Русско-английский словарь 2.0

Ссасбсвсгсдсесжсзсискслсмснсоспсрссстсусфсхсцсчсшсъсысэсюся

сабля — sabre, saber, scimitar, cutlass, cavalry sword;

саботаж — sabotage, subversion, wrecking;

сага — saga;

сад — garden, orchard, park, public garden, yard, kindergarten, grounds;

садизм — sadism;

садик — kindergarten, nursery school, preschool, daycare, little garden, small garden;

садист — sadist, tormentor, torturer, cruel person, fiend, monster;

садиться — sit down, take a seat, have a seat, take a chair, take one's seat, get on, board, get in, land, alight;

садовник — gardener, groundskeeper, groundsman, landscaper, horticulturist;

садовод — gardener, horticulturist, grower, plantsman, allotment holder, fruit-grower;

садовый — garden, gardening, horticultural;

сажа — soot, carbon black, lampblack, smoke-black;

сажать — plant, seat, land, put, bed out, ground, enplane, entrain;

саженец — sapling, seedling, young plant, transplant, nursery transplant, plantlet, set;

сажень — sazhen, fathom, fathoms;

сайт — website, site;

саквояж — carpet bag, gladstone bag, traveling bag, valise, holdall, carpetbag, grip, gripsack;

сакральный — sacred, sacral, hallowed, holy;

саксофон — saxophone, sax;

салага — rookie, newbie, recruit, greenhorn, novice, boot, plebe, noob;

салат — salad, lettuce;

сало — salo, cured pork fat, pork fatback, cured fatback, lard, suet;

салон — salon, lounge, drawing room, parlor, showroom, cabin, interior;

салфетка — napkin, serviette, wipe, tissue, doily;

сальто — somersault, flip, salto;

салют — salute, fireworks, firework display, gun salute;

сам — on my own / by myself (and other persons), alone, in person, personally, myself / yourself / himself / herself / itself / ourselves / yourselves / themselves, self, oneself;

самарский — Samara, Samaran;

самбо — sambo, sombo;

самец — male, sire, stud, buck, bull, stallion, tom, cock, rooster, mate;

самиздат — samizdat, self-publishing, underground press, underground publishing;

самка — female, dam, bitch, cow, hen, doe, mare, vixen, ewe, sow;

саммит — summit, summit meeting, high-level meeting;

самобытность — originality, uniqueness, distinctiveness, authenticity, identity, individuality;

самобытный — original, distinctive, authentic, unique, idiosyncratic, unconventional, sui generis, one-of-a-kind;

самовар — samovar;

самовольный — unauthorized, arbitrary, wilful / willful, high-handed, self-willed, unlicensed, wayward, awol;

самогон — moonshine, homebrew, hooch, bootleg, white lightning, samogon;

самодельный — homemade, handmade, diy, makeshift, handcrafted, improvised, homespun, jury-rigged;

самодержавие — autocracy, tsarism, samoderzhavie, absolute monarchy, absolutism, despotism, tyranny;

самодеятельность — amateur performance, amateur dramatics, amateur theatricals, amateur art, grassroots initiative, unauthorized action, going rogue, independent action, independent activity;

самодеятельный — amateur, amateurish, do-it-yourself, homemade, grassroots, independent, unprofessional, avocational;

самодовольный — smug, self-satisfied, complacent, pleased with oneself, self-congratulatory, conceited, superior, bumptious, bigheaded, self-approving;

самодостаточный — self-sufficient, self-contained, self-reliant, independent, self-sustaining, self-subsistent;

самозащита — self-defense, self-defence, self-protection, self protection;

самозванец — impostor, pretender, fraud, charlatan, impersonator;

самолет — airplane, plane, aircraft, jet, airliner, aeroplane, craft, flying machine;

самолетный — aircraft, airplane, plane;

самолично — personally, in person, by oneself, single-handedly, with one's own hands, in propria persona;

самолюбивый — proud, self-respecting, vain, conceited, egotistical, arrogant, touchy, thin-skinned, ambitious;

самолюбие — pride, self-esteem, vanity, conceit, ego, amour-propre, self-respect;

самомнение — conceit, arrogance, egotism, vanity, smugness, self-importance, big-headedness;

самообладание — self-control, composure, self-possession, equanimity, poise, sangfroid, aplomb, coolness, self-restraint, level-headedness;

самообман — self-deception, self-deceit, wishful thinking, self-delusion, kidding oneself, fooling oneself;

самооборона — self-defense, self-defence, local defense;

самоопределение — self-determination, self-identification, self-definition, autonomy, self-governance;

самоорганизация — self-organization, self-organisation, self-management, self-discipline;

самоотверженный — selfless, self-sacrificing, devoted, dedicated, altruistic, unselfish;

самооценка — self-esteem, self-worth, self-regard, self-image, self-appraisal, self-assessment, self-respect, self-perception, self-confidence, self-concept;

самородок — nugget, natural, raw talent, rough diamond, self-taught genius, prodigy, born genius;

самосвал — dump truck, tipper truck, dumper truck, tipper, dumper, tip truck, tip lorry;

самосознание — self-awareness, self-consciousness, identity, self-identity, sense of self, consciousness of self;

самосохранение — self-preservation, survival instinct, instinct for survival;

самостоятельно — independently, on one's own, by oneself, alone, single-handedly, unassisted, unaided, autonomously;

самостоятельность — independence, autonomy, self-reliance, self-sufficiency, agency;

самостоятельный — independent, self-sufficient, self-reliant, autonomous, stand-alone, separate, unassisted, proactive;

самоубийство — suicide, self-destruction, self-murder, taking one's own life, felo-de-se;

самоубийца — suicide, self-killer, self-destroyer, felo-de-se, self-murderer, felones-de-se;

самоуверенность — self-confidence, confidence, self-assurance, assurance, poise, aplomb, overconfidence, self-conceit, cockiness, arrogance;

самоуверенный — self-confident, confident, assured, self-assured, overconfident, cocky, arrogant, smug, assertive, opinionated;

самоуправление — self-government, self-governance, home rule, autonomy, self-management, local government;

самоутверждение — self-assertion, self-affirmation, assertiveness, self-establishment, self-validation;

самоучка — self-taught, autodidact, self-educated;

самоходка — self-propelled gun, spg, self-propelled artillery, self-propelled howitzer, assault gun, tank destroyer;

самоходный — self-propelled, motorized, powered, self-moving, self-propelling;

самочувствие — how one feels, state of health, well-being, health, physical condition;

самый — most, -est, very, selfsame, top, ultimate;

сан — rank, title, office, holy orders;

санаторий — sanatorium, health resort, convalescent home, preventorium, sanitarium;

сандалия — sandal, flip-flop, slide, thong;

сани — sledge, sleigh, sled, toboggan;

санинструктор — combat medic, medic, corpsman, medical instructor;

санитар — orderly, medical orderly, hospital attendant, nursing assistant, medic, corpsman, bearer, aidman;

санитарка — nurse's aide, nursing assistant, certified nursing assistant, orderly, hospital attendant, healthcare assistant;

санитарный — sanitary, hygienic, public health, health;

санки — sled, sledge, sleigh, toboggan;

санкт-петербургский — St. Petersburg, Saint Petersburg, Petersburg;

санкционировать — sanction, authorize, approve, permit, allow, give one's blessing to, green-light;

санкция — sanction, penalty, punishment, measure, restriction, approval, authorization, endorsement, permission;

сантехник — plumber, sanitary technician, pipefitter, heating engineer;

сантиметр — centimeter, centimetre;

санузел — restroom, bathroom, washroom, toilet, lavatory, wc, sanitary unit, facilities, water closet;

санчасть — medical unit, medical station, infirmary, sick bay, aid station;

сапер — sapper, combat engineer, deminer, bomb disposal expert, EOD technician, pioneer;

сапиенс — sapiens, sapient;

сапог — boot, high boot, wellington boot, jackboot, top boot, riding boot, top-boot;

сапожник — shoemaker, cobbler, bootmaker, bungler;

сапожок — ankle boot, bootie, bootee, short boot, little boot, christmas stocking;

сарай — shed, barn, outbuilding, shack, hovel, woodshed;

сарайчик — shed, small shed, little shed, tool shed, potting shed, shack, lean-to;

саратовский — saratov, of saratov;

сарафан — sarafan, pinafore dress, jumper dress, sundress;

сарказм — sarcasm, irony, caustic remark, cutting remark, snark;

саркофаг — sarcophagus, stone coffin;

сатана — satan, devil, lucifer, adversary, tempter, evil one, beelzebub, archfiend, prince of the air;

сатирик — satirist, lampooner, parodist, comedian;

сатирический — satirical, satiric;

саудовский — saudi, saudi arabian;

сауна — sauna, steam room, banya;

сафари — safari, wildlife tour, game drive, hunting trip, wildlife viewing trip;

сахалинский — sakhalin, of sakhalin, from sakhalin;

сахар — sugar, saccharum;

сахарный — sugar, sugary, saccharine, sweet;

сачок — net, landing net, hand net, dip net, butterfly net, scoop net, hoop-net;

сашин — sasha's, alex's, alexander's, alexandra's;