hillock, mound, knoll, hummock, small hill, barrow;

холод — cold, coldness, chill, frost, frigidity, iciness, common cold, cold snap, nip, freeze;

холодеть — grow cold, get cold, cool down, turn cold, chill, freeze, run cold;

холодец — aspic, meat jelly, jellied meat, kholodets, jelly;

холодильник — refrigerator, fridge, icebox, cooler, chiller, cold storage;

холодильный — refrigerating, refrigeration, refrigerated, cooling, chilling, cold, refrigeratory, refrigerative;

холодно — cold, chilly, frosty, freezing, icy, frigid, unfriendly / distant / aloof, coldly, icily, frostily;

холодновато — bit chilly, little cold, chilly, on the cool side, coolish, nippy;

холодное — cold, chilly, cool, frosty, frigid, icy, unfriendly, distant, aloof, indifferent;

холодность — coldness, frigidity, chilliness, iciness, aloofness, detachment, unfriendliness, remoteness, frostiness, chill;

холодный — cold, chilly, cool, frosty, frigid, icy, wintry, unfriendly, aloof, distant;

холодок — chill, coolness, nip in the air, shiver, thrill, slight frost, coldness, distance;

холостой — single, unmarried, bachelor, idle, blank, unwed;

холостяк — bachelor, single man, unmarried man, single, bach;

холст — canvas, linen, burlap, sackcloth, homespun, duck, scrim, cloth, holland, crash;

холуй — lackey, flunkey, minion, toady, sycophant, bootlicker, yes-man, brown-noser;

хомут — horse collar, yoke, clamp, hose clamp, collar, clip, neck-yoke;

хоп — hop, whoops, oops, hey, hup, presto, there you go;

хор — choir, chorus;

хорек — ferret, polecat, fitchet, fitch, fitchew, foumart;

хореограф — choreographer, dance director, ballet master, dance master;

хоровод — round dance, circle dance, choral dance, ring dance, khorovod, roundelay;

хоровой — choral;

хоромы — mansion, palace, chambers, palatial residence, stately home, grand house;

хоронить — bury, inter, entomb, lay to rest, put six feet under;

хорошенький — pretty, cute, lovely, nice-looking, bonny, attractive, charming, good-looking;

хорошенько — thoroughly, well, properly, carefully, soundly, hard, deeply, good and proper;

хороший — good, nice, fine, great, excellent, decent, kind, pleasant, lovely, sound;

хотеть — want, wish, desire, would like, feel like, fancy, crave, long for, be eager to, be keen on/to do something;

хотеться — feel like, want, fancy, be in the mood for, have a craving for, feel an urge to;

хоть — at least, although, though, even if, even, just, if only;

хохол — hohol, khokhol, topknot, forelock, ukrainian, crest, little russian;

хохолок — tuft, crest, topknot, quiff, forelock, plume, pappus;

хохот — laughter, guffaw, roar of laughter, peal of laughter, cackle, chortle;

хохотать — laugh loudly, roar with laughter, guffaw, chortle, howl with laughter, split one's sides with laughter, be in stitches, belly-laugh;

хохотнуть — chuckle, let out a laugh, chortle, guffaw, give a short laugh;

хохотушка — giggler, laughing girl, girl with a ready laugh, girl who laughs a lot;