Пускать - перевод на английский с примерами

let, start up, start, blow, put forth, sail, shoot out, blow in, wing

- let |let|  — позволять, давать, препятствовать, пускать, оставлять, разрешать, мешать
пускать кровь — to let blood
пускать на самотёк — to let things drift
мне было приказано в здание никого не пускать — my orders are to let no one into the building
- start up |ˈstɑːrt ʌp|  — пускать, появляться, пускать в ход, вскакивать, вскочить, возникать
пускать станок — start up the lathe
пускать энергетический агрегат — start up a generating unit
разгонять химический реактор; пускать ядерный реактор; разгонять реактор — start up a reactor
- start |stɑːrt|  — начинать, начинаться, стартовать, заводить, пускать, открывать, браться
- blow |bloʊ|  — дуть, взрывать, дунуть, выдувать, раздувать, продувать, подуть, пускать
пускать кольца дыма — to blow smoke rings
пускать мыльные пузыри — to blow bubbles
выдувать, пускать мыльные пузыри — to blow soap bubbles
пускать облако дыма; курить табак — blow a cloud
- put forth |ˈpʊt ˈfɔːrθ|  — пускать, пускаться, напрягать, использовать, пускать в обращение
зондировать почву, пускать пробный шар; закидывать удочку — to put forth /to send out, to throw out/ a feeler
пускать пробный шар; зондировать почву; закидывать удочку — put forth a feeler
- sail |seɪl|  — плыть, плавать, отплывать, пускать, идти под парусами
пускать кораблики на пруду — to sail toy boats on a pond
- shoot out |ˈʃuːt ˈaʊt|  — выскакивать, выбрасывать, вылетать, высовывать, пускать, разразиться
- blow in |ˈbloʊ ɪn|  — вдуть, внезапно появиться, взорвать и ворваться, задуть, пускать
- put in motion  — приводить в движение, пускать
- wing |wɪŋ|  — лететь, ранить, ускорять, снабжать крыльями, подгонять, пускать
- sprout |spraʊt|  — прорастать, расти, пускать ростки, отращивать, быстро развиваться
пускать побеги от пня; поросль от пня — sprout from the stool

Смотрите также

пускать слух — to raise a report
пускать в ход — bring on stream
пускать слюни — to run saliva
пускать рысью — rise at the trot
пускать ракету — eject a missile
пускать в оборот — bring into
пускать механизм — to trigger a mechanism
пускать с молотка — send to the hammer
пускать в ход идею — float an idea
(за)пускать волчок — to spin a top
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- release |rɪˈliːs|  — выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, раскрывать, избавлять
- strike |straɪk|  — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать
пускать корни; укореняться; приживаться — strike root
- draw |drɔː|  — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять
- play |pleɪ|  — играть, исполнять, разыгрывать, играть роль, действовать, забавляться
пускать фейерверк — to play off fireworks
приводить в действие, пускать в ход — to bring into play
приводить в действие; пускать в ход — put into play
пускать на ветер; растрачивать; проматывать — play away
- set off |ˈset ˈɒf|  — отправлять, отправляться, выделять, выделяться, оттенять, запускать
пускать, зажигать фейерверк — to light / set off a firecracker
- set in motion  — привести в движение
- let go  — отпустить, выпустить, освободиться, разжать, отпустить его, отпустить ее
- allow |əˈlaʊ|  — позволять, допускать, разрешать, предоставлять, давать, учитывать
- permit |pərˈmɪt|  — позволять, разрешать, допускать, давать возможность, давать разрешение
- operation |ˌɑːpəˈreɪʃn|  — операция, работа, эксплуатация, действие, управление, процесс, оператор
пускать — put into operation / service
пускать в эксплуатацию; вызывать появление; вводить в строй — bring into operation
вступать в эксплуатацию; пускать в эксплуатацию; вступать в строй — go into operation
- let in |ˈlet ɪn|  — впустить, впускать, напускать, давать доступ, не выдержать
- launch |lɔːntʃ|  — запускать, начинать, выпускать, предпринимать, бросать, разразиться
- throw |θroʊ|  — бросать, кинуть, кидать, забросить, метать, швырять, швыряться, швырнуть
пускать в ход; включать — throw into action
пускать поезд под откос — to throw a train off the rails
пускать пыль в глаза (кому-л.) — to throw dust in smb.'s eyes
ещё 4 примера свернуть
- put out |ˈpʊt ˈaʊt|  — тушить, выпускать, гасить, загасить, выкладывать, издавать, выгонять
- forth |fɔːrθ|  — вперед, дальше, наружу, впредь
пускать побеги — stool forth
- set |set|  — устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать
пустить машину; пускать машину — set a machine going
пускать что-л. в ход; приводить в действие — set smth. afoot
пускать в действие; пустить в ход; пускать в ход — set going
ещё 3 примера свернуть
- shoot |ʃuːt|  — стрелять, снять, застрелить, расстрелять, отстреливать, заснять
пускать стрелу из лука — to shoot an arrow from a bow
пускать побеги /ростки/ — to send up /to shoot out/ tillers
- admitted |ədˈmɪtəd|  — признанный, допущенный, общепризнанный
×