С — са сб св сг сд се сж сз си ск сл см сн со сп ср сс ст су сф сх сц сч сш съ сы сэ сю ся
сабля — sabre, saber, scimitar, cutlass, cavalry sword;
саботаж — sabotage, subversion, wrecking;
сага — saga;
сад — garden, orchard, park, public garden, yard, kindergarten, grounds;
садизм — sadism;
садик — kindergarten, nursery school, preschool, daycare, little garden, small garden;
садист — sadist, tormentor, torturer, cruel person, fiend, monster;
садиться — sit down, take a seat, have a seat, take a chair, take one's seat, get on, board, get in, land, alight;
садовник — gardener, groundskeeper, groundsman, landscaper, horticulturist;
садовод — gardener, horticulturist, grower, plantsman, allotment holder, fruit-grower;
садовый — garden, gardening, horticultural;
сажа — soot, carbon black, lampblack, smoke-black;
сажать — plant, seat, land, put, bed out, ground, enplane, entrain;
саженец — sapling, seedling, young plant, transplant, nursery transplant, plantlet, set;
сажень — sazhen, fathom, fathoms;
сайт — website, site;
саквояж — carpet bag, gladstone bag, traveling bag, valise, holdall, carpetbag, grip, gripsack;
сакральный — sacred, sacral, hallowed, holy;
саксофон — saxophone, sax;
салага — rookie, newbie, recruit, greenhorn, novice, boot, plebe, noob;
салат — salad, lettuce;
сало — salo, cured pork fat, pork fatback, cured fatback, lard, suet;
салон — salon, lounge, drawing room, parlor, showroom, cabin, interior;
салфетка — napkin, serviette, wipe, tissue, doily;
сальто — somersault, flip, salto;
салют — salute, fireworks, firework display, gun salute;
сам — on my own / by myself (and other persons), alone, in person, personally, myself / yourself / himself / herself / itself / ourselves / yourselves / themselves, self, oneself;
самарский — Samara, Samaran;
самбо — sambo, sombo;
самец — male, sire, stud, buck, bull, stallion, tom, cock, rooster, mate;
самиздат — samizdat, self-publishing, underground press, underground publishing;
самка — female, dam, bitch, cow, hen, doe, mare, vixen, ewe, sow;
саммит — summit, summit meeting, high-level meeting;
самобытность — originality, uniqueness, distinctiveness, authenticity, identity, individuality;
самобытный — original, distinctive, authentic, unique, idiosyncratic, unconventional, sui generis, one-of-a-kind;
самовар — samovar;
самовольный — unauthorized, arbitrary, wilful / willful, high-handed, self-willed, unlicensed, wayward, awol;
самогон — moonshine, homebrew, hooch, bootleg, white lightning, samogon;
самодельный — homemade, handmade, diy, makeshift, handcrafted, improvised, homespun, jury-rigged;
самодержавие — autocracy, tsarism, samoderzhavie, absolute monarchy, absolutism, despotism, tyranny;
самодеятельность — amateur performance, amateur dramatics, amateur theatricals, amateur art, grassroots initiative, unauthorized action, going rogue, independent action, independent activity;
самодеятельный — amateur, amateurish, do-it-yourself, homemade, grassroots, independent, unprofessional, avocational;
самодовольный — smug, self-satisfied, complacent, pleased with oneself, self-congratulatory, conceited, superior, bumptious, bigheaded, self-approving;
самодостаточный — self-sufficient, self-contained, self-reliant, independent, self-sustaining, self-subsistent;
самозащита — self-defense, self-defence, self-protection, self protection;
самозванец — impostor, pretender, fraud, charlatan, impersonator;
самолет — airplane, plane, aircraft, jet, airliner, aeroplane, craft, flying machine;
самолетный — aircraft, airplane, plane;
самолично — personally, in person, by oneself, single-handedly, with one's own hands, in propria persona;
самолюбивый — proud, self-respecting, vain, conceited, egotistical, arrogant, touchy, thin-skinned, ambitious;
самолюбие — pride, self-esteem, vanity, conceit, ego, amour-propre, self-respect;
самомнение — conceit, arrogance, egotism, vanity, smugness, self-importance, big-headedness;
самообладание — self-control, composure, self-possession, equanimity, poise, sangfroid, aplomb, coolness, self-restraint, level-headedness;
самообман — self-deception, self-deceit, wishful thinking, self-delusion, kidding oneself, fooling oneself;
самооборона — self-defense, self-defence, local defense;
самоопределение — self-determination, self-identification, self-definition, autonomy, self-governance;
самоорганизация — self-organization, self-organisation, self-management, self-discipline;
самоотверженный — selfless, self-sacrificing, devoted, dedicated, altruistic, unselfish;
самооценка — self-esteem, self-worth, self-regard, self-image, self-appraisal, self-assessment, self-respect, self-perception, self-confidence, self-concept;
самородок — nugget, natural, raw talent, rough diamond, self-taught genius, prodigy, born genius;
самосвал — dump truck, tipper truck, dumper truck, tipper, dumper, tip truck, tip lorry;
самосознание — self-awareness, self-consciousness, identity, self-identity, sense of self, consciousness of self;
самосохранение — self-preservation, survival instinct, instinct for survival;
самостоятельно — independently, on one's own, by oneself, alone, single-handedly, unassisted, unaided, autonomously;
самостоятельность — independence, autonomy, self-reliance, self-sufficiency, agency;
самостоятельный — independent, self-sufficient, self-reliant, autonomous, stand-alone, separate, unassisted, proactive;
самоубийство — suicide, self-destruction, self-murder, taking one's own life, felo-de-se;
самоубийца — suicide, self-killer, self-destroyer, felo-de-se, self-murderer, felones-de-se;
самоуверенность — self-confidence, confidence, self-assurance, assurance, poise, aplomb, overconfidence, self-conceit, cockiness, arrogance;
самоуверенный — self-confident, confident, assured, self-assured, overconfident, cocky, arrogant, smug, assertive, opinionated;
самоуправление — self-government, self-governance, home rule, autonomy, self-management, local government;
самоутверждение — self-assertion, self-affirmation, assertiveness, self-establishment, self-validation;
самоучка — self-taught, autodidact, self-educated;
самоходка — self-propelled gun, spg, self-propelled artillery, self-propelled howitzer, assault gun, tank destroyer;
самоходный — self-propelled, motorized, powered, self-moving, self-propelling;
самочувствие — how one feels, state of health, well-being, health, physical condition;
самый — most, -est, very, selfsame, top, ultimate;
сан — rank, title, office, holy orders;
санаторий — sanatorium, health resort, convalescent home, preventorium, sanitarium;
сандалия — sandal, flip-flop, slide, thong;
сани — sledge, sleigh, sled, toboggan;
санинструктор — combat medic, medic, corpsman, medical instructor;
санитар — orderly, medical orderly, hospital attendant, nursing assistant, medic, corpsman, bearer, aidman;
санитарка — nurse's aide, nursing assistant, certified nursing assistant, orderly, hospital attendant, healthcare assistant;
санитарный — sanitary, hygienic, public health, health;
санки — sled, sledge, sleigh, toboggan;
санкт-петербургский — St. Petersburg, Saint Petersburg, Petersburg;
санкционировать — sanction, authorize, approve, permit, allow, give one's blessing to, green-light;
санкция — sanction, penalty, punishment, measure, restriction, approval, authorization, endorsement, permission;
сантехник — plumber, sanitary technician, pipefitter, heating engineer;
сантиметр — centimeter, centimetre;
санузел — restroom, bathroom, washroom, toilet, lavatory, wc, sanitary unit, facilities, water closet;
санчасть — medical unit, medical station, infirmary, sick bay, aid station;
сапер — sapper, combat engineer, deminer, bomb disposal expert, EOD technician, pioneer;
сапиенс — sapiens, sapient;
сапог — boot, high boot, wellington boot, jackboot, top boot, riding boot, top-boot;
сапожник — shoemaker, cobbler, bootmaker, bungler;
сапожок — ankle boot, bootie, bootee, short boot, little boot, christmas stocking;
сарай — shed, barn, outbuilding, shack, hovel, woodshed;
сарайчик — shed, small shed, little shed, tool shed, potting shed, shack, lean-to;
саратовский — saratov, of saratov;
сарафан — sarafan, pinafore dress, jumper dress, sundress;
сарказм — sarcasm, irony, caustic remark, cutting remark, snark;
саркофаг — sarcophagus, stone coffin;
сатана — satan, devil, lucifer, adversary, tempter, evil one, beelzebub, archfiend, prince of the air;
сатирик — satirist, lampooner, parodist, comedian;
сатирический — satirical, satiric;
саудовский — saudi, saudi arabian;
сауна — sauna, steam room, banya;
сафари — safari, wildlife tour, game drive, hunting trip, wildlife viewing trip;
сахалинский — sakhalin, of sakhalin, from sakhalin;
сахар — sugar, saccharum;
сахарный — sugar, sugary, saccharine, sweet;
сачок — net, landing net, hand net, dip net, butterfly net, scoop net, hoop-net;
сашин — sasha's, alex's, alexander's, alexandra's;
