Удар - перевод на английский с примерами
hit, shock, impact, blow, strike, kick, shot, beat, stroke, bump, bang
- hit |hɪt| — хит, удар, попадание, удача, успех, выпад, толчок, большой успех
- knock |nɑːk| — детонация, стук, удар, резкая критика, подача мяча
- bash |bæʃ| — удар, сильный удар
- butt |bʌt| — приклад, торец, окурок, стык, удар, ягодицы, бочка, комель
- apoplexy |ˈæpəpleksɪ| — апоплексия, инсульт, удар, паралич, паралич органа
- lunge |lʌndʒ| — выпад, удар, прыжок, корда, ныряние, погружение, толчок
- buffet |bəˈfeɪ| — буфет, горка, удар, буфетная стойка
- chop |tʃɑːp| — отбивная, легкое волнение, сброс, рубящий удар, удар, обмен, колебание
- wallop |ˈwɑːləp| — удар, крепкий кулак, грохот, сильный удар, физическая сила, шум
- bat |bæt| — летучая мышь, бита, ракетка, гулянка, дубина, удар, лапта, шаг, било
- welt |welt| — рант, рубец, фальц, бордюр, след, удар
- bunt |bʌnt| — пинок, пузо паруса, мотня, толчок, удар, морская головня
- loft |lɔːft| — чердак, лофт, мезонин, голубятня, верхний этаж, сеновал, удар, хоры
- pick |pɪk| — выбор, кирка, отбор, плектр, кайла, удар, право выбора
- backhander |ˈbækhændər| — взятка, удар
- odd |ɑːd| — нечетное число, решающая взятка, удар, добавочный удар
- whop |wɑːp| — удар
- stab |stæb| — удар ножом, попытка, удар кинжалом, колотая рана, внезапная острая боль
- punch |pʌntʃ| — пуансон, пунш, пробойник, компостер, удар кулаком, кернер, штемпель
- hammering |ˈhæmərɪŋ| — удары, стук, ковка, чеканка
- foin — выпад, удар, ударять
- blows |bləʊz| — удар, дуновение, несчастье, порыв ветра, сильный порыв ветра
- striking |ˈstraɪkɪŋ| — нанесение удара, зажигание, распалубка
- smack in the eye — пощечина, удар, жестокое разочарование
- hack |hæk| — мотыга, кляча, такси, зарубка, лошадь, кайла, резаная рана
- cant |kænt| — брус, косяк, жаргон, лицемерие, ханжество, наклон, наклонное положение
- slash |slæʃ| — сокращение, снижение, разрез, вырубка, глубокая рана, прорезь
- impulse |ˈɪmpʌls| — импульс, порыв, толчок, побуждение
- impulsion |ɪmˈpʌlʃn| — импульс, побуждение
- attack |əˈtæk| — атака, нападение, наступление, нападки, приступ, припадок
меткий удар — a clever hit
удар молотом — a hit with a hammer
электронный удар — electronic hit
- shock |ʃɑːk| — шок, удар, потрясение, толчок, сотрясение, копна, столкновение удар молотом — a hit with a hammer
электронный удар — electronic hit
нанести прямой удар — to hit straight
сделать удар по мячу — to hit / kick a ball
получать прямой удар — to take a hit
свободный удар (футбол) — a free hit
фланговый удар; удар во фланг — hit from the flank
наносить удар по пустому месту — hit the air
его удар лишь скользнул по его челюсти — he hit him a glancing blow on the chin
нанести кому-л. сильный удар (по голове) — to hit smb. a heavy blow (on the head)
удар, выполненный за другого игрока (бейсбол) — pinch hit
хлеб-соль ешь, а правду режь; наносить прямой удар — hit straight from the shoulder
нанести ответный удар; отражать атаку; давать сдачи — hit back
соударение метеоритов; метеоритный удар; удар метеоритов — meteorite hit
а) нанести запрещённый удар (бокс); б) нечестно обойтись (с кем-л.) — to hit foul
удар, при котором невозможно определить какого из двух шаров биток коснулся первым — split hit
а) нанести удар ниже пояса (в борьбе, боксе); б) применить запрещённый приём; нанести предательский удар — to hit /to strike, to tackle/ below the belt
ещё 15 примеров свернуть сделать удар по мячу — to hit / kick a ball
получать прямой удар — to take a hit
свободный удар (футбол) — a free hit
фланговый удар; удар во фланг — hit from the flank
наносить удар по пустому месту — hit the air
его удар лишь скользнул по его челюсти — he hit him a glancing blow on the chin
нанести кому-л. сильный удар (по голове) — to hit smb. a heavy blow (on the head)
удар, выполненный за другого игрока (бейсбол) — pinch hit
хлеб-соль ешь, а правду режь; наносить прямой удар — hit straight from the shoulder
нанести ответный удар; отражать атаку; давать сдачи — hit back
соударение метеоритов; метеоритный удар; удар метеоритов — meteorite hit
а) нанести запрещённый удар (бокс); б) нечестно обойтись (с кем-л.) — to hit foul
удар, при котором невозможно определить какого из двух шаров биток коснулся первым — split hit
а) нанести удар ниже пояса (в борьбе, боксе); б) применить запрещённый приём; нанести предательский удар — to hit /to strike, to tackle/ below the belt
первый удар — initial shock
ужасный удар — terrific shock
смягчить удар — to absorb / cushion a shock
- impact |ˈɪmpækt| — воздействие, влияние, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия ужасный удар — terrific shock
смягчить удар — to absorb / cushion a shock
внезапный удар — rude shock
поглощать удар — absorb shock
крутильный удар — torque shock
удар при посадке — landing shock
поглощающий удар — absorbing shock
вибрационный удар — vibrational shock
достаточно мощный удар — rather strong shock
удар при посадке на Луну — lunar landing shock
сильный удар; резкий удар — severe shock
удар самолёта при посадке — shock of an aircraft upon landing
внезапный удар; острый шок — sudden shock
коэффициент потери на удар — shock coefficient
ударная волна; взрывной удар — explosion shock
действие ударной волны; удар — shock effect
удар при выходе из зацепления — disengagement shock
перенести удар; испытать удар — feel a shock
фронтальный удар; прямой удар — frontal shock
холодовый удар; холодовый шок — cold shock
удар при переезде через выбоину — chuck hole shock
термический удар; тепловой удар — chilling-heat shock
ужасный [внезапный, мощный] удар — terrific [sudden, violent] shock
удар статическим электричеством — static shock
этот неожиданный удар сразил его — the shock killed him
гидравлический удар в трубопроводе — fluid line shock
осмотический удар; осмотический шок — osmotic shock
баллистическая волна; звуковой удар — sonic shock wave
амортизировать толчок; смягчить удар — absorb a shock
ещё 27 примеров свернуть поглощать удар — absorb shock
крутильный удар — torque shock
удар при посадке — landing shock
поглощающий удар — absorbing shock
вибрационный удар — vibrational shock
достаточно мощный удар — rather strong shock
удар при посадке на Луну — lunar landing shock
сильный удар; резкий удар — severe shock
удар самолёта при посадке — shock of an aircraft upon landing
внезапный удар; острый шок — sudden shock
коэффициент потери на удар — shock coefficient
ударная волна; взрывной удар — explosion shock
действие ударной волны; удар — shock effect
удар при выходе из зацепления — disengagement shock
перенести удар; испытать удар — feel a shock
фронтальный удар; прямой удар — frontal shock
холодовый удар; холодовый шок — cold shock
удар при переезде через выбоину — chuck hole shock
термический удар; тепловой удар — chilling-heat shock
ужасный [внезапный, мощный] удар — terrific [sudden, violent] shock
удар статическим электричеством — static shock
этот неожиданный удар сразил его — the shock killed him
гидравлический удар в трубопроводе — fluid line shock
осмотический удар; осмотический шок — osmotic shock
баллистическая волна; звуковой удар — sonic shock wave
амортизировать толчок; смягчить удар — absorb a shock
косой удар — oblique impact
прямой удар — head-on impact
удар снаряда — impact of projectile
- blow |bləʊ| — удар, дутье, дуновение, продувка, порыв ветра, цвет, цветение, несчастье прямой удар — head-on impact
удар снаряда — impact of projectile
основной удар — bulk of impact
протонный удар — proton impact
реакция на удар — impact reaction
удар при аварии — crash impact
продольный удар — longitudinal impact
центральный удар — central impact
поглощаемый удар — controlled impact
однократный удар — simple impact
удар волн о скалы — impact of waves on /against/ rocks
скручивающий удар — torsion impact
нецентральный удар — eccentric impact
внецентренный удар — lateral impact
удар дождевой капли — raindrop impact
локализованный удар — local impact
удар при приземлении — impact of landing
сосредоточенный удар — centric impact
высокочастотный удар — high-frequency impact
удар клином в надрезе — notch-wedge impact
вполне неупругий удар — perfectly inelastic impact
высокоскоростной удар — high-speed impact
гидродинамический удар — hydrodynamic impact
ударное ускорение; удар — abrupt impact
прямой центральный удар — collinear impact
упруго-пластический удар — elasto-plastic impact
удар быстрых тяжелых ионов — energetic heavy-ion impact
испытание на удар осколком — fragment impact test
удар заряженными частицами — charged particle impact
ещё 27 примеров свернуть протонный удар — proton impact
реакция на удар — impact reaction
удар при аварии — crash impact
продольный удар — longitudinal impact
центральный удар — central impact
поглощаемый удар — controlled impact
однократный удар — simple impact
удар волн о скалы — impact of waves on /against/ rocks
скручивающий удар — torsion impact
нецентральный удар — eccentric impact
внецентренный удар — lateral impact
удар дождевой капли — raindrop impact
локализованный удар — local impact
удар при приземлении — impact of landing
сосредоточенный удар — centric impact
высокочастотный удар — high-frequency impact
удар клином в надрезе — notch-wedge impact
вполне неупругий удар — perfectly inelastic impact
высокоскоростной удар — high-speed impact
гидродинамический удар — hydrodynamic impact
ударное ускорение; удар — abrupt impact
прямой центральный удар — collinear impact
упруго-пластический удар — elasto-plastic impact
удар быстрых тяжелых ионов — energetic heavy-ion impact
испытание на удар осколком — fragment impact test
удар заряженными частицами — charged particle impact
удар струи — jet blow
удар в цель — a telling blow
тяжкий удар — fell blow
- strike |straɪk| — забастовка, удар, стачка, неожиданная удача, мера емкости, находка удар в цель — a telling blow
тяжкий удар — fell blow
глухой удар — dull blow
резкий удар — snappy blow
слабый удар — light blow
нанести удар — to administer a blow
сильный удар — good blow
отвести удар — to turn aside the blow
опасный удар — awkward blow
ядерный удар — nuclear blow
решающий удар — decisive blow
наносить удар — to deal / strike / deliver a blow
страшный удар — terrible blow
пережить удар — to overcome a blow
смягчать удар — cushion а blow
удар дубинкой — clubbing blow
удар по голове — blow on / to the head
удар был точный — the blow was well planted
скользящий удар — glancing blow
парировать удар — to fend off a blow
нанести ему удар — to strike him a blow
смертельный удар — fatal / mortal blow
завершающий удар — final blow
разрушающий удар — fracturing blow
удар по самолюбию — a blow to one's ego
сокрушительный удар — shattering blow
сильный /мощный/ удар — powerful blow
удар левой (рукой; бокс) — left-hand blow
ответный удар; возмездие — retaliatory blow
ещё 27 примеров свернуть резкий удар — snappy blow
слабый удар — light blow
нанести удар — to administer a blow
сильный удар — good blow
отвести удар — to turn aside the blow
опасный удар — awkward blow
ядерный удар — nuclear blow
решающий удар — decisive blow
наносить удар — to deal / strike / deliver a blow
страшный удар — terrible blow
пережить удар — to overcome a blow
смягчать удар — cushion а blow
удар дубинкой — clubbing blow
удар по голове — blow on / to the head
удар был точный — the blow was well planted
скользящий удар — glancing blow
парировать удар — to fend off a blow
нанести ему удар — to strike him a blow
смертельный удар — fatal / mortal blow
завершающий удар — final blow
разрушающий удар — fracturing blow
удар по самолюбию — a blow to one's ego
сокрушительный удар — shattering blow
сильный /мощный/ удар — powerful blow
удар левой (рукой; бокс) — left-hand blow
ответный удар; возмездие — retaliatory blow
удар рогом — horn strike
ложный удар — deceptive strike
плановый удар — preplanned strike
- kick |kɪk| — удар, пинок, толчок, удовольствие, удар ногой, отдача, возбуждение ложный удар — deceptive strike
плановый удар — preplanned strike
выдержать удар — absorb a strike
повторный удар — recycle strike
групповой удар — group strike
удар вертолётов — helicopter strike
выборочный удар — selective first strike
наносить удар по — strike out at
последующий удар — follow-up strike
выдерживать удар — survive a strike
рассекающий удар — slicing strike
ограниченный удар — limited strike
массированный удар — massive strike
одновременный удар — combined strike
первый ядерный удар — first nuclear strike
точный бомбовый удар — surgical bomb strike
наносить удар первым — strike first
нанести ядерный удар — launch a nuclear strike
ракетно-ядерный удар — nuclear missile strike
обезоруживающий удар — disarming strike
демонстративный удар — demonstration strike
ответный ядерный удар — retaliatory nuclear strike
подготовительный удар — softening-up strike
наносить бомбовый удар — conduct a bombing strike
наносить ответный удар — make a retaliation strike
массивный ядерный удар — massed nuclear strike
наносить огнеметный удар — strike with flame
нанести ответный удар; дать сдачи — to strike back
а) замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием); нанести удар кому-л.; б) укусить /ужалить/ кого-л. (о змее) — to make a strike at smb.
ещё 27 примеров свернуть повторный удар — recycle strike
групповой удар — group strike
удар вертолётов — helicopter strike
выборочный удар — selective first strike
наносить удар по — strike out at
последующий удар — follow-up strike
выдерживать удар — survive a strike
рассекающий удар — slicing strike
ограниченный удар — limited strike
массированный удар — massive strike
одновременный удар — combined strike
первый ядерный удар — first nuclear strike
точный бомбовый удар — surgical bomb strike
наносить удар первым — strike first
нанести ядерный удар — launch a nuclear strike
ракетно-ядерный удар — nuclear missile strike
обезоруживающий удар — disarming strike
демонстративный удар — demonstration strike
ответный ядерный удар — retaliatory nuclear strike
подготовительный удар — softening-up strike
наносить бомбовый удар — conduct a bombing strike
наносить ответный удар — make a retaliation strike
массивный ядерный удар — massed nuclear strike
наносить огнеметный удар — strike with flame
нанести ответный удар; дать сдачи — to strike back
а) замахнуться на кого-л. (кулаком, оружием); нанести удар кому-л.; б) укусить /ужалить/ кого-л. (о змее) — to make a strike at smb.
удар в пах — kick in the groin
низкий удар — ground kick
угловой удар — corner kick
- shot |ʃɑːt| — выстрел, удар, бросок, кадр, укол, дробь, попытка, стрелок, пуля, взрыв низкий удар — ground kick
угловой удар — corner kick
удар в ворота — kick at the goal
удар от ворот — goal kick
штрафной удар — direct free kick
обратный удар — return kick
удар по рёбрам — kick in the slats
удар с отскока — drop kick
свободный удар — indirect free kick
удар с полулёта — half-volley kick
удар копытом (лошади) — a kick of a horse
повторить удар (футбол) — to retake the kick
угловой [свободный] удар — corner [free] kick
удар без обработки (мяча) — kick with run up
одиннадцатиметровый удар — penalty kick
плохие новости; удар в пах — kick in the ballocks
удар ногой /пинок/ по голени — a kick on the shin
удар подъемом (ноги - футбол) — instep kick
удар ногой в живот; пинок в живот — a kick in the stomach
удар ногой /пинок/ по голени [в живот] — a kick on the shin [in the stomach]
неожиданный удар по мячу (амер. футбол) — quick kick
удар ногой по ягодицам; задний карман брюк — prat kick
забить гол со свободного удара; произвести свободный удар — place kick
тяжёлый удар судьбы; грозное препятствие; серьёзная неудача — a kick in the teeth
отплатить той же монетой; отвечать ударом на удар; платить той же монетой — kick back
ещё 23 примера свернуть удар от ворот — goal kick
штрафной удар — direct free kick
обратный удар — return kick
удар по рёбрам — kick in the slats
удар с отскока — drop kick
свободный удар — indirect free kick
удар с полулёта — half-volley kick
удар копытом (лошади) — a kick of a horse
повторить удар (футбол) — to retake the kick
угловой [свободный] удар — corner [free] kick
удар без обработки (мяча) — kick with run up
одиннадцатиметровый удар — penalty kick
плохие новости; удар в пах — kick in the ballocks
удар ногой /пинок/ по голени — a kick on the shin
удар подъемом (ноги - футбол) — instep kick
удар ногой в живот; пинок в живот — a kick in the stomach
удар ногой /пинок/ по голени [в живот] — a kick on the shin [in the stomach]
неожиданный удар по мячу (амер. футбол) — quick kick
удар ногой по ягодицам; задний карман брюк — prat kick
забить гол со свободного удара; произвести свободный удар — place kick
тяжёлый удар судьбы; грозное препятствие; серьёзная неудача — a kick in the teeth
отплатить той же монетой; отвечать ударом на удар; платить той же монетой — kick back
удар камнем — a shot with a stone
мастерский удар — skilful shot
удар с левой ноги — left-footed shot
- beat |biːt| — удар, ритм, биение, бой, такт, обход, размер, колебание, битник мастерский удар — skilful shot
удар с левой ноги — left-footed shot
неправильный удар — invalid shot
первый удар в пуле — opening break shot
удар по больному месту — cheap shot
удар по калитке (крикет) — a shot through the slips
хорошо рассчитанный удар — well-aimed shot
вторичный удар при взрыве — secondary shot
укороченный удар (в теннисе) — drop shot
удачный выстрел; удачный удар — lucky shot
удар с динамическим наигрышем — time shot
высокий удар с закруткой (гольф) — pitch shot
удар на чрезвычайно тонкой резке — feather shot
удар с отбросом прицельного шара — throw shot
удар с остановкой битка; прямой стоп — stop shot
удар (но воротам), решающий исход игры — winning shot
хорошо рассчитанный [мастерской] удар — well-aimed [skilful] shot
удар коленом под зад; неожиданный сюрприз — shot in the ass
удар, рассчитанный на аплодисменты публики — gallery shot
комбинированный кадр; трюковая съёмка; трюковой удар — trick shot
удар, при котором биток пересекает стол касаясь при этом длинных бортов — cross table shot
удар, при котором биток касается более, чем одного шара; удар карамболем — kiss shot
удар, посылающий два или более соприкасающихся шара в разные направления — split shot
удар в карамболе, позволяющий подкатить все три шара как можно ближе друг к другу — gather shot
удар, технически отличающийся от клапштоса лишь тем, что добавляется небольшая резка — stun shot
удар, при котором вся или почти вся поступательная энергия битка передаётся прицельному шару — kill shot
ещё 24 примера свернуть первый удар в пуле — opening break shot
удар по больному месту — cheap shot
удар по калитке (крикет) — a shot through the slips
хорошо рассчитанный удар — well-aimed shot
вторичный удар при взрыве — secondary shot
укороченный удар (в теннисе) — drop shot
удачный выстрел; удачный удар — lucky shot
удар с динамическим наигрышем — time shot
высокий удар с закруткой (гольф) — pitch shot
удар на чрезвычайно тонкой резке — feather shot
удар с отбросом прицельного шара — throw shot
удар с остановкой битка; прямой стоп — stop shot
удар (но воротам), решающий исход игры — winning shot
хорошо рассчитанный [мастерской] удар — well-aimed [skilful] shot
удар коленом под зад; неожиданный сюрприз — shot in the ass
удар, рассчитанный на аплодисменты публики — gallery shot
комбинированный кадр; трюковая съёмка; трюковой удар — trick shot
удар, при котором биток пересекает стол касаясь при этом длинных бортов — cross table shot
удар, при котором биток касается более, чем одного шара; удар карамболем — kiss shot
удар, посылающий два или более соприкасающихся шара в разные направления — split shot
удар в карамболе, позволяющий подкатить все три шара как можно ближе друг к другу — gather shot
удар, технически отличающийся от клапштоса лишь тем, что добавляется небольшая резка — stun shot
удар, при котором вся или почти вся поступательная энергия битка передаётся прицельному шару — kill shot
эхо-удар — echo beat
единичный удар — single beat
двойной удар батана — double beat up
- stroke |strəʊk| — ход, удар, ход поршня, штрих, мазок, длина хода, черта, паралич, приступ единичный удар — single beat
двойной удар батана — double beat up
ловкий удар — clean stroke
удар судьбы — stroke of misfortune
удар молота — the stroke of a hammer
- bump |bʌmp| — удар, шишка, столкновение, выпуклость, выгиб, глухой удар, ухаб, опухоль удар судьбы — stroke of misfortune
удар молота — the stroke of a hammer
сделать удар — to play a stroke
ещё один удар — another stroke would do for him
непрямой удар — induced stroke
удар прикладом — butt stroke
удар двумя руками — two-handed stroke
прямой удар молнии — direct stroke
удар после отскока — ground stroke
возвратный удар молнии — return lightning stroke
удар, направленный вверх — up stroke
направить удар на кого-л. — to aim a stroke at smb.
световой удар; фотостресс — light stroke
массированный удар (авиации) — crippling stroke; massive stroke
ещё один удар, и он будет готов — another stroke will settle him
хороший /искусный/ удар в гольфе — clever stroke at golf
удар без отскока; удар без отдачи — dead stroke
у него был удар; его разбил паралич — he has had a stroke
хороший удар (в крикете, гольфе и т. п.) — pretty stroke
нажатие клавиши; удар по клавише; ход клавиши — key stroke
удар молнии с коротким временем спадания тока — cold lightning stroke
а) последний /смертельный/ удар; б) = the finishing touches — the finishing stroke
удар, во время которого было допущено нарушение — foul stroke
удар молнии с длительным временем спадания тока — hot lightning stroke
ещё 22 примера свернуть ещё один удар — another stroke would do for him
непрямой удар — induced stroke
удар прикладом — butt stroke
удар двумя руками — two-handed stroke
прямой удар молнии — direct stroke
удар после отскока — ground stroke
возвратный удар молнии — return lightning stroke
удар, направленный вверх — up stroke
направить удар на кого-л. — to aim a stroke at smb.
световой удар; фотостресс — light stroke
массированный удар (авиации) — crippling stroke; massive stroke
ещё один удар, и он будет готов — another stroke will settle him
хороший /искусный/ удар в гольфе — clever stroke at golf
удар без отскока; удар без отдачи — dead stroke
у него был удар; его разбил паралич — he has had a stroke
хороший удар (в крикете, гольфе и т. п.) — pretty stroke
нажатие клавиши; удар по клавише; ход клавиши — key stroke
удар молнии с коротким временем спадания тока — cold lightning stroke
а) последний /смертельный/ удар; б) = the finishing touches — the finishing stroke
удар, во время которого было допущено нарушение — foul stroke
удар молнии с длительным временем спадания тока — hot lightning stroke
горный удар — rock bump
выброс породы; горный удар; выброс — pressure bump
сильный выброс породы; горный удар — violent bump
внезапный горный удар; внезапный выброс — sudden bump
- bang |bæŋ| — взрыв, удар, челка, сильный удар, стук, удовольствие, звук взрыва выброс породы; горный удар; выброс — pressure bump
сильный выброс породы; горный удар — violent bump
внезапный горный удар; внезапный выброс — sudden bump
громкий удар — loud bang
сверхзвуковой хлопок; сверхзвуковой удар — supersonic bang
- jab |dʒæb| — удар, укол, прививка, толчок, пинок, внезапный удар сверхзвуковой хлопок; сверхзвуковой удар — supersonic bang
удар слева — left jab
удар справа — right jab
левый удар по голове — left jab to the head
длинный удар левой (в боксе) — a long left jab
- ball |bɔːl| — мяч, шар, бал, шарик, удар, клубок, комок, ком, ядро, бейсбол, пуля удар справа — right jab
левый удар по голове — left jab to the head
длинный удар левой (в боксе) — a long left jab
удар мяча о землю — ball bouncing
точный удар (мячом) — good ball
неточный удар /бросок/ — wide ball
ловкий удар мяча (крикет) — clean ball
шар, на который направлен удар (в бильярде) — object ball
- putt |pʌt| — удар точный удар (мячом) — good ball
неточный удар /бросок/ — wide ball
ловкий удар мяча (крикет) — clean ball
шар, на который направлен удар (в бильярде) — object ball
- knock |nɑːk| — детонация, стук, удар, резкая критика, подача мяча
удар за удар — knock for knock
оглушительный удар — humming knock
сильный [оглушительный] удар — hard [thundering] knock
- thrust |θrʌst| — толчок, удар, упор, выпад, надвиг, осевая нагрузка, напор, нагрузка оглушительный удар — humming knock
сильный [оглушительный] удар — hard [thundering] knock
нанести сокрушительный удар кому — knock for a goal
удар при отдаче заводной рукоятки — knock of crank
нокаутировать противника; нанести решающий удар; и в) — knock into the middle of next week
нокаутировать противника; нанести решающий удар; здорово исколотить — knock into a cocked hat
ещё 4 примера свернуть удар при отдаче заводной рукоятки — knock of crank
нокаутировать противника; нанести решающий удар; и в) — knock into the middle of next week
нокаутировать противника; нанести решающий удар; здорово исколотить — knock into a cocked hat
удар сбоку — side thrust
отражать удар — meet a thrust
нанести удар противнику — to thrust at one's opponent
- percussion |pərˈkʌʃn| — перкуссия, удар, ударные инструменты, выстукивание, сотрясение отражать удар — meet a thrust
нанести удар противнику — to thrust at one's opponent
удар рапирой; ловкий выпад — rapier thrust
удар по нескольким направлениям — split thrust
воздушный десант; воздушный удар — air thrust
удар бронетанковых войск; танковый удар — armoured thrust
удар на небольшую глубину; короткий выпад — short thrust
удар по объектам глубокого тыла; глубокий удар — deep thrust
удар бронетанковых войск; танковый удар; танковый рейд — armor thrust
нанести главный удар /продвинуться/ в направлении города — to make a major thrust at the city
ещё 8 примеров свернуть удар по нескольким направлениям — split thrust
воздушный десант; воздушный удар — air thrust
удар бронетанковых войск; танковый удар — armoured thrust
удар на небольшую глубину; короткий выпад — short thrust
удар по объектам глубокого тыла; глубокий удар — deep thrust
удар бронетанковых войск; танковый удар; танковый рейд — armor thrust
нанести главный удар /продвинуться/ в направлении города — to make a major thrust at the city
- bash |bæʃ| — удар, сильный удар
- butt |bʌt| — приклад, торец, окурок, стык, удар, ягодицы, бочка, комель
нанести кому-л. удар головой в живот — to butt smb. in the stomach
- push |pʊʃ| — толчок, нажим, давление, усилие, удар, натиск, напор, напряжение, атака фронтальный удар — head-on push
- jolt |dʒəʊlt| — толчок, удар, тряска, потрясение жестокий удар — severe jolt
получить удар — to receive a jolt
перенести удар — suffer a jolt
электрический удар; электрошок — electric jolt
- clap |klæp| — хлопок, удар, триппер, хлопанье, гонорея, шлепок, клакер, трещотка, язык получить удар — to receive a jolt
перенести удар — suffer a jolt
электрический удар; электрошок — electric jolt
удар, раскат грома — clap / peal / roll of thunder
над нами раздался оглушительный удар грома — a loud clap of thunder pealed overhead
- crack |kræk| — трещина, щель, треск, удар, раскол, шутка, расселина, щелканье над нами раздался оглушительный удар грома — a loud clap of thunder pealed overhead
резкий удар по голове — a crack on the head
- drive |draɪv| — привод, езда, драйв, дисковод, дорога, стимул, передача, удар, катание удар ногой в беге — leg drive
запороть удар (в гольфе) — to foozle a drive разг.
направлять удар в; метить в — let drive at
- impingement |ɪmˈpɪndʒmənt| — покушение, удар, столкновение запороть удар (в гольфе) — to foozle a drive разг.
направлять удар в; метить в — let drive at
генеральное наступление; главный удар — major drive
удар в сторону, на которой находится игрок с битой — on drive
наносить первый удар по мячу; снимать под прессом; тянуть волочить — drive off
ещё 3 примера свернуть удар в сторону, на которой находится игрок с битой — on drive
наносить первый удар по мячу; снимать под прессом; тянуть волочить — drive off
встреча кислородной струи с ванной; удар кислородной струи — oxygen impingement
наброс пламени на стенку топки котла; наброс факела; удар пламени — flame impingement
- swat |swɑːt| — удар, шлепок, хлопок наброс пламени на стенку топки котла; наброс факела; удар пламени — flame impingement
- apoplexy |ˈæpəpleksɪ| — апоплексия, инсульт, удар, паралич, паралич органа
тепловой удар — heat apoplexy
его хватил удар — he was seized with apoplexy
апоплексический удар — fit of apoplexy
- bop |bɑːp| — бибоп, удар его хватил удар — he was seized with apoplexy
апоплексический удар — fit of apoplexy
- lunge |lʌndʒ| — выпад, удар, прыжок, корда, ныряние, погружение, толчок
- buffet |bəˈfeɪ| — буфет, горка, удар, буфетная стойка
- chop |tʃɑːp| — отбивная, легкое волнение, сброс, рубящий удар, удар, обмен, колебание
удар по мячу со срезкой; вмешиваться в разговор; ввязаться в разговор — chop in
- cob |kɑːb| — коб, глыба, удар, кочерыжка кукурузного початка, крупный орех, ком - wallop |ˈwɑːləp| — удар, крепкий кулак, грохот, сильный удар, физическая сила, шум
у него сильный удар (о боксёре) — he packs a wallop
- sock |sɑːk| — носок, удар, стелька, сошник, лемех, сандалия актера, боевик - bat |bæt| — летучая мышь, бита, ракетка, гулянка, дубина, удар, лапта, шаг, било
- welt |welt| — рант, рубец, фальц, бордюр, след, удар
- bunt |bʌnt| — пинок, пузо паруса, мотня, толчок, удар, морская головня
- loft |lɔːft| — чердак, лофт, мезонин, голубятня, верхний этаж, сеновал, удар, хоры
авиационный удар с бомбометанием с кабрирования с малых высот — loft air attack
- fit of apoplexy — апоплексия, удар - pick |pɪk| — выбор, кирка, отбор, плектр, кайла, удар, право выбора
- backhander |ˈbækhændər| — взятка, удар
- odd |ɑːd| — нечетное число, решающая взятка, удар, добавочный удар
- whop |wɑːp| — удар
- stab |stæb| — удар ножом, попытка, удар кинжалом, колотая рана, внезапная острая боль
трусливый удар в спину — dastardly stab in the back
смертельный удар (ножом) — death stab
подставлять спину под удар — to risk a stab in the back
предательское нападение; удар в спину; нож в спину — a stab in the back
- lash |læʃ| — ресница, плеть, плетка, бич, удар плетью, резкий упрек, ремень, критика смертельный удар (ножом) — death stab
подставлять спину под удар — to risk a stab in the back
предательское нападение; удар в спину; нож в спину — a stab in the back
- punch |pʌntʃ| — пуансон, пунш, пробойник, компостер, удар кулаком, кернер, штемпель
удар по лицу — punch in the face
удар по носу — punch on the nose
дальний удар — long-range punch
- cuff |kʌf| — манжета, обшлаг, легкий удар рукой удар по носу — punch on the nose
дальний удар — long-range punch
удар в затылок — rabbit punch
удар мимо цели — wild punch
удар по почкам — kidney punch
бить кулаком; нанести удар; побить — land a punch
ещё 4 примера свернуть удар мимо цели — wild punch
удар по почкам — kidney punch
бить кулаком; нанести удар; побить — land a punch
- hammering |ˈhæmərɪŋ| — удары, стук, ковка, чеканка
- foin — выпад, удар, ударять
- blows |bləʊz| — удар, дуновение, несчастье, порыв ветра, сильный порыв ветра
отвечать ударом на удар — to answer blows with blows
- thump |θʌmp| — глухой звук, тяжелый удар - striking |ˈstraɪkɪŋ| — нанесение удара, зажигание, распалубка
удар молнии — striking of lightning
регулируемый удар — adjustable striking
бомбоштурмовой удар — bombing and striking attack
- brunt |brʌnt| — главный удар, кризис, атака, сила удара регулируемый удар — adjustable striking
бомбоштурмовой удар — bombing and striking attack
главный удар — attack brunt
выдержать главный удар, вынести основную тяжесть (боя и т. п.) — to bear the brunt
- smack in the face — удар, пощечина, жестокое разочарование выдержать главный удар, вынести основную тяжесть (боя и т. п.) — to bear the brunt
- smack in the eye — пощечина, удар, жестокое разочарование
удар, пощёчина, неожиданное разочарование, обида — a smack in the eye /in the face/
Смотрите также
удар — impaction against
удар грома — a burst of thunder
удар по шее — rabbit killer
удар штыком — a prod with a bayonet
удар палкой — a lick of a stick
удар пульса — tick of the blood
удар клювом — a dab of a beak
обычный удар — normal boom
лобовой удар — frontal collision
упругий удар — elastic collision
удар грома — a burst of thunder
удар по шее — rabbit killer
удар штыком — a prod with a bayonet
удар палкой — a lick of a stick
удар пульса — tick of the blood
удар клювом — a dab of a beak
обычный удар — normal boom
лобовой удар — frontal collision
упругий удар — elastic collision
глубокий удар — deep strife
звуковой удар — sonic boom
бомбовый удар — bomb delivery
танковый удар — armoured effort
ракетный удар — rocket bombardment
удар в челюсть — a clock in the jaw
неупругий удар — inelastic collision
встречный удар — encounter assault
удар в движении — hit-on-the-fly
передающий удар — collision post
отвлекающий удар — demonstration feint
глухой звук [удар] — dull sound [blow]
испытание на удар — dynamical test
приглушенный удар — muffled boom
перекрёстный удар — cross counter
контрсиловой удар — counterforce strife
тройной удар языка — triple tonguing
лёгкий удар кнутом — a tip of the whip
гидравлический удар — water hammer
тепловой /солнечный/ удар, термическая лихорадка — thermic fever
ещё 20 примеров свернуть звуковой удар — sonic boom
бомбовый удар — bomb delivery
танковый удар — armoured effort
ракетный удар — rocket bombardment
удар в челюсть — a clock in the jaw
неупругий удар — inelastic collision
встречный удар — encounter assault
удар в движении — hit-on-the-fly
передающий удар — collision post
отвлекающий удар — demonstration feint
глухой звук [удар] — dull sound [blow]
испытание на удар — dynamical test
приглушенный удар — muffled boom
перекрёстный удар — cross counter
контрсиловой удар — counterforce strife
тройной удар языка — triple tonguing
лёгкий удар кнутом — a tip of the whip
гидравлический удар — water hammer
тепловой /солнечный/ удар, термическая лихорадка — thermic fever
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- cut |kʌt| — порез, разрез, снижение, разрезание, прекращение, резание, сечение наносить удар; ударить — cut at
удар плашмя (фехтование) — flat cut
нанести кому-л. удар мечом — to make a cut at smb. with a sword
- dash |dæʃ| — тире, черта, черточка, штрих, рывок, прочерк, бросок, порыв, примесь удар плашмя (фехтование) — flat cut
нанести кому-л. удар мечом — to make a cut at smb. with a sword
повторный удар (фехтование) — replacement cut
задержанный удар (фехтование) — delayed cut
удар саблей изуродовал его лицо — his face had been disfigured by a sabre cut
задержанный [прямой ответный] удар (фехтование) — delayed [direct riposte] cut
удар по руке с внутренней [наружной] стороны (фехтование) — inside [upper] arm cut
ещё 5 примеров свернуть задержанный удар (фехтование) — delayed cut
удар саблей изуродовал его лицо — his face had been disfigured by a sabre cut
задержанный [прямой ответный] удар (фехтование) — delayed [direct riposte] cut
удар по руке с внутренней [наружной] стороны (фехтование) — inside [upper] arm cut
удар рукой — a dash with one's hand
- flap |flæp| — клапан, заслонка, щиток, створка, закрылок, пола, крыло, откидной борт удар ладонью по лицу, пощёчина — a flap in the face
- box |bɑːks| — коробка, ящик, бокс, ящичек, сундук, козлы, стойло, домик, телевизор - hack |hæk| — мотыга, кляча, такси, зарубка, лошадь, кайла, резаная рана
- cant |kænt| — брус, косяк, жаргон, лицемерие, ханжество, наклон, наклонное положение
- slash |slæʃ| — сокращение, снижение, разрез, вырубка, глубокая рана, прорезь
- impulse |ˈɪmpʌls| — импульс, порыв, толчок, побуждение
удар волны — the impulse of a wave
- seizure |ˈsiːʒər| — захват, конфискация, наложение ареста, припадок, приступ - impulsion |ɪmˈpʌlʃn| — импульс, побуждение
- attack |əˈtæk| — атака, нападение, наступление, нападки, приступ, припадок
залповый удар — salvo attack
пушечный удар — gun attack
упреждающий удар — preemptive attack
пушечный удар — gun attack
упреждающий удар — preemptive attack
решительный удар — determined attack
сковывающий удар — holding attack
сокрушающий удар — attack to destruction
удар из-за фланга — bypass attack
удар по аэродрому — counter-airfield attack
молниеносный удар — blitzkrieg attack
высокоточный удар — highly accurate attack
выдерживающий удар — absorbing an attack
нанести главный удар — direct the main attack
несогласованный удар — disconnected attack
предварительный удар — precursor attack
внезапный первый удар — first-strike surprise attack
удар головными силами — vanguard attack
удар авиации по вызову — on-call air attack
огневой встречный удар — fire under attack
групповой удар авиации — group air attack
одиночный удар авиации — individual air attack
наносящий главный удар — making the main attack
наносить удар с воздуха — bore in for the attack
яростная атака [-ый удар] — savage attack [blow]
атаковать, наносить удар — to carry /to deliver/ an attack
откладывать удар по цели — defer attack
наносить удар; атаковать — carry an attack
нескоординированный удар — ragged attack
удар кинетическим оружием — kinetic attack
встречать удар противника — receive an attack
ставить себя под удар; быть в опасности — to lay oneself open to attack
ещё 27 примеров свернуть сковывающий удар — holding attack
сокрушающий удар — attack to destruction
удар из-за фланга — bypass attack
удар по аэродрому — counter-airfield attack
молниеносный удар — blitzkrieg attack
высокоточный удар — highly accurate attack
выдерживающий удар — absorbing an attack
нанести главный удар — direct the main attack
несогласованный удар — disconnected attack
предварительный удар — precursor attack
внезапный первый удар — first-strike surprise attack
удар головными силами — vanguard attack
удар авиации по вызову — on-call air attack
огневой встречный удар — fire under attack
групповой удар авиации — group air attack
одиночный удар авиации — individual air attack
наносящий главный удар — making the main attack
наносить удар с воздуха — bore in for the attack
яростная атака [-ый удар] — savage attack [blow]
атаковать, наносить удар — to carry /to deliver/ an attack
откладывать удар по цели — defer attack
наносить удар; атаковать — carry an attack
нескоординированный удар — ragged attack
удар кинетическим оружием — kinetic attack
встречать удар противника — receive an attack
ставить себя под удар; быть в опасности — to lay oneself open to attack