Точно - перевод с русского на английский
exactly, precisely, accurately, just, definitely, for sure, right, true
Основные варианты перевода слова «точно» на английский
- exactly |ɪɡˈzæktlɪ| — точно, именно, ровно, как раз, точь-в-точь, совершенно верно точно так же — in exactly the same way
точно решать — solve exactly
описывать точно — to describe accurately / exactly
- precisely |prɪˈsaɪslɪ| — именно, точно, в точности, совершенно верно точно решать — solve exactly
описывать точно — to describe accurately / exactly
точно определённый — exactly determined
точно соединить швы — match the seams exactly
точно решаемая модель — exactly soluble model
точно интегрирующийся — exactly integrable
Надо это точно взвесить. — Let it be exactly weighed.
точно решаемое уравнение — exactly solvable equation
чтобы решить задачу точно — solve the problem exactly
точно так же, как; точно как — exactly as
точно понять, что происходит — to get hold of exactly what is happening
Я точно не знаю, что произошло. — I don't know exactly what happened
я точно не помню, как это там сказано — I don't exactly remember how the words go
точно такой же; совершенно одинаковые — exactly the same
точно решаемые модели для газовой фазы — exactly solvable gas-phase models
быть точно такой же /одинаковой/ высоты — to be exactly the same height
последнее предложение очень точно характеризует его — this last sentence pictures him exactly
быть точно такой же /одинаковой/ высоты [ширины, глубины] — to be exactly the same height [width, depth]
приехать /прибыть/ минута в минуту /точно в назначенный час/ — to arrive exactly on time
точно решаемые многочастичные модели для конденсированной фазы — exactly solvable many-body condensed-phase models
ещё 18 примеров свернуть точно соединить швы — match the seams exactly
точно решаемая модель — exactly soluble model
точно интегрирующийся — exactly integrable
Надо это точно взвесить. — Let it be exactly weighed.
точно решаемое уравнение — exactly solvable equation
чтобы решить задачу точно — solve the problem exactly
точно так же, как; точно как — exactly as
точно понять, что происходит — to get hold of exactly what is happening
Я точно не знаю, что произошло. — I don't know exactly what happened
я точно не помню, как это там сказано — I don't exactly remember how the words go
точно такой же; совершенно одинаковые — exactly the same
точно решаемые модели для газовой фазы — exactly solvable gas-phase models
быть точно такой же /одинаковой/ высоты — to be exactly the same height
последнее предложение очень точно характеризует его — this last sentence pictures him exactly
быть точно такой же /одинаковой/ высоты [ширины, глубины] — to be exactly the same height [width, depth]
приехать /прибыть/ минута в минуту /точно в назначенный час/ — to arrive exactly on time
точно решаемые многочастичные модели для конденсированной фазы — exactly solvable many-body condensed-phase models
определять точно — determine precisely
точно не предсказуем — it is not precisely predictable
точно определенная задача — precisely specified problem
- accurately |ˈækjərətlɪ| — точно, правильно, тщательно, безошибочно точно не предсказуем — it is not precisely predictable
точно определенная задача — precisely specified problem
ровно /точно/ в шесть часов — at six o'clock precisely
скажите мне точно, что вы хотите — tell me precisely what you want
точнее говоря; более точно; точнее — more precisely
рабочий не выполнил точно всех данных ему указаний — the worker did not follow precisely the directions
ещё 4 примера свернуть скажите мне точно, что вы хотите — tell me precisely what you want
точнее говоря; более точно; точнее — more precisely
рабочий не выполнил точно всех данных ему указаний — the worker did not follow precisely the directions
изобразить точно — to depict accurately
точно фиксировать — fix accurately
точно позиционировать — to accurately position
- just |dʒʌst| — просто, только что, как раз, именно, точно, прямо, совсем, едва точно фиксировать — fix accurately
точно позиционировать — to accurately position
точно измерить интервал — accurately measure an interval
точно следовать формуле — follow the accurately formula
точно выдержал скорость — held the speed accurately
точно выдерживать скорость — to hold the speed accurately
вы передали мою мысль точно — you have rendered my meaning accurately
точно сфокусированный пучок — accurately focused beam
точно определить короткий интервал времени — accurately determine a short-time interval
изображать /описывать/ кого-л., что-л. точно [расплывчато] — to show smb., smth. accurately [vaguely]
точное выдерживание скорости; точно выдерживающий скорость — holding the speed accurately
обосновывать съёмку местности с помощью точно измеренных опорных точек — control survey by accurately located points
ещё 10 примеров свернуть точно следовать формуле — follow the accurately formula
точно выдержал скорость — held the speed accurately
точно выдерживать скорость — to hold the speed accurately
вы передали мою мысль точно — you have rendered my meaning accurately
точно сфокусированный пучок — accurately focused beam
точно определить короткий интервал времени — accurately determine a short-time interval
изображать /описывать/ кого-л., что-л. точно [расплывчато] — to show smb., smth. accurately [vaguely]
точное выдерживание скорости; точно выдерживающий скорость — holding the speed accurately
обосновывать съёмку местности с помощью точно измеренных опорных точек — control survey by accurately located points
точно два часа — just two o'clock
точно так же; так же — just the way
почти такой же, как; точно так же как; вылитый — just like
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как — just as
- right |raɪt| — прямо, правильно, направо, верно, непосредственно, справедливо, точно точно так же; так же — just the way
почти такой же, как; точно так же как; вылитый — just like
точно так же, как; подобно тому, как; в то время как — just as
как раз /точно/ в середине — right in the middle
у него воспаление легких, это уж точно — he has pneumonia all right
абсолютно точно, совершенно правильно — quite right
- true |truː| — точно, правдиво у него воспаление легких, это уж точно — he has pneumonia all right
абсолютно точно, совершенно правильно — quite right
всё было сделано точно в срок /вовремя/ — the timing of each action is right on the button
скажите, пожалуйста, точно, который сейчас час? — can you tell me the right time?
лондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписанию — the London express steamed into Newcastle right on time
ещё 3 примера свернуть скажите, пожалуйста, точно, который сейчас час? — can you tell me the right time?
лондонский экспресс пришёл в Ньюкасл точно по расписанию — the London express steamed into Newcastle right on time
целиться точно — to aim true
точно обработанный — finished true
точно по (заданной) линии — true to line
- strictly |ˈstrɪktlɪ| — строго, точно, настрого точно обработанный — finished true
точно по (заданной) линии — true to line
точно горизонтальная поверхность — true plane
так же верно и то, что; точно так же — it is equally true that
реалистический, жизненно правдивый; точно воспроизведённый — true to life
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние дел — give a true and fair view
глыбы гранита были так точно /плотно/ пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался — the blocks of granite were so true that practically no mortar was used
ещё 5 примеров свернуть так же верно и то, что; точно так же — it is equally true that
реалистический, жизненно правдивый; точно воспроизведённый — true to life
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние дел — give a true and fair view
глыбы гранита были так точно /плотно/ пригнаны друг к другу, что строительный раствор почти не использовался — the blocks of granite were so true that practically no mortar was used
точно сохраняющий индекс — strictly index preserving
точно определить свои условия — to define one's terms strictly
точно /строго/ соответствовать чему-л. — to correspond strictly to smth.
- truly |ˈtruːlɪ| — действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, точно точно определить свои условия — to define one's terms strictly
точно /строго/ соответствовать чему-л. — to correspond strictly to smth.
точно передать — to represent truly
совершенно вертикально; точно по отвесу — truly plumb
- even |ˈiːvn| — даже, ровно, точно, как раз совершенно вертикально; точно по отвесу — truly plumb
точно дюжина — even dozen
- straight |streɪt| — прямо, сразу, немедленно, точно, честно, правильно, метко посылать пули точно в цель — to drive bullets straight
- sharp |ʃɑːrp| — резко, круто, ровно, точно, в слишком высоком тоне точно в пять часов — at five o'clock sharp
поезд отошёл точно по расписанию — the train left sharp to time
- dead |ded| — совершенно, точно, полностью поезд отошёл точно по расписанию — the train left sharp to time
система движения точно без сигналов; система движения точно по графику — dead reckoning
- due |duː| — точно, прямо прямо на север — due north
- prompt |prɑːmpt| — быстро, точно, ровно прибыть точно /минута в минуту/ — to arrive prompt to the minute
- to the letter — буквально, точно приказ был выполнен точно — the order was obeyed to the letter
выполнять указания точно /в точности/ — to carry out instructions to the letter
- plumb |plʌm| — отвесно, вертикально, совсем, точно, совершенно, окончательно, как раз выполнять указания точно /в точности/ — to carry out instructions to the letter
точно передо мной — plumb against me
он может попасть точно в центр — he can hit plumb centre
- minutely |maɪˈnuːtlɪ| — подробно, скрупулезно, ежеминутно, сиюминутно, точно он может попасть точно в центр — he can hit plumb centre
точно описывать — to describe minutely
- to a nicety — вполне, впору, точно, как следует он очень точно определил расстояние — he judged the distance to a nicety
- cold |kəʊld| — точно, достоверно, экспромтом совершенно точно знать — know cold
совершенно точно знать что-л. — to know smth. cold
- flat |flæt| — плоско, ровно, плашмя, прямо, без обиняков, решительно, точно, врастяжку совершенно точно знать что-л. — to know smth. cold
ясно, точно, определённо — flat and plain
- on the tick — пунктуально, точно точно, пунктуально — to / on the tick
- finely |ˈfaɪnli| — тонко, хорошо, прекрасно, превосходно, ясно, точно, мелко точно фокусированный пучок ионов — finely focused ion beam
имплантация точно фокусированным ионным пучком — finely focused ion beam implantation
имплантация точно фокусированным ионным пучком — finely focused ion beam implantation
Смотрите также
точно — to a near toucher
точно, в цель — on target
точно указать — lay one's finger
точно в полдень — at high noon
часы идут точно — the clock keeps perfect time
абсолютно точно — verbatim and litteratim
точно по графику — in scheduled time
точно по размеру — accurate to dimension
точно посередине — smack in the middle
переводить точно — translate correctly
точно, в цель — on target
точно указать — lay one's finger
точно в полдень — at high noon
часы идут точно — the clock keeps perfect time
абсолютно точно — verbatim and litteratim
точно по графику — in scheduled time
точно по размеру — accurate to dimension
точно посередине — smack in the middle
переводить точно — translate correctly
точно определять — state in detail
точно подгонять к — match as closely as possible
точь-в-точь; точно — to the turn of a hair
точно не известен — it is not known with certainty
точно, точь-в-точь — to (the turn of) a hair
точно предугадать — make a shrewd guess
точно вычисленный — closely calculated
определенно; точно — jolly-well
приземлиться точно — land to a deadstop
более точно; точнее — be more precise
мои часы идут точно — my watch neither gains nor loses
точно не установлен — it has not yet been clearly identified
точно указать что-л. — to lay / put one's finger on smth.
прибыть точно в срок — to arrive at the precise moment
точно притёртый болт — template bolt
точно следовал курсу — made good track
точно контролируемый — precisely-controlled
точно по мерке; точно по фигуре — to a fit
очень точно; аккуратно, методично — by line and level, by rule and line
это точно; здесь не может быть ошибки — there can be no mistake about it
ещё 20 примеров свернуть точно подгонять к — match as closely as possible
точь-в-точь; точно — to the turn of a hair
точно не известен — it is not known with certainty
точно, точь-в-точь — to (the turn of) a hair
точно предугадать — make a shrewd guess
точно вычисленный — closely calculated
определенно; точно — jolly-well
приземлиться точно — land to a deadstop
более точно; точнее — be more precise
мои часы идут точно — my watch neither gains nor loses
точно не установлен — it has not yet been clearly identified
точно указать что-л. — to lay / put one's finger on smth.
прибыть точно в срок — to arrive at the precise moment
точно притёртый болт — template bolt
точно следовал курсу — made good track
точно контролируемый — precisely-controlled
точно по мерке; точно по фигуре — to a fit
очень точно; аккуратно, методично — by line and level, by rule and line
это точно; здесь не может быть ошибки — there can be no mistake about it
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- on time — на время, в срок, по времени, от времени, в установленные сроки, о времени, по расписанию, по разу, в назначенное время, своевременно, своевременный как раз вовремя, точно в назначенный час — bang on time
- as if — как будто, будто, как если, как если бы, словно, как бы точно так, как если бы — for all the world as if
не стой как истукан, не стой точно каменный — don't stand there as if you were made of stone
- sure |ʃʊr| — конечно, непременно, безусловно не стой как истукан, не стой точно каменный — don't stand there as if you were made of stone
непременно, безусловно, точно — sure as hell
что его уволят - это уж точно; что его уволят-это уж точно — it's a sure thing that he'll get fired
- faithfully |ˈfeɪθfəlɪ| — верно, честно что его уволят - это уж точно; что его уволят-это уж точно — it's a sure thing that he'll get fired
точно повторять — to faithfully copy
действовать точно — act faithfully
точно воспроизводить — to faithfully reproduce
воспроизводить точно /во всех деталях/ — to reproduce smth. faithfully
воспроизводить точно; макетировать точно — duplicate faithfully
действовать точно — act faithfully
точно воспроизводить — to faithfully reproduce
воспроизводить точно /во всех деталях/ — to reproduce smth. faithfully
воспроизводить точно; макетировать точно — duplicate faithfully
Примеры со словом «точно»
Они точно не мои.
They're certainly not mine.
Его точно выберут.
He's a cinch to be elected.
Джон точно придёт.
John is definitely coming.
Он точно попал по мячу.
He hit the ball squarely.
Дата известна не точно.
The date is not precisely known.
Завтра точно будет дождь.
It will certainly rain tomorrow.
Бомбы попали точно в цель.
The bombs landed dead on target.
Дата точно не установлена.
The date is unsure.
Удар пришёлся точно в цель.
The blow got quite home.
Я точно знаю, что вам нужно!
I know exactly what you need!
Сейчас уж точно не до смеха.
This is scarcely a time to laugh.
Я пока точно ничего не знаю.
I don't know anything definite yet.