I wish we
Словосочетания
I wish I were dead — просто жить не хочется
I wish I knew, like — да мне вроде бы хотелось знать
do you wish me to leave? — вы хотите, чтобы я ушёл?
I wish you every success — желаю вам всяческого /полного/ успеха
I wish you all happiness — я желаю вам самого большого счастья
I wish you to understand — я хочу, чтобы вы поняли
I wish to inform you that — офиц. (я) хочу сообщить Вам, что
I wish you a merry Christmas — я желаю вам весело провести рождество
I wish the deuce you hadn't! — чёрт возьми, лучше бы вы этого не делали!
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
I wish we could be best friends.
Мне бы хотелось, чтобы мы стали близкими друзьями.
I wish we could go outside instead of stifling in this tiny room.
Вот бы нам пойти на улицу, вместо того, чтобы задыхаться в этой крошечной комнате.
I wish you joy.
Желаю вам счастья.
I wish I were rich.
Хотел бы я быть богатым. / Как жаль, что я не богач.
Do you wish me to stay?
Вы хотите, чтобы я остался?
I wish I could do that.
Жаль, что я так не могу.
I wish he'd lay off me!
Я бы хотела, чтобы он отстал от меня!
Примеры, ожидающие перевода
I wish I could fly.
As you wish, my lady.
I wish I had more time.
I wish you a safe journey.
I wish you a safe journey!
I wish I had more free time.
I wish you a Merry Christmas.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
