Ты как
Словосочетания
как ты поживаешь?; а сам-то ты как? — how's thyself?
как ты поживаешь?, а сам-то ты как? — how's yourself?
он хитёр как лиса — he is as crafty as a fox
они мрут как мухи — they're dying off like flies
он спал как убитый — he slept like a log
он жаден как свинья — he is a greedy pig
он силён как лошадь — he has the strength of a horse
≅ он спит как сурок — he is a heavy sleeper
≅ он упрям как осёл — he is an obstinate pig
он работает как чёрт — he is a daemon for work
как ты поживаешь?, а сам-то ты как? — how's yourself?
он хитёр как лиса — he is as crafty as a fox
они мрут как мухи — they're dying off like flies
он спал как убитый — he slept like a log
он жаден как свинья — he is a greedy pig
он силён как лошадь — he has the strength of a horse
≅ он спит как сурок — he is a heavy sleeper
≅ он упрям как осёл — he is an obstinate pig
он работает как чёрт — he is a daemon for work
Автоматический перевод (AI)
how are you
Перевод по словам
Примеры
What's the matter? You look as though you've been crying.
Что случилось? Ты как будто плачешь.
You stick out like a sore thumb in that uniform.
В этой униформе ты как бельмо на глазу.
Ah — so that's the way it is!
Ах, вот оно как!
He's as strong as an ox.
Он силён, как бык.
Anyway, how are you?
Ладно, а ты-то как?
He eats like a pig!
Он ест, как свинья!
You are right on time.
Вы как раз вовремя.
В других словарях: Мультитран Reverso
