Резкий - перевод с русского на английский

cutting, sharp, abrupt, harsh, severe, edgy, biting, crusty, shrill

Основные варианты перевода слова «резкий» на английский

- sharp |ʃɑːrp|  — резкий, острый, крутой, быстрый, отчетливый, пронзительный
резкий отказ — sharp rebuff
резкий излом — sharp break
резкий порыв — sharp gust
ещё 13 примеров свернуть
- abrupt |əˈbrʌpt|  — резкий, крутой, внезапный, неожиданный, обрывистый, грубый, неровный
резкий ответ — abrupt reply
резкий затвор — abrupt closure
резкий скачок — abrupt jump
ещё 9 примеров свернуть
- harsh |hɑːrʃ|  — суровый, жесткий, резкий, грубый, строгий, терпкий, неприятный
резкий звук — harsh tone
резкий смех — harsh laugh
резкий тембр — harsh timbre
ещё 8 примеров свернуть
- severe |sɪˈvɪr|  — тяжелый, серьезный, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, трудный
сильный удар; резкий удар — severe shock
- biting |ˈbaɪtɪŋ|  — кусающий, резкий, едкий, хлесткий, кусачий, острый, грызущий
резкий /пронизывающий/ ветер — biting wind
- shrill |ʃrɪl|  — пронзительный, резкий, назойливый, настойчивый, душераздирающий
резкий гудок, сигнал — shrill noise
резкий тревожный гудок — shrill alarm
при входе в туннель паровоз дал резкий свисток /гудок/ — the engine gave a shrill scream as it entered the tunnel
- jarring |ˈdʒɑːrɪŋ|  — резкий, раздражающий, неприятный на слух
резкий тон — jarring note
резкий, надтреснутый звук — a cracked jarring note
- acute |əˈkjuːt|  — острый, резкий, проницательный, сильный, высокий, пронзительный
резкий дискомфорт; острый дискомфорт — acute discomfort
- strident |ˈstraɪdnt|  — резкий, скрипучий, пронзительный, крикливый
резкий /скрипучий/ голос — strident voice
- acrid |ˈækrɪd|  — едкий, резкий, острый, раздражающий, язвительный
раздражающий запах; резкий запах; едкий запах — acrid odor
- bitter |ˈbɪtər|  — горький, ожесточенный, жестокий, резкий, сильный, едкий, мучительный
резкий ветер — a bitter wind
- piercing |ˈpɪrsɪŋ|  — пронзительный, пронизывающий, резкий, проницательный, острый
резкий диссонанс — piercing dissonance
- curt |kɜːrt|  — краткий, резкий, односложный, сжатый, отрывисто-грубый
короткий, резкий отказ — curt refusal
- grating |ˈɡreɪtɪŋ|  — скрипучий, резкий, раздражающий
резкий звук [голос] — grating noise [voice]
- incisive |ɪnˈsaɪsɪv|  — острый, резкий, язвительный, режущий, колкий
резкий /пронзительный/ голос — incisive voice

Смотрите также

резкий удар — snappy blow
резкий трек — crisp track
резкий накат — slamming into battery
резкий рельеф — salient relief
резкий кашель — brassy cough
резкий поворот — fast turn
резкий рост цен — price boom
резкий подъём цен — a jump in prices
прямой /резкий/ удар — flush blow
резкий запах чеснока — pronounced taste of garlic
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- hard |hɑːrd|  — жесткий, трудный, твердый, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый
резкий голос — hard voice
произведение абстрактной живописи; абстрактная живопись; резкий — hard edge
- high |haɪ|  — высокий, большой, сильный, верхний, с высоким содержанием, высший
высокий или резкий и громкий голос — high voice
- rough |rʌf|  — грубый, шероховатый, необработанный, черновой, приблизительный, бурный
резкий голос [смех] — rough voice [laugh]
голос у неё был резкий, но довольно приятный — her voice was rough but had an appealing quality withal
- penetrating |ˈpenətreɪtɪŋ|  — проникающий, пронзительный, проницательный, прозорливый, острый
проникающий запах; резкий запах — penetrating odor
- keen |kiːn|  — острый, сильный, проницательный, стремящийся, глубокий, сильно желающий
резкий запах — keen scent
сильный поток воздуха; резкий ветер — keen draught
- short |ʃɔːrt|  — короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий
резкий человек — short person
резкий ответ [человек, -ая манера] — short answer [person, manner]
- smart |smɑːrt|  — умный, элегантный, нарядный, сообразительный, ловкий, модный, остроумный
сильный /резкий/ удар — smart blow
- poignant |ˈpɔɪnjənt|  — острый, горький, колкий, мучительный, пикантный, живой, проницательный
резкий /сильный/ запах — poignant scent
резкий /язвительный/ ответ — poignant retort
- sudden |ˈsʌdn|  — внезапный, неожиданный, стремительный, скоропостижный, поспешный
резкое падение; резкий перепад — sudden drop
резкий рост числа солнечных частиц — sudden increase of solar particles
- strong |strɔːŋ|  — сильный, крепкий, прочный, решительный, устойчивый, серьезный, строгий
резкий цвет — strong colour
резкий привкус — strong flavour
сильный, резкий запах — pungent / strong odour
- pungent |ˈpʌndʒənt|  — острый, едкий, пикантный
резкий запах; острый запах; едкий запах — pungent odor
- quick |kwɪk|  — быстрый, скорый, живой, острый, проворный, прыткий, расторопный
резкий крен влево — quick bank left
резкий крен вправо — quick bank right
слишком резкий спуск — too quick descent
ещё 3 примера свернуть
- steep |stiːp|  — крутой, отвесный, невероятный, чрезмерный, преувеличенный
резкий рост стоимости — the steep rise in the cost of
резкий подъем; крутой подъем — steep rise
- violent |ˈvaɪələnt|  — насильственный, сильный, яростный, неистовый, вспыльчивый, интенсивный
резкий маневр — violent maneuver
резкий приступ кашля — violent fit of coughing
- dramatic |drəˈmætɪk|  — драматический, драматичный, впечатляющий, эффектный, театральный
резкий спад — a dramatic drop
резкий и значительный рост — dramatic growth / increase
- scathing |ˈskeɪðɪŋ|  — уничтожающий, едкий, злой, жестокий
резкий упрек [строгий выговор] — scathing [sharp, stern, stinging] rebuke
нелицеприятный упрёк; резкий упрёк — scathing rebuke
- sharply |ˈʃɑrplɪ|  — точно
резкий рост потребностей в сырой нефти — sharply increased oil demand

Примеры со словом «резкий»

Здесь резкий спуск к реке.
The land falls off here towards the river.

Произошёл резкий рост цен.
There was a dramatic increase in prices.

Раздался резкий звук свистка.
The whistle shrieked.

Её разбудил резкий стук в дверь.
She was woken by a sharp rap on the door.

У пива был резкий горький привкус.
The beer had a sharp, bitter tang.

У этого сыра сильный /резкий/ запах.
The cheese has a strong odor.

Впереди на дороге — резкий поворот.
There is a sharp curve coming up in the road.

Раздался резкий щелчок его пистолета.
His gun cracked.

У докладчика был высокий, резкий голос.
The speaker had a very high voice.

Она показала резкий скачок способностей.
She has shown great leaps in ability.

Кризис вызвал резкий скачок цен на нефть.
The crisis has caused oil prices to skyrocket.

Этот резкий звук действовал ему на нервы.
The harsh sound jangled his nerves.