Вызвать
Вызвать 2.0 <— новая версия
вызвать меню — open menu
вызвать спад — reverse the boom
вызвать караул — to alarm the guard
вызвать караул — alarm the quard
вызвать конфликт — lead to a conflict
вызвать сенсацию — to make a sensation
вызвать осуждение — to incur disfavour
вызвать повесткой — to serve a summons on
вызвать осуждение — incur disfavor
вызвать дискуссию — invite a discussion
- call |kɔːl| — называть, назвать, вызывать, призывать, звать, звонить по телефону вызвать спад — reverse the boom
вызвать караул — to alarm the guard
вызвать караул — alarm the quard
вызвать конфликт — lead to a conflict
вызвать сенсацию — to make a sensation
вызвать осуждение — to incur disfavour
вызвать повесткой — to serve a summons on
вызвать осуждение — incur disfavor
вызвать дискуссию — invite a discussion
вызвать крах банка — to shipwreck a bank
вызвать чей-л. гнев — to stir smb.'s wrath
вызвать отвращение — stir wrath
вызвать сострадание — to win compassion
вызвать бурные споры — to detonate controversies
вызвать воспоминания — to strike a chord of memory
звонком вызвать слугу — to ring for the servant
вызвать понижение цен — to have a bearish effect
вызвать всеобщий смех — to set the company laughing
вызвать всеобщих смех — set the company
вызвать чей-л. восторг — to take smb. off his feet
вызвать понижение (цен) — reverse the downward movement
вызвать повышение (цен) — reverse the upward movement
вызвать новые волнения — give rise to a new stir
намерение вызвать мятеж — seditious intention
намерение вызвать мятеж — mutinous purpose
вызвать отделение слизи — brine up the phlegm
намерение вызвать мятеж — seditious purpose
могущий вызвать придирки — liable to cavil
вызвать потение; заставить пропотеть — to promote sweating
ещё 20 примеров свернуть вызвать чей-л. гнев — to stir smb.'s wrath
вызвать отвращение — stir wrath
вызвать сострадание — to win compassion
вызвать бурные споры — to detonate controversies
вызвать воспоминания — to strike a chord of memory
звонком вызвать слугу — to ring for the servant
вызвать понижение цен — to have a bearish effect
вызвать всеобщий смех — to set the company laughing
вызвать всеобщих смех — set the company
вызвать чей-л. восторг — to take smb. off his feet
вызвать понижение (цен) — reverse the downward movement
вызвать повышение (цен) — reverse the upward movement
вызвать новые волнения — give rise to a new stir
намерение вызвать мятеж — seditious intention
намерение вызвать мятеж — mutinous purpose
вызвать отделение слизи — brine up the phlegm
намерение вызвать мятеж — seditious purpose
могущий вызвать придирки — liable to cavil
вызвать потение; заставить пропотеть — to promote sweating
вызвать врача — to call (in) a doctor
вызвать такси — to call a taxi
вызвать врача — to call in a doctor
- cause |kɔːz| — вызывать, причинять, быть причиной, заставлять вызвать такси — to call a taxi
вызвать врача — to call in a doctor
вызвать охрану — to call security
вызвать актёра — call for an actor
вызвать милицию — call out militia
вызвать ученика — call out a pupil
вызвать пожарных — to call out the firemen
вызвать электрика — to call (in) an electrician
вызвать свидетеля — call in a witness
вызвать специалиста — to call in a specialist
вызвать почтовый ящик — call a mailbox
вызвать водопроводчика — to call in a plumber
вызвать кого-л. на ковёр — to call smb. on the carpet
вызвать к жизни; создать — to call into being
пригласить /вызвать/ врача — to call a doctor
вызывать огонь; вызвать огонь — call down fire
вызвать кого-л. в качестве свидетеля — to call smb. in testimony
вызывать к телефону; вызвать к телефону — call to the telephone
вызывать к телефону; вызвать к телефону — call to the phone
вызвать работников на сверхурочную работу — to call back staff on overtime
вызвать автомобиль скорой медицинской помощи — to call in an ambulance
у него хватило сообразительности вызвать врача — he had the wit to call the doctor
вызвать эксперта по анализу финансовой отчетности — to call in an accountant
приводить в действие; вызывать к жизни; вызвать к жизни — call into existence
вызвать кого-либо в качестве свидетеля; призывать к-либо в свидетели — call somebody in testimony
ещё 23 примера свернуть вызвать актёра — call for an actor
вызвать милицию — call out militia
вызвать ученика — call out a pupil
вызвать пожарных — to call out the firemen
вызвать электрика — to call (in) an electrician
вызвать свидетеля — call in a witness
вызвать специалиста — to call in a specialist
вызвать почтовый ящик — call a mailbox
вызвать водопроводчика — to call in a plumber
вызвать кого-л. на ковёр — to call smb. on the carpet
вызвать к жизни; создать — to call into being
пригласить /вызвать/ врача — to call a doctor
вызывать огонь; вызвать огонь — call down fire
вызвать кого-л. в качестве свидетеля — to call smb. in testimony
вызывать к телефону; вызвать к телефону — call to the telephone
вызывать к телефону; вызвать к телефону — call to the phone
вызвать работников на сверхурочную работу — to call back staff on overtime
вызвать автомобиль скорой медицинской помощи — to call in an ambulance
у него хватило сообразительности вызвать врача — he had the wit to call the doctor
вызвать эксперта по анализу финансовой отчетности — to call in an accountant
приводить в действие; вызывать к жизни; вызвать к жизни — call into existence
вызвать кого-либо в качестве свидетеля; призывать к-либо в свидетели — call somebody in testimony
вызвать бунт — to cause / foment / incite a riot
вызвать пожар — cause a fire
вызвать удивление — cause surprise
- induce |ɪnˈduːs| — вызывать, стимулировать, побуждать, склонять, заставлять, индуктировать вызвать пожар — cause a fire
вызвать удивление — cause surprise
вызвать взрыв смеха — cause screams of laughter
не вызвать удивления — to cause no surprise
вызвать ответный удар — to cause backlash
вызвать просадку пути — cause the track to sink
вызвать напряженность — cause tension
вызвать короткое замыкание — cause short-circuit
вызвать решительный протест — cause resolute protests
вызвать, создать безработицу — to cause / to create unemployment
вызвать срабатывание двигателя — cause an engine to fire
вызвать срабатывание пиросредств — cause a pyrotechnic device to fire
вызвать восстания; вызвать мятежи — cause riots
вызвать взрыв неудержимого веселья — cause screams of mirth
вызывать инфляцию; вызвать инфляцию — cause inflation
вызвать разногласия; вызвать раскол — cause division
причинить страдание; вызвать страдание — cause misery
вызывать разрушение; вызвать разрушение — cause the destruction
вызвать смерть, являться причиной смерти — to cause death
явиться причиной кризиса; вызвать кризис — cause crisis
вызвать озабоченность в известных кругах — to cause an uproar in certain circles
явиться причиной критики; вызвать критику — cause criticism
явиться причиной спора; вызвать дискуссию — cause dispute
вызвать разлад в отношениях между странами — cause rupture between countries
явиться причиной требования; вызвать спрос — cause demand
вызвать волнение, взволновать, взбудоражить — to cause a stir
вызывать тревогу; вызвать тревогу; озабочивать — cause anxiety
вызвать всеобщее веселье, рассмешить, позабавить — to cause /to provoke/ great amusement
вызвать всеобщее веселье; рассмешить; позабавить — cause great amusement
ещё 27 примеров свернуть не вызвать удивления — to cause no surprise
вызвать ответный удар — to cause backlash
вызвать просадку пути — cause the track to sink
вызвать напряженность — cause tension
вызвать короткое замыкание — cause short-circuit
вызвать решительный протест — cause resolute protests
вызвать, создать безработицу — to cause / to create unemployment
вызвать срабатывание двигателя — cause an engine to fire
вызвать срабатывание пиросредств — cause a pyrotechnic device to fire
вызвать восстания; вызвать мятежи — cause riots
вызвать взрыв неудержимого веселья — cause screams of mirth
вызывать инфляцию; вызвать инфляцию — cause inflation
вызвать разногласия; вызвать раскол — cause division
причинить страдание; вызвать страдание — cause misery
вызывать разрушение; вызвать разрушение — cause the destruction
вызвать смерть, являться причиной смерти — to cause death
явиться причиной кризиса; вызвать кризис — cause crisis
вызвать озабоченность в известных кругах — to cause an uproar in certain circles
явиться причиной критики; вызвать критику — cause criticism
явиться причиной спора; вызвать дискуссию — cause dispute
вызвать разлад в отношениях между странами — cause rupture between countries
явиться причиной требования; вызвать спрос — cause demand
вызвать волнение, взволновать, взбудоражить — to cause a stir
вызывать тревогу; вызвать тревогу; озабочивать — cause anxiety
вызвать всеобщее веселье, рассмешить, позабавить — to cause /to provoke/ great amusement
вызвать всеобщее веселье; рассмешить; позабавить — cause great amusement
вызвать усталость — to induce fatigue
- produce |prəˈduːs| — производить, выпускать, создавать, вырабатывать, давать, вызывать вызвать застой — to produce stagnancy
вызвать повышение цен — to produce a rise in prices
- summon |ˈsʌmən| — вызывать, призывать, созывать, собирать, вытребовать, вызывать в суд вызвать повышение цен — to produce a rise in prices
вызывать в суд; вызвать — issue a summon
вызвать секретаря (нажатием кнопки) — to summon a secretary (by pressing a button)
вызвать присяжных для участия в судебном разбирательстве — to summon a jury
- raise |reɪz| — поднимать, подниматься, повышать, воспитывать, растить, ставить вызвать секретаря (нажатием кнопки) — to summon a secretary (by pressing a button)
вызвать присяжных для участия в судебном разбирательстве — to summon a jury
вызвать смех — to raise laughter
вызвать духов — to raise ghosts
вызвать сомнение — raise a doubt
- evoke |ɪˈvəʊk| — вызывать, вызывать чувства вызвать духов — to raise ghosts
вызвать сомнение — raise a doubt
вызвать привидение — raise a spirit
вызвать взрыв смеха — to raise a storm of laughter
вызвать разногласия — raise controversy
вызвать призрак /дух/ — to raise a ghost
вызвать смех, рассмешить — to raise a laugh
вызвать взрыв негодования — raise a storm of indignation
вызвать духов [привидение] — to raise ghosts [a spirit]
вызвать улыбку у аудитории — to raise a smile on the face of the audience
вызвать смех [улыбку, удивление, разногласия] — to raise laughter [a smile, astonishment, controversy]
ещё 9 примеров свернуть вызвать взрыв смеха — to raise a storm of laughter
вызвать разногласия — raise controversy
вызвать призрак /дух/ — to raise a ghost
вызвать смех, рассмешить — to raise a laugh
вызвать взрыв негодования — raise a storm of indignation
вызвать духов [привидение] — to raise ghosts [a spirit]
вызвать улыбку у аудитории — to raise a smile on the face of the audience
вызвать смех [улыбку, удивление, разногласия] — to raise laughter [a smile, astonishment, controversy]
вызвать улыбку — evoke a smile
вызвать живой отклик — evoke a warm response
вызвать широкие отклики — evoke wide response
вызвать ответную реакцию; достучаться — evoke a response
- arouse |əˈraʊz| — вызывать, пробуждать, пробуждаться, возбуждать, будить, просыпаться вызвать живой отклик — evoke a warm response
вызвать широкие отклики — evoke wide response
вызвать ответную реакцию; достучаться — evoke a response
вызвать эхо — to arouse an echo
вызвать интерес — arouse one's interest
вызвать желание — arouse a desire
- provoke |prəˈvəʊk| — вызывать, провоцировать, раздражать, побуждать, возбуждать, сердить вызвать интерес — arouse one's interest
вызвать желание — arouse a desire
вызвать реакцию — arouse a reaction
вызвать дискуссию — to arouse / provoke / stir up (a) discussion
вызвать предубеждение — arouse prejudice
вызвать сильную реакцию — arouse a strong reaction
вызывать возмущение; вызвать негодование — arouse indignation
вызвать сопротивление; вызвать оппозицию — arouse opposition
вызвать /возбудить, пробудить/ чей-л. интерес — to arouse /to excite, to awake/ smb.'s interest
доклад не может не вызвать серьёзных опасений — the report cannot fail to arouse grave misgivings
ещё 8 примеров свернуть вызвать дискуссию — to arouse / provoke / stir up (a) discussion
вызвать предубеждение — arouse prejudice
вызвать сильную реакцию — arouse a strong reaction
вызывать возмущение; вызвать негодование — arouse indignation
вызвать сопротивление; вызвать оппозицию — arouse opposition
вызвать /возбудить, пробудить/ чей-л. интерес — to arouse /to excite, to awake/ smb.'s interest
доклад не может не вызвать серьёзных опасений — the report cannot fail to arouse grave misgivings
вызвать спор — provoke a dispute
вызвать возмущение — provoke indignation
вызвать откровенное недовольство — to provoke outspoken displeasure
- bring |brɪŋ| — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять вызвать возмущение — provoke indignation
вызвать откровенное недовольство — to provoke outspoken displeasure
вызвать защиту обманом (фехтование) — to provoke a parry
вызвать разногласия; вызвать раскол — provoke division
спровоцировать конфликт; вызвать конфликт — provoke a conflict
вызвать всеобщее веселье; рассмешить; позабавить — provoke great amusement
ещё 4 примера свернуть вызвать разногласия; вызвать раскол — provoke division
спровоцировать конфликт; вызвать конфликт — provoke a conflict
вызвать всеобщее веселье; рассмешить; позабавить — provoke great amusement
вызвать оргазм — bring on somebody's chime
вызвать конфликт — bring about a conflict
вызвать лихорадку — to bring (on) a fever
- create |krɪˈeɪt| — создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить вызвать конфликт — bring about a conflict
вызвать лихорадку — to bring (on) a fever
вызвать отделение слизи — bring up the phlegm
вызывать лихорадку; вызвать лихорадку — bring a fever
вызывать ответный удар; вызвать ответный удар — to bring on retaliation
навлечь на себя бурю негодования /град упрёков/ — to bring a storm about one's ears
вызвать правительственный кризис; свалить правительство — bring the government toppling
вызвать бурные аплодисменты (в театре, в зале, на собрании) — to bring down the house
вызвать недоброжелательное отношение; сделать ненавистным — bring odium on
а) спорт. вызвать кого-л. на старт; б) заставить кого-л. решиться на борьбу; в) подготовить кого-л. к сдаче экзаменов — to bring smb. (up) to the scratch
ещё 8 примеров свернуть вызывать лихорадку; вызвать лихорадку — bring a fever
вызывать ответный удар; вызвать ответный удар — to bring on retaliation
навлечь на себя бурю негодования /град упрёков/ — to bring a storm about one's ears
вызвать правительственный кризис; свалить правительство — bring the government toppling
вызвать бурные аплодисменты (в театре, в зале, на собрании) — to bring down the house
вызвать недоброжелательное отношение; сделать ненавистным — bring odium on
а) спорт. вызвать кого-л. на старт; б) заставить кого-л. решиться на борьбу; в) подготовить кого-л. к сдаче экзаменов — to bring smb. (up) to the scratch
вызвать спор — create dispute
вызвать рост — create growth
вызвать желание — create a desire
- generate |ˈdʒenəreɪt| — порождать, генерировать, производить, вызывать, образовывать вызвать рост — create growth
вызвать желание — create a desire
вызвать безработицу — create unemployment
вызвать серьёзный разлад — create a deep rift
вызвать чувство удивления — to create a feeling of surprise
вызвать отрицательную реакцию — create backlash
вызвать замешательство /панику/ — to create a flap
явиться причиной хаоса; вызвать хаос — create chaos
наделать много шуму; вызвать скандал — create a scandal
вызвать болезненное ощущение в горле — to create a painful feeling in the throat
произвести сенсацию; вызвать сенсацию — create a sensation
создать беспорядки; вызвать беспорядки — to create uproar
не вызвать широкого отклика, пройти незамеченным — to create little stir
породить неопределённость; вызвать неуверенность — create uncertainty
вызвать нервное возбуждение; вызвать нервное волнение — create jitters
создавать напряжённость; вызвать напряженность; создать напряженность — create tension
нарушить общественный порядок; устроить беспорядки; вызвать беспорядки — create a disturbance
а) вызвать беспорядки; б) поднять шум, нарушить общественный порядок; устроить беспорядки — to make /to create, to cause/ a disturbance
ещё 16 примеров свернуть вызвать серьёзный разлад — create a deep rift
вызвать чувство удивления — to create a feeling of surprise
вызвать отрицательную реакцию — create backlash
вызвать замешательство /панику/ — to create a flap
явиться причиной хаоса; вызвать хаос — create chaos
наделать много шуму; вызвать скандал — create a scandal
вызвать болезненное ощущение в горле — to create a painful feeling in the throat
произвести сенсацию; вызвать сенсацию — create a sensation
создать беспорядки; вызвать беспорядки — to create uproar
не вызвать широкого отклика, пройти незамеченным — to create little stir
породить неопределённость; вызвать неуверенность — create uncertainty
вызвать нервное возбуждение; вызвать нервное волнение — create jitters
создавать напряжённость; вызвать напряженность; создать напряженность — create tension
нарушить общественный порядок; устроить беспорядки; вызвать беспорядки — create a disturbance
а) вызвать беспорядки; б) поднять шум, нарушить общественный порядок; устроить беспорядки — to make /to create, to cause/ a disturbance
вызывать гонку вооружений; вызвать гонку вооружений — generate an arms race
- challenge |ˈtʃælɪndʒ| — оспаривать, бросать вызов, вызывать, требовать, подвергать сомнению вызвать кого-л. на дуэль — to challenge smb. to a duel
вызвать на соревнование — challenge to emulation
вызвать на социалистическое соревнование — challenge to socialist emulation
обстановка, могущая вызвать военные действия; военный вызов — military challenge
- excite |ɪkˈsaɪt| — возбуждать, возбудить, вызывать, волновать, пробуждать, взвинтить вызвать на соревнование — challenge to emulation
вызвать на социалистическое соревнование — challenge to socialist emulation
обстановка, могущая вызвать военные действия; военный вызов — military challenge
вызвать восстание — to excite a rebellion
вызывать гнев; вызвать гнев — excite anger
вызвать безграничное восхищение — to excite unstinted admiration
- involve |ɪnˈvɑːlv| — включать, вовлекать, включать в себя, предполагать, подразумевать вызывать гнев; вызвать гнев — excite anger
вызвать безграничное восхищение — to excite unstinted admiration
возбуждать интерес; вызывать интерес; вызвать интерес — excite interest
вызывать всеобщее восхищение; вызвать всеобщее восхищение — excite general admiration
обстоятельство, рассчитанное на то, чтобы вызвать сильное подозрение — a circumstance calculated to excite strong suspicion
ещё 3 примера свернуть вызывать всеобщее восхищение; вызвать всеобщее восхищение — excite general admiration
обстоятельство, рассчитанное на то, чтобы вызвать сильное подозрение — a circumstance calculated to excite strong suspicion
вызвать/повлечь за собой дефляцию — involve deflation
- conjure |ˈkʌndʒər| — заклинать, вызывать в воображении, колдовать, вызывать вызвать в памяти картины прошлого — to conjure up vision of the past
- draw |drɔː| — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять вызвать возражения; вызвать критику — draw the fire of
вызывать огонь на себя; вызвать огонь на себя — draw the fire upon oneself
вызывать на разговор; вызвать на разговор; составить схему — draw out a scheme
- prompt |prɑːmpt| — подсказывать, побуждать, вызывать, суфлировать, толкать, внушать вызывать огонь на себя; вызвать огонь на себя — draw the fire upon oneself
вызывать на разговор; вызвать на разговор; составить схему — draw out a scheme
исторгнуть /вызвать/ у кого-л. слёзы, заставить кого-л. расплакаться — to draw tears from smb.
а) вызвать на себя огонь (противника); б) вызвать критику /возражения/ — to draw the fire of (the enemy)
хотя опасно делать выводы, но некоторые изменения не могут не вызвать удивления — whereas it is dangerous to draw conclusions, one cannot avoid being struck with some changes
ещё 3 примера свернуть а) вызвать на себя огонь (противника); б) вызвать критику /возражения/ — to draw the fire of (the enemy)
хотя опасно делать выводы, но некоторые изменения не могут не вызвать удивления — whereas it is dangerous to draw conclusions, one cannot avoid being struck with some changes
вызвать решительный протест — prompt strong protest
вызвать решительный протест — prompt strong protests
- engender |ɪnˈdʒendər| — порождать, вызывать, зародить, зарождать, возбуждать вызвать решительный протест — prompt strong protests
вызвать снижение — engender a decline
вызывать гонку вооружений; вызвать гонку вооружений — engender an arms race
- fetch |fetʃ| — получать, выбирать, привести, приносить, вызывать, доставать, достигать вызывать гонку вооружений; вызвать гонку вооружений — engender an arms race
вызвать слёзы — to fetch tears from the eyes
вызвать смех у зрителей — to fetch a laugh from the audience
- occasion |əˈkeɪʒn| — вызывать, причинять, служить поводом, давать повод вызвать смех у зрителей — to fetch a laugh from the audience
вызвать бунт — to occasion a riot
вызвать спор — to occasion an argument
- touch off |ˈtətʃ ˈɒf| — выпалить, вызывать, быстро набросать, передать сходство вызвать спор — to occasion an argument
вызвать спор — touch off an argument
вызвать борьбу — touch off strife
- send for — послать за, вызывать, вытребовать вызвать борьбу — touch off strife
послать за врачом; вызвать врача — send for a doctor
послать за врачом; вызвать врача — send for the doctor
- work |wɜːrk| — работать, трудиться, действовать, заниматься, стремиться, разрабатывать послать за врачом; вызвать врача — send for the doctor
стараться вызвать чьё-л. сочувствие — to work on smb.'s sympathies
стараться вызвать чьё-л. сочувствие — work on sympathies
- trigger |ˈtrɪɡər| — спускать курок стараться вызвать чьё-л. сочувствие — work on sympathies
вызывать дождь — to trigger rain
вызвать конфликт — trigger off a conflict
вызвать политическую бурю — to trigger off a political storm
- elicit |ɪˈlɪsɪt| — выявлять, извлекать, добиваться, выпытывать, допытываться, устанавливать вызвать конфликт — trigger off a conflict
вызвать политическую бурю — to trigger off a political storm
положить начало кризису; вызвать кризис — trigger a crisis
спровоцировать реакцию; вызвать реакцию — trigger a reaction
один нейтрон может вызвать цепную реакцию — a single neutron may trigger a chain reaction
вызвать смягчение дипломатических отношений — trigger a diplomatic meltdown
привести к конфронтации; вызвать конфронтацию — trigger off a confrontation
инициировать спусковой механизм; вызывать; вызвать — trigger off
запах пищи может вызвать слюноотделение /выделение слюны/ — the odour of food may be a trigger for salivation
ещё 7 примеров свернуть спровоцировать реакцию; вызвать реакцию — trigger a reaction
один нейтрон может вызвать цепную реакцию — a single neutron may trigger a chain reaction
вызвать смягчение дипломатических отношений — trigger a diplomatic meltdown
привести к конфронтации; вызвать конфронтацию — trigger off a confrontation
инициировать спусковой механизм; вызывать; вызвать — trigger off
запах пищи может вызвать слюноотделение /выделение слюны/ — the odour of food may be a trigger for salivation
вызвать аплодисменты аудитории — to elicit applause from an audience
вызвать аплодисменты аудитории — elicit applause from the audience
вызывать аплодисменты; вызвать аплодисменты — elicit applause
вызвать аплодисменты аудитории — elicit applause from the audience
вызывать аплодисменты; вызвать аплодисменты — elicit applause
