Спустить
Спустить 2.0 <— новая версия
спустить шар — deflate a balloon
спустить пары — turn off steam
спустить флаг — strike the colours
спустить парус — dip a sail
спустить шар [шину] — to deflate a balloon [a tyre]
спустить директиву — to issue a directive
спустить судно с дока — undock the vessel
спустить воду из ванны — to run off the bath water
поднять [спустить] флаг — to hoist [to haul down] the ensign
спустить воздух (о шине) — to go flat
- pull |pʊl| — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать спустить пары — turn off steam
спустить флаг — strike the colours
спустить парус — dip a sail
спустить шар [шину] — to deflate a balloon [a tyre]
спустить директиву — to issue a directive
спустить судно с дока — undock the vessel
спустить воду из ванны — to run off the bath water
поднять [спустить] флаг — to hoist [to haul down] the ensign
спустить воздух (о шине) — to go flat
спустить пары; закрыть пар — shut off steam
спустить вагон через горку — put a car over a hump
спустить кого-л. с лестницы — to kick smb. downstairs
спустить кого-л. с лестницы — to hurl smb. downstairs
спустить деньги, промотать — shift money
спустить петлю; поднять петлю — take up a stitch
спустить с лестницы; вышвырнуть — kick downstairs
спустить кого-л. с облаков /на землю/ — to recall smb. from his dreams
спустить на тормозах решение вопроса — softening an issue
проиграться в пух и прах; спустить все — dice away all money
выпустить воздух из шины; спустить шину — deflate a tyre
амер. всё проиграть /потерять, спустить/ — to bring haddock to paddock
спустить корабль на воду; спустить на воду — float out
спустить на воду; сняться с мели; снять с мели — float off
развернуться так, чтобы спустить шлюпку с подветренного борта — give the boat a lee for lowering
спустить судно на воду; снимать судно с мели; снять судно с мели — heave off the ship
спустить колонну обсадных труб; спускать колонну обсадных труб — insert the casing
а) спустить пары; б) дать выход своим чувствам или избытку энергии — to blow /to shut, to turn/ off steam
спускать КГТ в скважину; спустить КГТ в скважину; разматывание КГТ — feed in hole
спустить инструмент на забой, в находящуюся под давлением скважину — strip back to bottom
ещё 20 примеров свернуть спустить вагон через горку — put a car over a hump
спустить кого-л. с лестницы — to kick smb. downstairs
спустить кого-л. с лестницы — to hurl smb. downstairs
спустить деньги, промотать — shift money
спустить петлю; поднять петлю — take up a stitch
спустить с лестницы; вышвырнуть — kick downstairs
спустить кого-л. с облаков /на землю/ — to recall smb. from his dreams
спустить на тормозах решение вопроса — softening an issue
проиграться в пух и прах; спустить все — dice away all money
выпустить воздух из шины; спустить шину — deflate a tyre
амер. всё проиграть /потерять, спустить/ — to bring haddock to paddock
спустить корабль на воду; спустить на воду — float out
спустить на воду; сняться с мели; снять с мели — float off
развернуться так, чтобы спустить шлюпку с подветренного борта — give the boat a lee for lowering
спустить судно на воду; снимать судно с мели; снять судно с мели — heave off the ship
спустить колонну обсадных труб; спускать колонну обсадных труб — insert the casing
а) спустить пары; б) дать выход своим чувствам или избытку энергии — to blow /to shut, to turn/ off steam
спускать КГТ в скважину; спустить КГТ в скважину; разматывание КГТ — feed in hole
спустить инструмент на забой, в находящуюся под давлением скважину — strip back to bottom
спустить шторы — pull down blinds
привести в движение; спустить курок; пустить в ход — pull the trigger
- lower |ˈləʊər| — понизить, снижаться, снижать, опустить, понижать, уменьшать, уменьшаться привести в движение; спустить курок; пустить в ход — pull the trigger
спустить шлюпки — to lower the boats
спустить шлюпку — to lower a boat
флаг спустить! (команда) — lower the flag!
спустить шлюпку [флаг, паруса] — to lower a boat [a flag, the sails]
- let |let| — позволять, давать, препятствовать, пускать, оставлять, разрешать, мешать спустить шлюпку — to lower a boat
флаг спустить! (команда) — lower the flag!
спустить шлюпку [флаг, паруса] — to lower a boat [a flag, the sails]
спустить курок — to release /to let go, to pull/ the trigger
спустить курок — let go the trigger
спустить давление в шине — let air out of tyre
- down |daʊn| — опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, подчинять спустить курок — let go the trigger
спустить давление в шине — let air out of tyre
спустить воду из большого пруда — to let the water from the great pond
спустить /натравить/ на кого-л. собаку — to let a dog loose on smb.
выпустить воду из ванны, спустить ванну — to let the water out of the bathtub
ещё 3 примера свернуть спустить /натравить/ на кого-л. собаку — to let a dog loose on smb.
выпустить воду из ванны, спустить ванну — to let the water out of the bathtub
спустить флаг — haul down the ensign
спустить флаг — haul down the colours
спустить брюки — to take down one's trousers
- launch |lɔːntʃ| — запускать, начинать, выпускать, предпринимать, бросать, разразиться спустить флаг — haul down the colours
спустить брюки — to take down one's trousers
спустить брюки — take down trousers
снять /спустить/ что-л. — to take smth. down
спустить жар в печи; приглушать; охлаждать — damp down
ещё 3 примера свернуть снять /спустить/ что-л. — to take smth. down
спустить жар в печи; приглушать; охлаждать — damp down
спустить на воду спасательную шлюпку — launch a lifeboat
- release |rɪˈliːs| — выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, раскрывать, избавлять спустить курок — to release the trigger of a gun
спустить курок — release the trigger
- drain |dreɪn| — дренировать, осушать, просачиваться, фильтровать, сушить, сочиться спустить курок — release the trigger
спустить воду из котла; опорожнить котёл — drain a boiler
спустить масло из картера коробки передач — drain the transmission
масло на сливе; спустить масло; спускать масло — drain oil
- bleed |bliːd| — кровоточить, истекать кровью, пускать кровь, выпускать, сочиться спустить масло из картера коробки передач — drain the transmission
масло на сливе; спустить масло; спускать масло — drain oil
спустить — bleed away
понизить давление в шине; спустить воздух из шины; спускать воздух из шины — bleed a tyre
- trigger |ˈtrɪɡər| — спускать курок понизить давление в шине; спустить воздух из шины; спускать воздух из шины — bleed a tyre
спустить курок ружья — to trigger a rifle
- blow off |ˈbləʊ ˈɒf| — мотать, транжирить, продувать, сносить давать выход избытку энергии; дать выход избытку энергии; спустить пары — blow off steam
- flush |flʌʃ| — промывать, вспыхнуть, краснеть, спугивать, вспархивать, возбуждать спустить воду в туалете; спустить воду в уборной; спускать воду в туалете — flush the toilet
- drop |drɑːp| — падать, ронять, уронить, опускаться, опускать, понижать, понижаться спустить шлюпку — to drop a boat
спустить петлю; спускать петлю; поднять петлю — drop a stitch
- loose |luːs| — освобождать, развязывать, отвязывать, ослаблять, выстрелить, распускать спустить петлю; спускать петлю; поднять петлю — drop a stitch
спустить собаку — to set the dog loose
