Не успели

Словосочетания

не успели они прийти домой, начался дождь — no sooner had they come home than it began to rain
не успели мы прийти, как она расплакалась — we had no sooner come than she burst into tears
не успели мы выйти из дому, как начался дождь — we had hardly gone out when the rain began
мы не успели оглянуться, как работа была закончена — we finished the work in no time
не успели его назначить менеджером команды, как он стал расхаживать как фельдмаршал — no sooner had the man appointed team manager than he was strutting about the place like a field-marshal
ахнуть не успеть — before one knows where one is
≅ в два счёта; и ахнуть не успел — before you know where you are
у меня не будет времени, я не успею — time would fail me
моментально; ≅ моргнуть не успеешь — in a split second
проект умер, так и не успев родиться — the scheme died aborning
ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

no time

Перевод по словам

не  — not, no, nix, don't
успеть  — have time, be in time, in time, have time to

Примеры

We ran for the train — but missed it.

Мы побежали к поезду, но не успели.

And before we knew it, the storm was over.

Не успели мы оглянуться, как буря утихла.

Oh bollocks! We've missed it.

Вот блин! Мы его пропустили. / Мы не успели.

He was gone before they knew what had hit them (=realized what had happened).

Не успели они оглянуться (т.е. понять, что произошло) — а его уже нет.

The waitress whisked our coffee cups away before we'd had a chance to finish.

Не успели мы сделать последний глоток, как официантка подхватила и унесла наши чашки.

I can do only so much in a day.

Больше мне за день не успеть.

You'll be home before you know it.

Не успеешь оглянуться, как будешь дома.

ещё 23 примера свернуть
В других словарях: МультитранReverso