Дело - перевод на английский с примерами

case, business, deal, point, matter, thing, work, cause, affair, deed

- case |keɪs|  — случай, дело, корпус, чехол, футляр, ящик, чемодан, кожух, сумка, доводы
дело в том — the case is that
решить дело — to solve a case
войти в дело — to enter a case
ещё 27 примеров свернуть
- business |ˈbɪznəs|  — бизнес, дело, фирма, занятие, коммерческая деятельность, сделка
тёмное дело — dark business
грязное дело — dirty business
развить дело — to develop one's business
ещё 27 примеров свернуть
- deal |diːl|  — сделка, дело, обращение, соглашение, часть, обхождение
он сорвал всё дело — he balled up the deal
иметь дело с режимом — deal with a regime
иметь дело с мнением — deal with an opinion
ещё 27 примеров свернуть
- point |pɔɪnt|  — точка, пункт, момент, очко, место, дело, смысл, балл, вопрос, суть
говорить дело — to have a point
в этом всё дело! — that is just the point!
в этом-то и дело — that is just the point
ещё 8 примеров свернуть
- matter |ˈmætər|  — материя, вопрос, дело, вещество, материал, предмет, содержание, сущность
в чём дело — what is the matter
дело вкуса — a matter of taste
гиблое дело — purulent matter
ещё 27 примеров свернуть
- thing |θɪŋ|  — вещь, предмет, дело, штука, нечто, кое-что, существо, факт
одно дело — talking is one thing, doing is another
плохо дело — bad thing
дело вот в чём — the thing is this
ещё 14 примеров свернуть
- work |wɜːrk|  — работа, труд, произведение, дело, дела, действие, обработка, занятие
литейное дело — foundry work
минутное дело — the work of a moment
кровавое дело — bloody work
ещё 27 примеров свернуть
- cause |kɔːz|  — причина, дело, повод, основание, процесс, мотив, довод, сторона
дело мира — the cause of peace
стоящее дело — a good/worthy cause
предать дело — sell cause
ещё 27 примеров свернуть
- affair |əˈfer|  — дело, роман, связь, любовная история, занятия, дуэль
замять дело — to hush up an affair
важное дело — an affair /matter, business/ of (great) moment
это мое дело — this is my affair
ещё 27 примеров свернуть
- deed |diːd|  — дело, акт, поступок, подвиг, документ, действие, факт
злое дело — deed of evil
конец венчает дело — the end crowns the deed
сделать доброе дело — to do a good deed
ещё 3 примера свернуть
- file |faɪl|  — файл, досье, дело, напильник, картотека, подшивка, пилочка, вертикаль
вести дело — to keep a file
завести дело — to make up / open a file
начинать дело — to start a file
ещё 17 примеров свернуть
- question |ˈkwestʃən|  — вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
дело не в этом — that is not the question
дело в том, что — the question is
похоронить дело — to burke a question
- doing |ˈduːɪŋ|  — дело, действия, делание, поступки, поступок, поведение, возня, шум
это их рук дело — this is their doing
горячо берущийся за дело; энергичный; активный — up and doing
обманом втянуть кого-л. в какое-л. дело, обманом заставить кого-л. сделать что-л. — to juggle smb. into doing smth.
- concern |kənˈsɜːrn|  — концерн, беспокойство, интерес, забота, отношение, значение, дело
это не моё дело — no concern of mine
дело, очень близкое моему сердцу — a very near concern of mine
это меня не касается; это не мое дело — it is no concern of mine
интересоваться; заботиться; иметь дело — concern oneself
- act |ˈækt|  — закон, акт, действие, поступок, дело, деяние, процесс, игра
доброе дело — kind act
- undertaking |ˌʌndərˈteɪkɪŋ|  — предприятие, обязательство, начинание, дело, соглашение
оживить дело — to infuse blood into an undertaking
с головой окунуться в дело — to fling oneself whole-heartedly into an undertaking
доходное дело /предприятие/ — gainful undertaking
блистательно завершить начатое дело — to bring one's undertaking to a triumphant conclusion
- part |pɑːrt|  — часть, сторона, роль, деталь, доля, партия, том, член, дело, края
делать своё дело — to do one's part
не моё было дело вмешиваться — it was not my part to interfere
- dossier |ˈdɔːsieɪ|  — досье, дело
дело с разведывательной информацией — intelligence dossier
- transaction |trænˈzækʃn|  — сделка, трансакция, дело, труды, протоколы, урегулирование спора
щекотливое дело — delicate transaction
тёмное /сомнительное/ дело — shady transaction /business/
подозрительная сделка [-ое дело] — queer transaction [business]
подозрительная сделка; сомнительная сделка; сомнительное дело — shady transaction
- game |ɡeɪm|  — игра, партия, дичь, развлечение, кон, забава, дело, счет, соревнование
всё дело в доверии — the name of the game is trust
верное /выигрышное/ дело — winning game
мне предстоит трудное дело — I have a hard game to play
ещё 5 примеров свернуть
- lay |leɪ|  — расположение, положение, слой, рельеф, дело, пари, ряд, песнь
возбудить уголовное дело против кого-л. — to lay a criminal information against smb.
возбудить судебное дело; предъявлять иск; возбуждать иск — lay an action
- shebang |ʃɪˈbæŋ|  — притон, занятие, хибарка, лачуга, заведение, дело, вещь
- concernment |kənˈsərnmənt|  — заинтересованность, озабоченность, дело, предприятие, участие, важность
- palaver |pəˈlɑːvər|  — лесть, переговоры, пустая болтовня, лживые слова, совещание, дело
не ваше дело — it is none of your palaver!
- res  — дело, вопрос
ещё не решённый вопрос; новый вопрос; новое дело — res nova
- portfolio |pɔːrtˈfoʊlioʊ|  — портфель, папка, должность министра, дело
- matters |ˈmætərz|  — материя, вопрос, дело, вещество, материал, предмет, содержание, сущность
упростить дело — expedite matters
это меняет дело — that alters matters /the case/
слишком упрощать дело — to oversimplify matters
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

дело труба — up the hole
в чём дело? — what the fuck?
в чем дело? — what's to do?
иметь дело — have dealings
личное дело — personal card
другое дело — something else again
дело тёмное — clear as mud
горное дело — mining art
начать дело — commence a entrepot
дело на мази — the goose hangs high
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- engagement |ɪnˈɡeɪdʒmənt|  — зацепление, обязательство, помолвка, бой, включение, занятие, ангажемент
- proposition |ˌprɑːpəˈzɪʃn|  — предложение, утверждение, проект, теорема, заявление, план, предприятие
это совсем другое дело! — that's a wholly different proposition!
это трудное дело /-ая проблема/ — that's an awkward proposition
это невыгодное предприятие /дело, сделка/ — it is not a paying proposition
- show |ʃoʊ|  — шоу, выставка, показ, демонстрация, вид, спектакль, зрелище, видимость
вы просто всё дело портите — you are simply bossing up the whole show
дело надо довести до конца — the show must go on
- occupation |ˌɑːkjuˈpeɪʃn|  — оккупация, занятие, занятость, профессия, род занятий, завладение
прибыльное дело, доходное занятие — gainful occupation
- pursuit |pərˈsuːt|  — преследование, погоня, стремление, поиски, занятие, гонка преследования
это моё любимое занятие; это моё любимое дело — it is my favourite pursuit
- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница
расследовать /исследовать/ дело /вопрос/ до конца — to follow through a line of inquiry
- action |ˈækʃn|  — действие, деятельность, акция, воздействие, иск, поступок, бой, эффект
выиграть дело — to win an action
проиграть дело — to lose an action
прекратить дело — to dismiss an action
ещё 27 примеров свернуть
- causa  — причина, тяжба, иск
частное дело — causa private
смертельный случай; безнадежное дело; на случай смерти — causa mortis
- record |ˈrekərd|  — запись, рекорд, регистрация, отчет, учет, протокол, данные, документ
протокол; досье; дело — record of the proceeding
личное дело военнопленного — prisoner of war personnel record
краткое личное дело офицера — officer record brief
ещё 10 примеров свернуть
- re |ˌɑːr ˈiː|  — ре
дело по заявлению; относительно; в вопросе о — in re
- things |ˈθɪŋz|  — вещи, багаж, имущество, утварь, пожитки, личные вещи, принадлежности
делать дело наполовину — do things by halves
наконец дело тронулось! — things are moving at last!
дело приняло опасный оборот — things have taken a dangerous turn
ещё 9 примеров свернуть
- occasion |əˈkeɪʒn|  — случай, повод, раз, возможность, событие, причина, обстоятельство
- battle |ˈbætl|  — битва, бой, сражение, борьба, баталия
- job |dʒoʊb|  — работа, задание, место работы, труд, занятие, служба, предприятие, урок
погубить дело — to jack up the job
испортить дело — to bumble a job
провернуть дело — to huddle a job through
ещё 16 примеров свернуть
- task |tæsk|  — задача, задание, урок, урочная работа, норма
безнадежное дело / предприятие — fruitless / hopeless task
вкладывать душу в какое-л. дело — to lend one's soul to a task
энергично взяться за трудное дело — to go at a hard task
браться за какую-л. задачу /за какое-л. дело/ — to undertake /to attempt/ a task
приняться за какое-л. дело, приступить к делу — to apply oneself to a task
- trade |treɪd|  — торговля, сделка, розничная торговля, обмен, профессия, ремесло
знать своё дело — to know one's trade
красильное дело — dyeing trade
прибыльное дело — lucrative trade
ещё 8 примеров свернуть
- fact |fækt|  — факт, действительность, обстоятельство, явление, событие, истина
дело в том, что ... — the fact is that ...
дело просто в том, что; совершенно очевидно — the plain fact is that
дело в том, что она даже не прочла этого письма — the fact is she didn't even read the letter
- dealing |ˈdiːlɪŋ|  — поведение, распределение
- actually |ˈæktʃuəli|  — фактически, на самом деле, действительно, даже, в самом деле
- really |ˈriːəli|  — действительно, на самом деле, уж, в самом деле, впрямь, разве
×