Считать - перевод на английский с примерами

find, think, consider, count, feel, reckon, take, regard, deem, account

- find |faɪnd|  — находить, считать, обрести, изыскать, обнаруживать, разыскать, подыскать
считать требование неприятным — find demand unpalatable
считать приказ несвоевременным — find order backlogged
считать невозможным сделать что-л. — to find it impossible to ...
считать невозможным [необходимым, лёгким, трудным] сделать что-л. — to find it impossible [necessary, easy, difficult] to ...
считать предложение привлекательным; считать предложение заманчивым — find the offer tempting
- think |θɪŋk|  — думать, считать, мыслить, полагать, размышлять, придумывать, вспоминать
считать ниже себя — think of as inferior
считать кого-л. выше себя — to think of smb. as one's superior
считать кого-л. ниже себя — to think of smb. as one's inferior
ещё 7 примеров свернуть
- consider |kənˈsɪdər|  — считать, считаться, рассматривать, учитывать, принимать во внимание
считать условно — to consider by convention
считать доказанным — consider to be proved
считать необходимым — consider necessary
ещё 13 примеров свернуть
- count |kaʊnt|  — считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, полагать
считать в уме — count in head
считать до ста — count up to a hundred
считать оружие — count weapons
ещё 20 примеров свернуть
- feel |fiːl|  — чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать
- reckon |ˈrekən|  — считать, думать, рассчитываться, рассчитывать, подсчитывать, полагаться
(начать) считать с десяти — to reckon from ten
научиться читать, писать и считать — to learn to read, write and reckon
считать кого-л. умным [богатым, безнадёжно испорченным] — to reckon smb. wise [prosperous, beyond redemption]
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
считать пульс — take pulse
принимать равным, считать равным — to take equal to
принимать без доказательства; считать доказанным — take for as granted
ещё 3 примера свернуть
- regard |rɪˈɡɑːrd|  — считать, считаться, рассматривать, относиться, смотреть на, уважать
считать хорошим; высоко ставить — have high regard for
считать требования выполненными — to regard the requirements as satisfied
считать что-л. своим священным долгом — to regard smth. as a sacred trust
считать первостепенным; ставить во главу угла — regard as of paramount importance
считать что-л. святым долгом, святой обязанностью — to regard smth. as a sacred duty
- deem |diːm|  — считать, полагать, думать, размышлять
считать своим долгом — deem it duty
считать кого-л. умным — to deem smb. clever
считать предложение хорошим — to deem a proposal good
считать своим долгом (сделать что-л.) — to deem it one's duty (to do smth.)
считать необходимым /своевременным/ сделать что-л. — to deem it wise to do smth.
- account |əˈkaʊnt|  — приходиться, отчитываться, считать, отвечать, объяснять, рассматривать
считать его героем — account him a hero
считать что-л. достоинством — to account smth. a merit
- judge |dʒʌdʒ|  — судить, осуждать, оценивать, рассудить, решать, считать, рассматривать
считать кого-л., что-л. кем-л., чем-л. — to judge smb., smth. to be smb., smth.
- look on |ˈlʊk ɑːn|  — смотреть, считать, наблюдать, смотреть как на, считать за
считать кого-л. авторитетом — to look on /upon/ smb. as an authority
считать кого-л. авторитетом [вождём, своим учителем] — to look on /upon/ smb. as an authority [as a leader, as one's teacher]
- guess |ɡes|  — предполагать, полагать, догадываться, угадывать, отгадывать, считать
- account for  — объяснять, рассматривать, считать, признавать, нести ответственность
- compute |kəmˈpjuːt|  — вычислять, считать, подсчитывать, исчислять, высчитывать
- figure |ˈfɪɡjər|  — фигурировать, полагать, считать, изображать, подсчитывать
- esteem |ɪˈstiːm|  — почитать, уважать, рассматривать, считать, давать оценку
считать какую-л. теорию бесплодной — to esteem a theory useless
- numerate |ˈnuːmərət|  — считать, подсчитывать, обозначать цифрами
- set down as  — считать
считать записным вралем — set down as a liar
- repute |rɪˈpjuːt|  — считать, полагать

Смотрите также

считать — punt down as
считать за — look upon
не считать! — not valid!
ворон считать — stand gaping about
считать годным — assess as fit to
быстро считать — be quick at figures
принято считать — commonly thought
считать за аваль — good as aval
считать на счётах — to operate / use an abacus
считать безопасным — accept as safe
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- hold |hoʊld|  — удерживать, держать, держаться, проводить, иметь, занимать, вести
считать ответственным — to hold liable
считать мотивированным — hold reasonable
считать кого-л. невиновным — to hold smb. guiltless
ещё 5 примеров свернуть
- call |kɔːl|  — называть, назвать, вызывать, призывать, звать, звонить по телефону
считать кого-л. родственником — to call cousins with smb.
претендовать на родство с; считать роднёй — call cousin with
- see |siː|  — видать, увидеть, видеть, видеться, посмотреть, смотреть, наблюдать
считать нужным — see proper
считать нужным; желательным — see fit
считать нужным; счесть нужным — see good
считать нужным /целесообразным/ (часто ирон.) — to see /to think/ fit
- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
считать что-л. очень ценным; высоко ценить что-л — put a premium on smth
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
считать что-либо обязательным для себя — make a point of something
я буду считать своим долгом сделать это — I shall make it my duty /a point of duty/ to do so
находить что-либо трудным; считать утомительным — make heavy weather of something
ещё 5 примеров свернуть
- tell |tel|  — сказать, говорить, рассказывать, сообщать, указывать, отличать
считать деньги — to tell one's money
- rate |reɪt|  — оценивать, тарифицировать, устанавливать, классифицировать, определять
считать одну профессию полезнее другой — to rate one profession above another in usefulness
считать какого-л. учащегося первым учеником /отличником/ — to rate a student first
- put down |ˈpʊt ˈdaʊn|  — подавлять, опустить, записывать, класть, унижать, опускать, заносить
- number |ˈnʌmbər|  — числиться, нумеровать, насчитывать, причислить, причислять, номеровать
- date |deɪt|  — датировать, устареть, назначать свидание, вести начало, восходить
- suppose |səˈpoʊz|  — предполагать, полагать, думать, допускать
- treat |triːt|  — лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, обходиться
считать сведения совершенно конфиденциальными — treat information as strictly private
- counting |ˈkaʊntɪŋ|  — подсчет, отсчет, вычисление
- say |seɪ|  — говорить, сказать, утверждать, произносить, заявлять, проговорить
- assume |əˈsuːm|  — предполагать, принимать, брать на себя, допускать, принимать на себя
было бы наивно считать — it would be naif to assume
было бы наивностью считать — it would be naïve to assume
- believe |bɪˈliːv|  — верить, полагать, думать, веровать, доверять, придавать большое значение
основание считать — reason to believe
склонен считать, что — is inclined to believe that
иметь все основания считать — have good reason to believe
ещё 3 примера свернуть
- considered |kənˈsɪdərd|  — продуманный, обдуманный
чем принято считать — than is considered to be the case
приказ считать отменённым — order considered canceled
его даже с самой большой натяжкой нельзя считать джентльменом — he could not by any possible stretch be considered a gentleman
заявление считать аннулированным; заявление считать неподанным — the application is considered void
×