П — па пе пи пл пн по пр пс пт пу пч пш пы пь пю пя
правда — truth, fact, verity, reality, justice, really / actually / indeed, it's true, sooth;
правдивость — truthfulness, veracity, honesty, sincerity, candor, frankness;
правдивый — truthful, true, veracious, honest, sincere, candid, frank, faithful;
правдоподобный — plausible, believable, credible, convincing, verisimilar, lifelike, realistic, specious;
праведник — righteous man, pious man, virtuous person, saint, godly person, just man;
праведный — righteous, just, virtuous, godly, pious, upright, saintly, devout, saintlike;
правило — rule, regulation, law, principle, guideline, standard, maxim, precept, tenet, canon;
правильно — correctly, right, properly, accurately, duly, that's right, exactly, rightly, rightfully;
правильность — correctness, rightness, accuracy, validity, propriety, regularity, soundness, precision;
правильный — right, correct, proper, regular, valid, sound, just, appropriate, accurate, legitimate;
правитель — ruler, leader, sovereign, monarch, governor, head of state, dictator, tyrant, autocrat, potentate;
правительственный — governmental, government, state, official, administrative, ministerial, federal;
правительство — government, administration, cabinet;
править — rule, govern, reign, correct, edit, proofread, steer, drive, direct, manage;
правление — reign, rule, government, board, administration, governance, management, board of directors, direction, directorate;
правнук — great-grandson, great grandson;
право — right, law, entitlement, title, authority, claim, license, privilege, freedom, justice;
правовой — legal, lawful, juridical, juristic, statutory, legitimate, jural;
правозащитник — human rights activist, human rights defender, human rights advocate, civil rights activist, rights advocate, rights defender, human rights worker;
правозащитный — human rights, rights-defending, civil rights, human rights advocacy, rights protection;
правонарушение — offence / offense, violation, infringement, delinquency, misdemeanor, transgression, tort;
правоотношение — legal relationship, legal relation, jural relation, relationship in law;
правоохранительный — law enforcement, law-enforcement, policing, crime-fighting, security;
правопорядок — law and order, public order, legal order, rule of law, legal system;
православие — Orthodoxy, Eastern Orthodoxy, Orthodox Christianity, the Orthodox Church, the Orthodox Faith;
православный — Orthodox, Eastern Orthodox, Russian Orthodox, Orthodox Christian, Greek Orthodox, Russian Orthodox Christian;
правосудие — justice, administration of justice, judicature;
правота — rightness, correctness, justness, righteousness, being right, validity, soundness;
правый — right, correct, true, righteous, just, lawful, valid, right-wing, dexter, dextral;
прагматический — pragmatic, practical, down-to-earth, matter-of-fact, realistic, sensible, utilitarian;
прадед — great-grandfather, great grandfather;
пражский — Prague;
празднество — celebration, festivity, festival, feast, fête, gala, jubilee;
праздник — holiday, festival, feast, celebration, fête, gala, red-letter day, day off, public holiday, bank holiday;
праздничный — festive, holiday, celebratory, gala, ceremonial, joyful, festal, christmassy, red-letter;
праздно — idly, leisurely, indolently, inactively, aimlessly, frivolously, otiosely, loungingly;
празднование — celebration, festivity, commemoration, observance, jubilee, celebrations;
праздновать — celebrate, commemorate, observe, mark, keep, fete, rejoice, feast, hold;
праздный — idle, leisure, unoccupied, inactive, indolent, leisured, frivolous, empty, vacuous, vacant;
праймер — primer, undercoat, base coat, sealer, ground coat;
практик — practitioner, hands-on person, doer, pragmatist, practicing professional, man of action;
практиковать — practice / practise, train, exercise, rehearse, apply, drill, engage in;
практиковаться — practice / practise, train, exercise, drill, rehearse, hone one's skills, work out;
практически — practically, virtually, almost, nearly, essentially, in practice, in effect, for all intents and purposes, de facto, as good as;
практический — practical, hands-on, applied, pragmatic, down-to-earth, real-life, tangible, functional, in-service, field;
практичный — practical, pragmatic, sensible, down-to-earth, hard-headed, utilitarian, functional, businesslike, serviceable;
прапорщик — warrant officer, ensign, praporshchik;
прах — dust, ashes, remains, mortal remains, cremains;
прачечная — laundry, laundromat, launderette, laundry room, washhouse, wash-house;
пребывание — stay, sojourn, residence, presence, visit, tenure;
пребывать — stay, reside, remain, be, sojourn, dwell, abide;
превзойти — surpass, exceed, excel, outdo, outperform, top, better, outshine, eclipse, outmatch;
превосходительство — excellency, your excellency, his excellency, her excellency;
превосходить — exceed, surpass, excel, outdo, outweigh, outperform, outclass, be superior to, transcend, top;
превосходно — excellent, superb, outstanding, magnificent, perfect, splendid, wonderful, brilliant, marvellous, terrific;
превосходный — excellent, superb, outstanding, perfect, magnificent, splendid, superior, wonderful, terrific, brilliant;
превосходство — superiority, supremacy, excellence, preeminence, ascendancy, dominance, primacy, predominance, upper hand, advantage;
превратить — turn into, transform, convert, change into, make into, render, turn;
превратиться — turn into, become, transform into, change into, develop into, evolve into, convert into, morph into, metamorphose into;
превращать — turn into, transform, convert, change into, make into, render, transmute, metamorphose, turn, transmogrify;
превращаться — turn into, transform into, become, change into, convert into, morph into, evolve into, develop into, metamorphose;
превращение — transformation, conversion, change, transmutation, metamorphosis, turn, turning;
превысить — exceed, surpass, go over, go beyond, overstep, top, outdo;
превышать — exceed, surpass, overrun, go over, outweigh, top, go beyond, overshoot, better;
превыше — above, beyond, over, paramount to, above all, more than, superior to;
превышение — excess, exceeding, surplus, overrun, transgression, overstepping, breach, speeding, overspeed;
преграда — obstacle, barrier, hindrance, impediment, obstruction, bar, block, hurdle, stumbling block, roadblock;
предавать — betray, give away, let down, turn in / hand over, forsake, abandon, jilt, double-cross, rat out / snitch on, sell out;
предаваться — indulge in, give oneself up to, devote oneself to, abandon oneself to, give way to, yield to, engage in, be given to, surrender;
предание — legend, tradition, lore, tale;
преданно — devotedly, loyally, faithfully, wholeheartedly, committedly;
преданность — devotion, loyalty, faithfulness, dedication, commitment, allegiance, fidelity, attachment;
преданный — devoted, loyal, faithful, dedicated, committed, staunch, true, dog-like;
предатель — traitor, betrayer, turncoat, backstabber, renegade, quisling, informer, snitch, rat, Judas;
предательски — treacherously, perfidiously, traitorously, insidiously, deceitfully, disloyally, unfaithfully, backstabbingly;
предательский — treacherous, traitorous, perfidious, backstabbing, disloyal, unfaithful, deceitful, judas-like, telltale, renegade;
предательство — betrayal, treachery, treason, perfidy, disloyalty, infidelity, backstabbing, double-cross, sell-out;
предать — betray, give away, expose, let down, forsake, abandon, turn in, sell out, stitch up;
предаться — give oneself up (to), devote oneself (to), indulge (in), abandon oneself (to), surrender (to), yield (to), throw oneself into;
предбанник — anteroom, vestibule, changing room, dressing room, banya anteroom, sauna anteroom, pre-bath area;
предварительно — preliminarily, provisionally, tentatively, in advance, beforehand, as a preliminary;
предварительный — preliminary, provisional, tentative, initial, prior, advance, preparatory, interim, exploratory, introductory;
предварять — precede, introduce, preface, foreshadow, anticipate, forerun, herald;
предвещать — portend, foreshadow, forebode, augur, presage, bode, herald, be a sign of, betoken;
предвидение — foresight, foreknowledge, prescience, prevision, clairvoyance, prediction, vision;
предвидеть — foresee, predict, anticipate, envisage, envision, forecast, foretell;
предвидеться — be foreseen, be expected, be anticipated, be in the offing, be on the horizon, loom, be projected, be forecast;
предвкушать — anticipate, look forward to, expect, relish the thought of, savor the prospect of, lick one's lips;
предвкушение — anticipation, expectation, foretaste, looking forward to, eager expectation, suspense, expectancy;
предводитель — leader, chief, chieftain, ringleader, warlord;
предвоенный — pre-war, prewar, antebellum;
предвыборный — pre-election, election, electoral, campaign;
преддверие — eve, threshold, anticipation, prelude, run-up, forerunner, vestibule, anteroom, forecourt, verge;
предел — limit, bound, boundary, threshold, margin, brink, verge, extent, confines, ceiling;
предельно — extremely, utterly, maximally, exceedingly, as ... as possible, completely, perfectly, absolutely, highly, the nth degree;
предельный — ultimate, limiting, marginal, boundary, extreme, utmost, terminal, maximum, critical;
предикат — predicate, predicator;
предисловие — preface, foreword, introduction, prologue, preamble;
предлагать — suggest, propose, offer, recommend, put forward, submit, advance, propound, proffer, tender;
предлагаться — be offered, be proposed, be suggested, be available, be on offer, be put forward;
предлог — pretext, excuse, preposition, plea, pretense, grounds, guise, cover;
предложение — sentence, proposal, offer, suggestion, proposition, bid, marriage proposal, supply, offering, clause;
предложить — suggest, offer, propose, put forward, recommend, bid, nominate, proffer;
предмет — subject, topic, item, object, matter, article, thing, course, discipline, theme;
предметный — subject, objective, substantive, concrete, factual, thematic;
предназначаться — be intended for, be meant for, be designed for, be designated for, be earmarked for, be slated for;
предназначение — destiny, purpose, fate, calling, vocation, mission, intended use;
предназначить — destine for, intend for, designate for, earmark for, set aside for, allocate for;
преднизолон — prednisolone, prednisolon;
предо — before, in front of, ere;
предок — ancestor, forefather, forebear, progenitor, predecessor, parent;
предопределить — predetermine, preordain, foreordain, predestine, foredoom, seal the fate of, decide in advance, doom;
предоставить — provide, grant, give, supply, offer, furnish, present, submit, afford, leave;
предоставление — provision, granting, rendering, furnishing, allocation, submission, issuance, making available;
предоставлять — provide, grant, supply, give, offer, furnish, present, submit, afford, render;
предоставляться — be provided, be granted, be offered, be given, be made available, be furnished, be accorded;
предостаточно — plenty, more than enough, ample, abundant, sufficient, in abundance, galore;
предостерегать — warn, caution, admonish, forewarn, alert, advise against, put on guard, tip off;
предостерегающе — warningly, admonitorily, forebodingly, ominously, threateningly;
предостережение — warning, caution, admonition, caveat, heads-up, forewarning, alert;
предостеречь — warn, caution, admonish, forewarn;
предосторожность — precaution, caution, care, wariness, vigilance, prudence;
предотвратить — prevent, avert, forestall, preclude, obviate, head off, ward off, stave off;
предотвращать — prevent, avert, forestall, preclude, obviate, ward off, stave off, head off, avoid;
предотвращение — prevention, avoidance, averting, forestalling, preclusion, obviation;
предохранитель — fuse, circuit breaker, safety catch, safety lock, cutout, safety device, arrester, safety latch;
предписание — instruction, order, prescription, directive, injunction, regulation, ruling, decree, warrant, direction;
предписать — prescribe, order, direct, require, mandate, instruct, decree;
предписывать — prescribe, order, direct, instruct, enjoin, decree, stipulate, mandate, ordain, dictate;
предплечье — forearm, antibrachium, lower arm;
предполагать — suppose, assume, presume, guess, expect, anticipate, suggest, imply, involve, entail;
предполагаться — be supposed to, be meant to, be expected to, be assumed, be intended, be planned, be scheduled;
предположение — assumption, supposition, guess, hypothesis, presumption, conjecture, speculation, premise, surmise, theory;
предположительно — supposedly, presumably, allegedly, reportedly, purportedly, assumedly, conjecturally;
предположить — assume, suppose, presume, suggest, guess, conjecture, hypothesize, surmise, posit, theorize;
предпоследний — penultimate, second to last, next to last, last but one, second last;
предпосылка — premise, prerequisite, precondition, assumption, supposition, ground, basis, background;
предпочесть — prefer, choose, opt for, favour / favor, give preference to, pick;
предпочитать — prefer, favor / favour, opt for, choose over, go for, have a preference for, like better, choose, choose rather;
предпочтение — preference, priority, predilection, leaning, fondness, inclination, penchant, partiality, liking;
предпочтительно — preferably, ideally, better yet, if possible, preferentially;
предпочтительный — preferable, preferred, advisable, desirable, favored, recommended;
предприимчивый — enterprising, entrepreneurial, resourceful, go-getting, proactive, business-minded, sharp, astute, go-ahead;
предприниматель — entrepreneur, businessman, businesswoman, businessperson, proprietor, founder, sole trader, industrialist, tycoon, magnate;
предпринимательский — entrepreneurial, business, enterprising;
предпринимательство — entrepreneurship, business, enterprise, private enterprise, free enterprise, business activity;
предпринимать — undertake, take, launch, initiate, embark on / upon, attempt, set about, mount, carry out;
предприниматься — be undertaken, be attempted, be carried out, be made, be launched, be initiated, undertaken, taken;
предпринять — undertake, take, launch, mount, initiate, embark on, make, attempt;
предприятие — enterprise, company, business, firm, undertaking, venture, establishment, plant, works, factory;
предрассудок — prejudice, bias, preconception, stereotype, prejudgment;
предрекать — predict, foretell, prophesy, forecast, presage, forebode, augur, portend, divine, vaticinate;
председатель — chairman, chairperson, chair, president, presiding officer, speaker, prolocutor;
председательство — presidency, chairmanship, chair;
председательствующий — presiding, chairman, chairperson, chair, president, speaker, presiding officer, presiding judge;
предсказание — prediction, forecast, prophecy, prognosis, foretelling, augury, oracle, prognostication, prognostic, presage;
предсказать — predict, forecast, foretell, prophesy, foresee, prognosticate, augur, portend, presage;
предсказуемый — predictable, foreseeable, expected, calculable, on the cards, formulistic, stereotyped;
предсказывать — predict, forecast, foretell, foresee, prophesy, divine, augur, anticipate, portend, presage;
предсмертный — deathbed, antemortem, agonal, dying, final;
представать — appear, come before, present oneself, emerge, stand trial, face, seem, look, take shape, materialize;
представитель — representative, delegate, spokesperson, spokesman, spokeswoman, agent, envoy, ambassador, deputy, proxy;
представительница — representative, delegate, spokeswoman, spokesperson, agent, envoy, ambassadress;
представительный — representative, imposing, distinguished, dignified, stately, presentable, respectable, solid-looking, impressive;
представительский — representative, executive, business-class, luxury, high-end, premium, prestigious, formal;
представительство — representation, representative office, mission, agency, branch, delegation, embassy, consulate, office, rep office;
представить — introduce, present, imagine, picture, represent, submit, put forward, nominate, feature, conceive;
представиться — introduce oneself, present oneself, come forward, identify oneself, seem, appear, imagine, picture;
представление — performance, show, representation, presentation, idea, notion, conception, introduction, submission, view;
представлять — represent, introduce, present, imagine, picture, submit, bring forward, constitute, be, act as;
представляться — introduce oneself, seem, appear, present oneself, come across as, imagine, picture, be imagined, arise, crop up;
предстать — appear, come before, stand before, be brought before, present oneself, face, emerge, loom;
предстоять — lie ahead, be in store, be coming up, await, face, loom;
предтеча — forerunner, precursor, harbinger, herald, trailblazer, pioneer;
предугадать — foresee, predict, anticipate, forecast, foretell, divine, prophesy;
предупредительный — preventive, precautionary, warning, preemptive, prophylactic, courteous, attentive, thoughtful, obliging, considerate;
предупредить — warn, caution, prevent, forestall, avert, notify, inform, give a heads-up, alert, tip off;
предупреждать — warn, caution, notify, inform, alert, give notice, admonish, forestall, prevent, give a heads-up;
предупреждение — warning, notice, alert, caution, admonition, notification, heads-up, forewarning, caveat, prevention;
предусматривать — provide for, stipulate, envisage, prescribe, foresee, contemplate, specify, allow for, make provision for, anticipate;
предусматриваться — be provided for, be stipulated, be envisaged, be contemplated, be specified, be set forth, be established by, be foreseen;
предусмотреть — foresee, provide for, anticipate, envisage, stipulate, specify, allow for, make provision for, account for;
предчувствие — premonition, foreboding, hunch, presentiment, gut feeling, intuition, feeling in one's bones, presage;
предчувствовать — have a premonition, sense, have a hunch, feel in one's bones, feel, foresee, anticipate, apprehend, divine;
предшественник — predecessor, forerunner, ancestor, antecedent, forebear, precursor;
предшествовать — precede, come before, go before, antecede, foreshadow, herald, take precedence of/over;
предъявить — present, show, produce, bring forward, file, press, make, level;
предъявление — presentation, production, showing, filing, lodging, presenting;
предъявлять — present, show, produce, submit, file, bring, lodge, make, set forth, impose;
предъявляться — present oneself, show up, report, make demands, put forward claims, assert oneself, get pretentious, act up, front, be presented;
предыдущий — previous, preceding, former, prior, last, foregoing;
предыстория — background, backstory, prehistory, history, origin story, antecedents, previous history;
преемник — successor, heir, inheritor, scion, heir apparent;
преемственность — continuity, succession, continuance;
прежде — before, previously, formerly, earlier, once, in the past, prior to, sometime, hitherto, heretofore;
преждевременно — prematurely, too soon, untimely, too early, precociously, ahead of time;
преждевременный — premature, untimely, ahead of time, early, inopportune;
прежний — former, previous, old, past, prior, bygone, erstwhile, last, sometime, whilom;
презент — present, gift, token;
презентация — presentation, pitch, demonstration, showcase, unveiling, launch, talk, slideshow, keynote, demo;
презерватив — condom, prophylactic, rubber, sheath, jimmy hat, raincoat, johnny, french letter;
президент — president, chairman, chairperson, chair;
президентский — presidential, president's;
президиум — presidium, executive committee, governing body, board, steering committee, dais;
презирать — despise, scorn, disdain, look down on, hold in contempt, spurn, contemn;
презрение — contempt, scorn, disdain, disregard;
презрительно — contemptuously, scornfully, disdainfully, sneeringly, with contempt, with disdain, with scorn, in disdain;
презрительный — contemptuous, scornful, disdainful, derisive, sneering, cavalier, supercilious, haughty, sniffy, snooty;
презумпция — presumption, assumption;
преимущественно — mainly, primarily, predominantly, chiefly, mostly, principally, largely, for the most part;
преимущественный — predominant, prevailing, primary, main, dominant, overriding, preferential;
преимущество — advantage, benefit, plus, leverage, edge, upper hand, perquisite, pro, merit, upside;
преисподняя — hell, inferno, underworld, netherworld, hades, abyss, pit, lower regions, pit of hell, tartarus;
преклонение — adoration, worship, veneration, reverence, adulation, idolatry, admiration;
преклонный — advanced, venerable, elderly, old, declining, sunset;
преклоняться — worship, admire, adore, revere, venerate, idolize, bow down, look up to, be in awe of, hold in high esteem;
прекрасно — excellent, wonderful, beautifully, perfectly, great, fine, lovely, superb, magnificent, splendid;
прекрасный — beautiful, lovely, wonderful, excellent, fine, gorgeous, magnificent, splendid, perfect, exquisite;
прекратить — stop, cease, terminate, discontinue, quit, suspend, break off, cut off, halt, put an end to;
прекратиться — stop, cease, end, terminate, be over, come to an end, let up, subside, die down, abate;
прекращать — stop, cease, terminate, discontinue, end, quit, suspend, break off, put an end to, halt;
прекращаться — stop, cease, end, discontinue, terminate, be over, let up, die down, subside;
прекращение — cessation, termination, discontinuation, stopping, ending, abolition, suspension, cutoff, abatement;
прелестно — lovely, charming, delightful, adorable, sweet, beautifully, adorably;
прелестный — charming, lovely, delightful, adorable, sweet, exquisite, pretty, cute, beautiful, enchanting;
прелесть — charm, delight, cuteness, loveliness, beauty, sweetness, grace, appeal, What a cutie!, How lovely!;
прелюдия — prelude, foreplay, introduction, prologue, overture, preamble, curtain-raiser;
преминуть — fail to do something, neglect to do something, omit to do something, not to miss the opportunity;
премия — bonus, prize, award, reward, premium, bounty, purse;
премудрость — profound wisdom, great wisdom, erudition, sagacity, subtlety, sophistry;
премьер — prime minister, premier, chancellor, principal dancer, premiership;
премьер-министр — prime minister, premier, chancellor, head of government;
пренебрегать — neglect, disregard, ignore, disdain, scorn, overlook, slight, flout, make light of, treat with contempt;
пренебрежение — neglect, disregard, contempt, scorn, disdain, negligence, disrespect, slight;
пренебречь — neglect, disregard, ignore, overlook, disdain, scorn, slight, make light of, trifle with, flout;
преобладание — predominance, dominance, prevalence, preponderance, ascendancy, supremacy, sway, hegemony, upper hand, domination;
преобладать — prevail, predominate, dominate, be prevalent, outweigh;
преображаться — transform, be transformed, transfigure, be transfigured, change, metamorphose, light up, be renewed;
преображение — transformation, transfiguration, metamorphosis, makeover;
преобразить — transform, transfigure, remodel, reshape, revamp, metamorphose, convert, renew, make over, regenerate;
преобразиться — be transformed, transform, be transfigured, change completely, metamorphose, be reborn;
преобразование — transformation, conversion, reorganization, reformation, alteration, reconstruction, metamorphosis, reform, mapping;
преобразователь — converter, transducer, transformer, inverter, adapter, rectifier, reformer;
преобразовать — transform, convert, remodel, reform, reorganize, reshape, restructure;
преодолевать — overcome, surmount, get over, conquer, master, cope with, handle, deal with, get through, prevail;
преодоление — overcoming, surmounting, conquering, coping with, getting over, mastery, transcendence;
преодолеть — overcome, surmount, conquer, get over, prevail, master, tackle, negotiate, cross, cover;
преосвященный — The Right Reverend, The Most Reverend, Your Grace;
преосвященство — Your Grace, His Grace, Your Eminence, His Eminence, Eminence;
препарат — preparation, drug, medication, medicine, remedy, pharmaceutical, substance, agent, compound, formulation;
преподавание — teaching, instruction, lecturing, tutoring, schoolteaching;
преподаватель — teacher, instructor, lecturer, professor, educator, tutor, faculty member, academic;
преподавательница — teacher, lecturer, instructor, professor, tutor, educator, female teacher, female lecturer;
преподавательский — teaching, faculty, academic, pedagogical, instructional, teacher's, teaching staff;
преподавать — teach, instruct, lecture, tutor, coach, educate, train, give lessons;
преподнести — present, give, offer, serve, teach, deliver, hand over, introduce;
преподносить — present, give, serve, dish up, portray, interpret, deliver, teach;
преподобие — Reverence;
преподобный — reverend, venerable;
препятствие — obstacle, hindrance, impediment, obstruction, barrier, handicap, stumbling block, hurdle, drawback, encumbrance;
препятствовать — prevent, hinder, obstruct, impede, hamper, interfere, inhibit, thwart, stymie, frustrate;
прервать — interrupt, break, stop, discontinue, terminate, suspend, cease, cut short, adjourn, break off;
прерваться — interrupt, break off, pause, stop, be cut short, take a break, suspend, adjourn, cut out;
прерогатива — prerogative, privilege, right, exclusive right;
прерывать — interrupt, break, stop, suspend, pause, discontinue, cut off, terminate, cut short, break off;
прерываться — be interrupted, interrupt, break off, stop, pause, cut out, break up, be suspended, drop, break;
прерывистый — intermittent, discontinuous, broken, interrupted, jerky, choppy, erratic, fitful, spasmodic, staccato;
пресвятой — most holy, all-holy, holiest;
пресекать — stop, prevent, suppress, put a stop to, cut short, thwart, foil, clamp down on, nip in the bud, put an end to;
пресечение — suppression, prevention, curbing, stopping, clampdown, crackdown, forestalling;
пресечь — stop, put a stop to, prevent, suppress, cut short, curb, thwart, foil, nip in the bud, clamp down on;
преследование — pursuit, chase, persecution, harassment, stalking, prosecution, hounding, shadowing, tailing, manhunt;
преследователь — pursuer, chaser, persecutor, stalker, harasser, follower, shadower;
преследовать — pursue, chase, follow, stalk, haunt, persecute, hunt, dog, hound, shadow;
пресловутый — notorious, infamous, well-known, proverbial;
пресный — unleavened, fresh, insipid, bland, flat, tasteless, unsalted, vapid, jejune, flavorless;
преспокойно — perfectly calmly, quite calmly, very calmly, nonchalantly, unconcernedly, with perfect composure, coolly, without batting an eye, placidly, serenely;
пресс — press, abs, abdominals, six-pack, midsection, core, squeezer;
пресс-конференция — press conference, news conference, press briefing, media briefing;
пресс-секретарь — press secretary, spokesperson, spokesman, spokeswoman, press officer;
пресс-служба — press service, press office, media relations department, communications department, public relations department, press center;
пресс-центр — press center, press centre, media center, media centre, press office, press room, pressroom;
престарелый — elderly, aged, old, advanced in years, geriatric, stricken in years;
престиж — prestige, status, standing, reputation, cachet, eminence, stature;
престижный — prestigious, reputable, high-status, distinguished, upmarket, exclusive, elite;
престол — throne, altar, communion table, see;
преступление — crime, offense, offence, felony, misdemeanor, misdemeanour, delinquency, infraction, transgression, wrongdoing;
преступник — criminal, offender, culprit, felon, lawbreaker, convict, wrongdoer, malefactor, delinquent, perpetrator;
преступно — criminally, unlawfully, illegally, reprehensibly;
преступность — crime, criminality, delinquency, offending;
преступный — criminal, felonious, culpable, wrongful, illegal, unlawful, delinquent, nefarious, sinful, vicious;
претендент — contender, claimant, applicant, candidate, aspirant, challenger, pretender, suitor;
претендовать — claim, aspire, apply, lay claim, contend, compete, be a candidate;
претензия — claim, complaint, pretension, grievance, objection, allegation, beef;
претерпевать — undergo, experience, suffer, endure, sustain, be subjected to, go through;
претерпеть — undergo, suffer, sustain, endure, experience, go through, be subjected to;
преувеличение — exaggeration, overstatement, hyperbole, overemphasis, embellishment, magnification, stretch;
преувеличенно — exaggeratedly, excessively, overly, unduly, hyperbolically, out of proportion, over the top;
преувеличивать — exaggerate, overstate, overemphasize, magnify, blow something out of proportion, make a mountain out of a molehill, overplay, stretch the truth, lay it on thick, embellish;
преувеличить — exaggerate, overstate, overemphasize, overestimate, magnify, amplify, overdo, play up, make a mountain out of a molehill, stretch the truth;
преуспеть — succeed, prosper, thrive, do well, be successful, flourish, make good, achieve success, get ahead, make it;
префектура — prefecture, prefect's office;
преферанс — preferans;
прецедент — precedent, case, instance, example;
при — at, with, in the presence of, under, during, when, on, attached to, in view of;
прибавить — add, increase, put on, gain, append, augment, raise, step up, tack on, turn up;
прибавиться — increase, grow, rise, be added, gain, put on, mount up, accumulate, swell, join;
прибавка — increase, raise, rise, addition, increment, bonus, supplement, hike, gain, yield increase;
прибавлять — add, increase, gain, put on, append, quicken, raise, supplement, step up, augment;
прибавляться — increase, grow, rise, be added, accumulate, mount up, gain, augment, put on;
прибалтийский — baltic, baltic-rim, circum-baltic;
прибегать — resort to, turn to, have recourse to, fall back on, come running, use, employ;
прибегнуть — resort to, turn to, have recourse to, fall back on, take refuge in;
прибежать — come running, run up (to), run over (to), rush, dash;
прибежище — refuge, shelter, haven, sanctuary, asylum, retreat, stronghold, hideaway, safe haven, harbor;
прибирать — tidy up, clean up, straighten up, do the cleaning, put in order, clear up, house-clean, neaten, tidy, pick up;
прибить — nail, nail up, nail down, nail on, hammer in, fasten, pin up, tack up, kill, beat up;
приближать — bring closer, draw near, approach, approximate, bring near, zoom in;
приближаться — approach, come near, draw near, close in, near, loom, approximate, verge on, converge, go on for;
приближение — approach, approximation, approaching, proximity, advent, nearing, imminence, convergence, estimate, oncoming;
приблизительно — approximately, about, roughly, around, circa, nearly, almost, some, or so, in the neighborhood of;
приблизительный — approximate, rough, estimated, tentative, preliminary, approximative, ballpark, general;
приблизить — bring closer, move closer, zoom in, bring forward, hasten, expedite, approximate;
приблизиться — approach, come closer, draw near, get closer, near, close in, approximate, verge on, move towards;
прибой — surf, breaking waves, breakers, wash of the waves, swash;
прибор — device, instrument, apparatus, appliance, gadget, unit, meter, gauge, set, contraption;
приборный — instrument, instrumental, instrumentation, metering, control, dashboard;
прибрать — tidy up, clean up, straighten up, put away, put in order, clear away, clear up;
прибрежный — coastal, littoral, seaside, nearshore, riparian, waterside, inshore, riverside, riverine;
прибывать — arrive, come, reach, get to, show up, turn up, accrue, increase, grow, add;
прибыль — profit, gain, earnings, return, yield, margin, proceeds, benefit, lucre, gainings;
прибыльный — profitable, lucrative, remunerative, gainful, paying, rewarding, fruitful, money-making, profit-making, juicy;
прибытие — arrival, advent, coming, accession, incoming;
прибыть — arrive, come, get (to a place), reach, show up, turn up, make it, land, report, come in;
привал — halt, rest, stop, break, rest stop, bivouac, camp;
привалиться — lean against, prop oneself up against, slump against, loll against, rest against, lean upon;
приватизация — privatization, denationalization;
приватизировать — privatize, denationalize;
приведение — ghost, specter / spectre, phantom, apparition, wraith, spook, poltergeist, shade, spirit, revenant;
привезти — bring, bring in, bring over, bring along, deliver, fetch, get, import;
приверженец — adherent, supporter, follower, advocate, proponent, devotee, partisan, votary, zealot, champion;
приверженность — commitment, adherence, allegiance, dedication, devotion, loyalty, partisanship;
привести — bring, lead, result in, cause, cite, quote, adduce, tidy up, get in order, actuate;
привет — hi, hello, hey, greetings, yo, hiya, howdy, regards;
приветливо — warmly, welcomingly, amiably, cordially, affably, genially, hospitably, kindly;
приветливый — friendly, welcoming, affable, amiable, cordial, genial, hospitable, approachable, pleasant, neighborly;
приветственный — welcome, welcoming, greeting, opening, introductory, inaugural, salutatory;
приветствие — greeting, salutation, welcome, hail, address, reception, salute, hello, ave;
приветствовать — greet, welcome, hail, salute, acclaim, applaud, meet, cheer;
прививать — vaccinate, inoculate, graft, instill, inculcate, cultivate, foster, nurture, engraft, ingraft;
прививка — vaccination, inoculation, shot, jab, immunization, graft, grafting, graftage;
привидение — ghost, specter, phantom, apparition, spirit, wraith, spook, revenant, shade, bogey;
привилегированный — privileged, advantaged, preferential, exclusive, elite, favored, preferred;
привилегия — privilege, prerogative, perk, benefit, advantage, entitlement, exemption, franchise, perquisite;
привить — vaccinate, inoculate, instill, cultivate, inculcate, foster, graft;
привкус — aftertaste, flavor, tang, smack, savor, tinge, hint, touch, suspicion, twang;
привлекательность — attractiveness, appeal, charm, allure, glamour, desirability, magnetism, charisma, loveliness, prettiness;
привлекательный — attractive, appealing, charming, handsome, beautiful, pretty, good-looking, engaging, alluring, captivating;
привлекать — attract, draw, engage, involve, appeal to, bring in, enlist, prosecute, charge, hold accountable;
привлекаться — be attracted to, be drawn to, be involved in, be engaged in, be brought in, be recruited, be held accountable, be prosecuted, face charges, be held liable;
привлечение — attraction, engagement, involvement, recruitment, sourcing, bringing in, prosecution;
привлечь — attract, draw, engage, involve, bring in, recruit, prosecute, hold accountable, appeal to, enlist;
привнести — bring in, introduce, bring, contribute, add, infuse, impart, lend;
привод — drive, actuator, transmission, drivetrain, servo, servodrive, bringing in, driving gear;
приводить — lead, bring, result in, cause, cite, adduce, quote, give, drive, set in motion;
приводиться — be cited, be quoted, be given, be adduced, be presented, be set in motion, be driven, be powered, happen;
привозить — bring, deliver, import, fetch;
привокзальный — station, adjacent to the station, station-side, near-station;
приволжский — Volga, Volga region, Volga area, Cis-Volga, Trans-Volga;
приволочь — drag, haul, lug, bring along, drag oneself;
привольно — freely, at ease, unconstrainedly, spacious, roomy, comfortably, in clover, free;
привстать — half-rise, rise slightly, get up a little, raise oneself slightly, start to get up, start to rise, get up, stand up, sit up;
привыкать — get used to, become accustomed to, adapt to, grow accustomed to, settle in, adjust to, acclimatize, accustom;
привыкнуть — get used to, become accustomed to, grow accustomed to, adapt to, adjust to, settle in, habituate, be used to, be accustomed to;
привычка — habit, custom, practice, routine, way, wont, addiction, mannerism, second nature, habitude;
привычно — usually, habitually, out of habit, as usual, routinely;
привычный — usual, customary, habitual, familiar, common, routine, regular, accustomed;
привязанность — attachment, affection, fondness, bond;
привязать — tie, attach, bind, fasten, link, tether, secure, moor, pin;
привязаться — get attached to, grow fond of, become attached to, take a liking to, take a fancy to, tie to, fasten to, tether to, pester, bother;
привязка — binding, linking, attachment, tethering, referencing, anchoring, mapping, pegging, georeferencing, pinning;
привязывать — tie, bind, attach, fasten, tether, moor, link, connect, tie down, tie up;
пригласить — invite, ask, bid, have someone over/round, call in, summon, request the pleasure of someone's company, engage, take out;
приглашать — invite, ask, bid, request the pleasure of someone's company, summon, engage, call in, ask out, book;
приглашаться — be invited, get an invitation, receive an invitation;
приглашающе — invitingly, beckoningly, enticingly, alluringly, welcomingly;
приглашение — invitation, invite, bid, call;
приглушенно — muffled, subdued, muted, hushed, dimly, softly, faintly, in a low voice, under one's breath;
приглушить — muffle, mute, deaden, dampen, dim, subdue, turn down, soften, lower;
приглядеться — take a closer look, look closely, peer, scrutinize, examine, take a fancy to, get used to the sight of;
приглядывать — look after, keep an eye on, watch over, babysit, supervise, mind, watch;
приглядываться — look closely, take a closer look, peer, scrutinize, size someone up, have one's eye on, be considering, grow accustomed to the sight of;
приглянуться — take a fancy to, take a liking to, catch one's eye, appeal to, strike one's fancy, find attractive;
пригнать — drive, herd, round up, force to come, deliver, ferry;
пригнуться — duck, crouch, stoop, bend down, cower, hunker down;
приговаривать — sentence, condemn, doom, mutter, say repeatedly / to keep saying;
приговор — sentence, verdict, judgment / judgement, doom, finding, condemnation;
приговорить — sentence, convict, condemn, find guilty, doom;
пригодиться — come in handy, be useful, be of use, prove useful, find a use for, come in useful, be of service, be needed, stand in good stead;
пригодный — suitable, fit, usable, eligible, appropriate, serviceable;
пригород — suburb, outskirts, environs, suburbia, commuter town, bedroom community;
пригородный — suburban, commuter, outlying, out-of-town;
пригорок — small hill, hillock, knoll, mound, hummock, rise;
пригоршня — handful, cupped hand, double handful;
приготовить — cook, prepare, make, fix, get ready, dish up, concoct, make ready;
приготовиться — get ready, prepare, brace oneself, gear up, stand by;
приготовление — preparation, cooking, making, getting ready, preparing, concoction, fixing;
приграничный — border, frontier, cross-border, transboundary, adjacent to the border, near-border;
пригрозить — threaten, make a threat, issue a threat, warn;
придавать — give, add, attach, impart, lend, attribute, render, invest with;
придаваться — give oneself up to, indulge in, abandon oneself to, be given to, plunge into, yield to;
придавить — press down, pin down, crush, weigh down, squash, hold down, trap;
придание — giving, imparting, lending, conferring, bestowing, adding, assigning, infusion;
приданое — dowry, trousseau, marriage portion, dot, tocher;
придаток — appendage, adjunct, appendix, outgrowth, process, attachment, appurtenance;
придать — give, add, lend, impart, attach;
придача — bonus, makeweight, overmeasure, in the bargain, boot;
придвинуть — move closer, pull up, draw up, push closer, slide over, scoot over;
придвинуться — move closer, draw near, draw closer, edge closer, pull up, scooch over, inch closer, move up;
придворный — courtier, court, courtly, aulic;
приделать — attach, fasten, fix, affix, stick on, secure, mount;
придержать — hold, hold open, support, hold back, slow down, restrain, rein in, save, keep, reserve;
придерживать — hold, hold on to, hold back, support, keep, restrain, stick to, adhere to, save;
придерживаться — stick to, adhere to, follow, abide by, comply with, keep to, hold to, observe, stand by;
придираться — find fault with, nitpick, cavil, carp, quibble, nag, be picky, split hairs, fuss, pick at;
придорожный — roadside, by the roadside, along the road, beside the road, wayside;
придраться — find fault with, nitpick, pick on, cavil at/about, carp at/about, quibble about/over, find something to complain about;
придумать — invent, think up, come up with, make up, devise, figure out, contrive, fabricate, concoct, dream up;
придумывать — invent, devise, come up with, make up, contrive, think up, fabricate, coin, imagine, think of;
придурок — jerk, idiot, moron, fool, dumbass, asshole, cretin, dimwit, imbecile, prick;
приезд — arrival, coming, advent;
приезжать — arrive, come, get to, reach, show up, turn up, visit, come over, get in;
приезжая — visitor, newcomer, out-of-towner, new arrival, transient, stranger, incomer, new resident;
приезжий — visitor, newcomer, outsider, non-resident, new arrival, out-of-towner;
прием — reception, welcome, acceptance, admission, intake, appointment, consultation, dose, serving, technique;
приемка — acceptance, acceptance testing, inspection, receiving, commissioning, handover, takeover;
приемлемый — acceptable, reasonable, satisfactory, decent, tolerable, passable, admissible, okay;
приемная — reception, reception area, front desk, waiting room, foyer, lobby, admissions office, anteroom;
приемник — receiver, set, successor, heir, receptacle;
приемный — reception, receiving, admission, foster, adoptive, intake, visiting, consulting, adopted, waiting room;
приехать — arrive, come, get to, reach, make it, come over, get back, return, pull up, pull in;
прижать — press, squeeze, hold down, pin down, clamp, hug, corner, flatten, snuggle, hold her close;
прижаться — cuddle, snuggle, nestle, huddle, press against, nuzzle, cling to, flatten oneself against;
прижимать — press, squeeze, hold tight, cuddle, hug, clasp, pin down, oppress, hold against;
прижиматься — press against, cuddle, snuggle, huddle, nestle, cling to, keep close to, nuzzle;
прижиться — take root, settle in, adapt, fit in, get used to, catch on, acclimate, find one's feet, become established;
приз — prize, award, trophy, reward, medal, winnings, jackpot, cup, prize money, purse;
призадуматься — become thoughtful, grow pensive, be lost in thought, ponder, reflect, muse, stop and think, fall into a reverie;
призвание — calling, vocation, mission, purpose, destiny;
призванный — called, summoned, drafted, conscripted, conscript, designed, intended, meant;
призвать — call upon, urge, appeal to, summon, call for, invoke, conscript, draft, call up;
приземистый — squat, stocky, stumpy, low-set, dumpy, stubby, low-slung, squatty;
приземление — landing, touchdown, alighting, splashdown;
приземлиться — land, touch down, come in to land, alight, make a landing, come down to earth;
призер — prizewinner, medalist, laureate, awardee, placer, winner, prize holder, medal holder;
призма — prism;
признавать — admit, acknowledge, recognize, confess, own up to, concede, accept, grant, declare, find;
признаваться — confess, admit, acknowledge, own up, plead guilty, come clean, profess, confide;
признак — sign, symptom, indication, mark, feature, trait, characteristic, attribute, evidence, omen;
признание — recognition, acknowledgement, admission, confession, avowal, declaration, acclaim, profession;
признанный — recognized, acknowledged, acclaimed, renowned, established, admitted, accepted, confessed, avowed, celebrated;
признательность — gratitude, appreciation, thankfulness, acknowledgment, recognition, indebtedness, credit;
признательный — grateful, appreciative, thankful, obliged, indebted;
признать — admit, acknowledge, recognize, confess, own up to, concede, grant, declare, pronounce, deem;
признаться — confess, admit, own up, acknowledge, come clean, recognize, plead guilty, fess up;
призовой — prize, prize-winning, award-winning, winning, bonus;
призрак — ghost, specter, phantom, apparition, spook, wraith, spirit, shade, revenant, illusion;
призрачный — ghostly, spectral, phantom, illusory, ephemeral, ethereal, wraithlike, unreal, vague, chimerical;
призыв — call, appeal, summons, conscription, draft, plea, rallying cry, slogan;
призывать — call, call for, to call on / upon, urge, appeal, summon, conscript, draft, call up;
призывник — conscript, draftee, recruit, inductee, selectee;
призывно — invitingly, beckoningly, appealingly, seductively, enticingly, challengingly, urgently;
призывной — conscription, draft, call-up, draft board;
прииск — mine, placer, placer mine, goldfield, diggings, gold mine;
прийти — come, arrive, reach, get to, show up, turn up, come to;
прийтись — have to, be forced to / be obliged to, be necessary, turn out to be, fit, suit, be to one's liking, fall on, account for, come in handy;
приказ — order, command, decree, directive, instruction, edict;
приказание — order, command, instruction, directive, mandate, bidding, dictate, word, behest;
приказать — order, command, direct, instruct, enjoin, tell;
приказчик — manager, steward, bailiff, clerk, shop assistant, salesclerk, salesman, counterman, counter-jumper;
приказывать — order, command, bid, direct, instruct, decree, tell, give an order;
прикасаться — touch, graze, brush against, lay a hand on, caress, stroke, adjoin, border on, come into contact with, contact;
прикидывать — estimate, figure, reckon, calculate roughly, guesstimate, size up, try on, weigh up, gauge, ballpark;
прикидываться — pretend, feign, fake, simulate, act, put on an act, pose as;
прикинуть — estimate, figure out, calculate roughly, guesstimate, size up, reckon, approximate, try on, make a rough guess, weigh roughly;
прикинуться — pretend, feign, fake, simulate, play, pose as, make believe, affect, put on an act, sham;
приклад — stock, buttstock, butt, shoulder stock, butt of the rifle;
прикладной — applied, practical, hands-on, functional, utility, applicative;
прикладывать — apply, attach, put, enclose, affix, exert, append, lay on;
приклеить — glue, stick, paste, affix, attach, bond, tape;
приключение — adventure, escapade, exploit, incident, quest, caper;
приключиться — happen, occur, befall, come about;
приковать — chain, shackle, fetter, manacle, handcuff, rivet, pin down, be confined, be riveted;
прикол — joke, prank, gag, funny thing, kicker, punchline, inside joke, running gag, quirk, fun part;
прикончить — kill, finish off, bump off, do away with, eliminate, polish off, knock off, take out, waste, liquidate;
прикосновение — touch, contact, stroke, caress, tap, pat, nudge;
прикоснуться — touch, brush against, lay a hand on, graze, touch upon;
прикрепить — attach, fasten, fix, pin, affix, secure, tack, clip, staple, assign;
прикрепляться — attach, be attached, fasten, be fastened, affix, pin, clip, secure, be assigned, stick;
прикрикнуть — shout at, raise one's voice at, snap at, bark at, call out sharply to, cry out at;
прикрывать — cover, cover up, shield, provide cover, back up, protect, conceal, mask, shut down, close;
прикрываться — cover oneself, take cover, shield oneself, hide behind, use as an excuse, use as a pretext, use as cover, use as a screen, feign, masquerade as;
прикрытие — cover, covering, shelter, shield, protection, disguise, front, pretext, screen, cloak;
прикрыть — cover, screen, shelter, shield, pull to, cover up, conceal, mask, hush up, close down;
прикрыться — cover oneself, take cover, hide behind, use as an excuse, use as a pretext, shield oneself, use as a cover;
прикупить — buy, pick up, get, grab, snap up, stock up on;
прикурить — light a cigarette, light up, get a light, give someone a light;
прикусить — bite lip, bite tongue, nip, bite lightly, have a bite, grab a bite;
прилавок — counter, shop counter, stall, stand, bar;
прилагательное — adjective;
прилагать — attach, enclose, apply, add, append, exert;
прилагаться — be attached, be enclosed, be included, be appended, come with;
приласкать — caress, stroke, pet, fondle, cuddle;
прилегать — adjoin, be adjacent to, abut, border, be contiguous with, lie next to, fit snugly, cling to;
прилежно — diligently, assiduously, studiously, industriously, conscientiously, painstakingly, sedulously;
прилетать — arrive, fly in, come by plane, land, touch down;
прилететь — arrive (by plane), fly in, land, come by plane, come flying;
прилечь — lie down, lie down for a bit, have a lie-down, take a nap, have a nap, take a rest;
прилив — tide, high tide, flow, flood tide, inflow, influx, rush, surge, burst, upsurge;
прилипнуть — stick, cling, adhere, get stuck, glue oneself to, attach to, latch on to, cleave;
приличие — decency, propriety, decorum, seemliness, civility, good form;
прилично — decently, properly, respectably, appropriately, politely, civilly, fairly, reasonably, quite well, pretty well;
приличный — decent, proper, respectable, appropriate, reasonable, fair, good, presentable;
приложение — application, app, appendix, attachment, supplement, annex, enclosure, addendum, exhibit, apposition;
приложить — attach, enclose, apply, append, put, exert, make (an effort);
приложиться — press against, lean on / against, put one's lips to, kiss, hit / to strike, put in effort / to make an effort, take a swig;
прильнуть — snuggle up, nestle, press oneself, cuddle up, cling, nuzzle, huddle, snuggle;
прилюдно — publicly, in public, openly, in the open, in front of everyone, before others;
прима — prima donna, prima ballerina, diva, principal dancer, leading lady;
приманка — bait, lure, decoy, enticement, allurement, inducement, temptation, draw, carrot, jig;
применение — application, use, usage, implementation, employment, enforcement, administration, deployment, applying, practice;
применимый — applicable, relevant, pertinent, apposite, valid, usable;
применительно — as applied to, in relation to, with respect to, in the context of, with reference to, pertaining to;
применить — apply, use, implement, employ, utilize, enforce, exercise, resort to;
применять — apply, use, employ, implement, utilize, enforce, administer, put into practice, exercise, resort to;
применяться — be applied, be used, be implemented, be employed, be utilized, be enforced, come into play, pertain to, be in force, adapt;
пример — example, instance, sample, case, model, specimen, illustration, precedent, pattern, lead;
примерить — try on, try out;
примерно — approximately, about, around, roughly, some, or so, give or take, more or less, in the ballpark of, circa;
примерный — approximate, rough, estimated, exemplary, model, tentative, ballpark, sample;
примерять — try on;
примесь — impurity, admixture, additive, adulterant, contaminant, foreign matter, inclusion, taint;
примета — omen, sign, superstition, portent, presage, harbinger;
приметить — notice, spot, take notice of, mark, observe, note, catch sight of, make a note of, single out;
приметный — noticeable, conspicuous, prominent, striking, distinguishable, eye-catching, distinctive;
примечание — note, remark, comment, footnote, annotation, sidenote, observation, explanatory note;
примечательно — notably, remarkably, significantly, it is noteworthy that, it's remarkable that, interestingly, curiously, strikingly, worth noting;
примечательный — remarkable, notable, noteworthy, outstanding, striking, conspicuous, memorable;
примирение — reconciliation, conciliation, making up, rapprochement, reconcilement;
примирить — reconcile, conciliate, make peace;
примириться — reconcile, make up, come to terms with, make peace with, accept, resign oneself to, bury the hatchet, be reconciled with, patch things up;
примитивно — primitively, crudely, simply, unsophisticatedly, naively, rudimentarily, in a simplistic way, primitive;
примитивный — primitive, crude, basic, simple, rudimentary, unsophisticated, archaic, low-level;
примкнуть — join, adjoin, align with, side with, go over to, attach, abut, link up with, fall in with;
приморский — seaside, maritime, coastal, littoral, seaboard;
примоститься — perch, roost, find a nook, ensconce oneself, squeeze in, nestle, nestle down;
примус — primus stove, primus, portable stove, kerosene stove, camping stove;
примчаться — rush in, dash in, tear in, race in, fly in, come rushing, speed over, bolt in, come tearing;
примыкать — adjoin, be adjacent to, abut, border, be contiguous with, join, side with, align oneself with, fix bayonets, abut upon;
принадлежать — belong to, be owned by, be in the possession of, be part of, be a member of, belong, pertain to, appertain to;
принадлежность — belonging, membership, affiliation, accessory, appurtenance, identity, ownership, utensils, nationality;
принести — bring, fetch, get, deliver, yield, cause, offer, make;
приникнуть — press oneself against, press close to, nestle up to, snuggle up to, cuddle up to, cling to, nuzzle against, crouch down to, huddle against, lean against;
принимать — take, accept, receive, adopt, admit, assume, host, welcome, pass, enroll;
приниматься — begin, start, get down to, set about, undertake, commence, take up, be accepted, be adopted, take root;
приносить — bring, yield, cause, produce, generate, inflict, bear, bring in, offer up;
принтер — printer, printing machine, printing device;
принудительный — compulsory, forced, mandatory, obligatory, coercive, enforced, forcible;
принудить — force, compel, coerce, oblige, make, constrain, pressure;
принуждать — force, compel, coerce, oblige, constrain, enforce, impel, make, pressure, press;
принуждение — coercion, compulsion, duress, enforcement, force, constraint, pressure;
принц — prince, royal prince;
принцесса — princess, tsarevna, infanta;
принцип — principle, tenet, doctrine, maxim, precept, rule, axiom, foundation, basis, standard;
принципиально — fundamentally, in principle, on principle, as a matter of principle, essentially, critically;
принципиальность — integrity, principledness, being principled, adherence to principles, scrupulousness, probity, uprightness, fidelity to principle;
принципиальный — principled, uncompromising, fundamental, of principle, essential, crucial, key;
принятие — acceptance, adoption, reception, admission, taking, embracing;
принятый — accepted, adopted, admitted, received, taken, approved, passed, common, conventional, established;
принять — accept, take, adopt, receive, admit, assume, pass, carry, embrace, approve;
приняться — start, begin, get down to, set about, take up, fall to, tackle, get started on, set to;
приобнял — hugged lightly, gave a light hug, put an arm around, embraced gently, gave a side hug;
приобрести — acquire, purchase, buy, gain, obtain, get, procure, come by;
приобретать — acquire, purchase, buy, obtain, get, gain, take on, attain, pick up, gather;
приобретение — acquisition, purchase, procurement, obtainment, attainment, gain, buy, takeover;
приобщаться — join, partake in, become a part of, engage in, get involved in, be introduced to, participate in, be initiated into, take communion, receive the sacrament;
приобщение — introduction, initiation, familiarization, socialization, onboarding, communion, eucharist;
приобщить — introduce, involve, engage, familiarize, attach, initiate, acquaint, get someone into, make part of, expose;
приобщиться — join, take part in, get involved in, partake in, become a part of, be introduced to, gain access to, familiarize oneself with, partake, participate;
приоритет — priority, precedence, preference, first choice, primary concern, right of way;
приоритетный — priority, high-priority, top-priority, preferential, primary, key, overriding, paramount;
приостановить — suspend, pause, halt, stop, put on hold, adjourn, stay, interrupt;
приостановиться — pause, stop temporarily, suspend, halt, come to a standstill, take a break, stop, stall;
приостановление — suspension, abeyance, stay, halt, interruption, moratorium;
приоткрыть — open slightly, open a little, crack open, set ajar, reveal partially, lift the veil/curtain on;
приоткрыться — open slightly, crack open, be ajar, half-open, part, parted;
припадать — limp, have a slight limp, fall down, press oneself, cling, crouch down, drop down, prostrate oneself, throw oneself at someone's feet, nuzzle up;
припадок — fit, seizure, attack, bout, paroxysm, spell, turn;
припадочный — epileptic, seizure-prone, convulsive, spasmodic, paroxysmal, hysterical, fitty;
припарковать — park, pull up, pull in;
припас — supply, stock, store, provision, reserve, stash;
припасти — stock up (on), store up, lay in, save up, put aside, set aside, keep in store, lay by, hoard, reserve;
припасть — fall upon, press oneself against, cling to, sink down on, fall to one's knees, prostrate oneself before, nuzzle up to, crouch down, throw oneself on, crouch;
припеваючи — comfortably, happily, without a care in the world, living the life of Riley, in clover, thriving, prosperously;
приписать — attribute, ascribe, assign, impute, credit, refer, add, write in, put down to, affiliate;
приписка — postscript, addendum, addition, note, marginal note, rider, interlineation;
приписывать — attribute to, ascribe to, impute to, credit with, assign to, put down to, chalk up to, accredit with;
приплыть — arrive by water, sail in, swim up, come by sea, come by boat, float in, pull in, make port;
приподнимать — lift slightly, raise a little, raise, lift, prop up, elevate, raise an eyebrow;
приподниматься — rise, get up slightly, raise oneself, sit up, lift oneself up, prop oneself up, be in high spirits, cheer up, half-rise;
приподнять — lift slightly, raise a little, prop up, perk up, jack up, raise, lift up;
приподняться — rise, get up slightly, sit up, prop oneself up, raise oneself, stand on tiptoe, perk up, cheer up;
припоминать — recall, remember, recollect, call to mind, bring to mind, think back, reminisce;
припомнить — recall, recollect, remember, bring up, hold against someone, cast something in someone's teeth;
припрятать — hide, stash away, squirrel away, tuck away, put away for a rainy day, salt away;
припугнуть — intimidate, scare, frighten slightly, give a scare, put the wind up someone, bluff, spook, throw a scare into someone, frighten, threaten;
припухлость — swelling, puffiness, swell, tumidity;
приравнять — equate, set equal to, liken, treat as equal, put on a par with, count as;
природа — nature, character, essence, disposition, temperament;
природный — natural, innate, inherent, native, inborn, organic, wild, raw, crude, physical;
природоохранный — environmental, nature conservation, conservation, environmental protection;
природопользование — natural resource management, environmental management, use of natural resources, resource use, environmental stewardship, nature management, nature use;
прирожденный — natural, born, innate, inborn, natural-born;
прирост — increase, growth, gain, increment, surge, upswing, accrual;
приручить — tame, domesticate, break in, win over;
присаживаться — sit down, take a seat, have a seat, be seated, perch, squat, crouch;
присваивать — appropriate, misappropriate, embezzle, usurp, assume, arrogate, assign, confer, award, claim;
присвистнуть — give a low whistle, let out a whistle, whistle softly, whistle, give a whistle;
присвоение — appropriation, misappropriation, embezzlement, assignment, conferral, conferment, usurpation, theft, conversion, assumption;
присвоить — appropriate, misappropriate, embezzle, usurp, assume, take credit for, confer, award, assign;
присев — having sat down, having squatted, after sitting down, after squatting;
приседать — squat, do squats, crouch, squat down, curtsy, curtsey, bob, cower, duck a curtsy;
присест — sitting, go, bout, spell, stretch, stint;
присесть — sit down, take a seat, have a seat, squat, crouch, plop down, make a curtsy;
прискорбный — regrettable, unfortunate, sad, deplorable, lamentable, distressing, grievous, woeful, tragic;
прислать — send, mail, post, dispatch, remit, email;
прислонить — lean, prop, put against, rest against, place against, set against;
прислониться — lean against, lean on, rest against, prop against;
прислуга — servant, servants, domestic staff, help, domestic help, maid, domestic, domestic servant, maidservant;
прислушаться — listen closely, lend an ear, pay attention, take heed, heed, follow, consider;
прислушиваться — listen attentively, listen closely, listen for, pay heed (to), heed, take into account, lend an ear, eavesdrop;
присматривать — look after, take care of, watch over, keep an eye on, supervise, tend, babysit, nurse, mind, look closely at;
присматриваться — look closely, take a closer look, peer (at), scrutinize, examine, observe, size up, get a feel for, keep an eye on, consider;
присмотр — supervision, care, looking after, watching over, oversight, charge, tending;
присмотреть — look after, keep an eye on, take care of, watch over, babysit, mind, supervise, tend, do for, pick out;
присмотреться — take a closer look (at something), look closely (at something), examine closely, scrutinize, have a good look at, inspect, peer (at/into/through), consider;
присниться — dream of, dream about, have a dream about, see in a dream;
присоединение — accession, annexation, joining, connection, attachment, affiliation, adhesion, incorporation, merger, linking;
присоединить — join, connect, attach, add, link, affix, annex, append, fasten, couple;
присоединиться — join, connect, attach, sign up, agree with, second, become a member of, hop on, link up with;
присоединяться — join, connect, attach, unite, link up, accede to, associate with, adjoin, get in on, side with;
приспосабливаться — adapt, adjust, accustom oneself to, acclimatize, get used to, conform, fit in, specialize;
приспособить — adapt, adjust, fit, accommodate, convert, modify, rig up;
приспособиться — adapt, adjust, accommodate, acclimatize, fit in, get used to, conform, settle in, make adjustments;
приспособление — device, fixture, gadget, appliance, tool, contraption, fitting, attachment, accessory, adapter;
пристав — bailiff, enforcement agent, marshal, deputy sheriff, court officer, process server, constable;
пристав-исполнитель — bailiff, enforcement agent, court bailiff, marshal, enforcement officer;
приставать — bother, pester, annoy, bug, harass, hit on, nag, molest, tease;
приставить — put against, place against, lean against, set against, attach, assign, put, fix;
приставка — prefix, set-top box, console, video game console, attachment, add-on, top box;
пристально — intently, closely, fixedly, attentively, keenly, searchingly, scrutinizingly, narrowly;
пристальный — intent, fixed, close, steady, attentive, unwavering, scrutinizing, piercing, gaze;
пристанище — refuge, shelter, haven, sanctuary, asylum, harbor, resting place;
пристань — pier, quay, wharf, jetty, dock, marina, landing stage, landing place;
пристать — pester, bother, annoy, harass, hit on, bug, stick to, cling to, moor, land;
пристегнуть — fasten, buckle up, strap in, do up, clip on, pin, attach, clasp;
пристойно — decently, respectably, properly, appropriately, suitably, modestly, decorously, fittingly;
пристрастие — addiction, craving, fondness, penchant, predilection, partiality, passion, weakness;
пристрелить — shoot dead, shoot down, gun down, put down, zero in, sight in;
пристроить — find a place for, find a home for, rehome, settle, find a job for, place, fix up, sell, get rid of, palm off;
пристроиться — find a place for oneself, settle in, get a position, get a job, arrange oneself, fix oneself up, find a niche, attach oneself, latch on, squeeze in;
пристройка — extension, addition, annex, annexe, wing, lean-to, ell;
приступ — attack, fit, bout, seizure, paroxysm, spell, onset, pang, spasm, tantrum;
приступать — begin, start, proceed, get down to, commence, embark on, set about, tackle;
приступить — start, begin, commence, proceed, get down to, set about, embark on, undertake;
присудить — award, adjudge, confer, sentence;
присутствие — presence, attendance, existence;
присутствовать — be present, attend, feature, be in attendance, be there, sit in on, be inherent in;
присущий — inherent, intrinsic, innate, peculiar, characteristic, endemic, immanent, natural;
присылать — send, send over, send in, send along, forward, mail, post, email;
присыпать — sprinkle, powder, dust;
присяга — oath, vow, pledge;
присяжный — juror, juryman, jurywoman, member of the jury;
притаиться — hide, lurk, lie low, crouch, go to ground, lie in ambush, hole up, take cover, lie doggo;
притащить — drag, haul, lug, bring along, fetch, schlep, drag in, lug in;
притвориться — pretend, feign, affect, simulate, make believe, put on an act, sham, pose as, dissemble, masquerade as;
притворно — affectedly, feignedly, pretendedly, falsely, insincerely, hypocritically, artificially, for show, as a pretence, feigningly;
притворяться — pretend, feign, simulate, affect, dissemble, impersonate, pose as, masquerade as, make believe, put on an act;
притихнуть — quiet down, grow quiet, fall silent, hush, subside, die down, hold one's breath;
приток — inflow, influx, tributary, flow, inrush, supply, feeder;
притом — besides, moreover, what's more, furthermore, in addition, on top of that;
притон — den, dive, haunt, joint, drug den, opium den, crack house, flop-house, brothel, gambling den;
притормозить — slow down, brake slightly, touch the brakes, ease off the gas, decelerate, check one's speed, hold back, put the brakes on, curb, rein in;
приторно — cloying, sugary, syrupy, sickly sweet, treacly, saccharine, mawkish, overly sweet;
притча — parable, fable, allegory, apologue;
притягательность — attractiveness, appeal, charm, charisma, allure, glamour, magnetism, pull, draw, attraction;
притягательный — attractive, appealing, charming, magnetic, captivating, alluring, engaging, charismatic, compelling, enticing;
притягивать — attract, draw, pull, gravitate, fascinate, captivate, engage, allure, entice, appeal to;
притяжение — attraction, gravitation, gravity, pull, draw, allure, appeal, charm;
притязание — claim, pretension, aspiration, ambition;
притянуть — attract, pull, draw, drag, involve, draw in, drag in, hold accountable, bring to justice, be far-fetched;
приурочить — time sth to coincide with sth, dedicate to, mark, tie to/in with, schedule for, time, timed;
приучать — accustom, train, habituate, get someone used to, school, discipline, condition, break in, inure, break;
приучить — train, teach, accustom, habituate, get someone used to, break in, condition, school, discipline, house-train;
прихватить — grab, take, pick up, bring, catch, filch;
прихлебывать — sip, slurp, take sips of, nurse;
приход — arrival, coming, advent, income, revenue, receipts, parish, congregation, inflow, credit;
приходить — come, arrive, get, show up, turn up, visit, come to mind, come to a conclusion, fall into disrepair/decay, come to power;
приходиться — have to, be forced to, be obliged to, be compelled to, must, fall on, account for, fall to someone's lot, happen to be, be related;
прихожанин — parishioner, churchgoer, congregant, member of the congregation;
прихожая — hall, hallway, entryway, entrance hall, foyer, vestibule, anteroom;
прихоть — whim, caprice, fancy, vagary, crotchet, impulse, whimsy;
прихрамывать — limp, have a limp, walk with a limp, hobble;
прицел — sight, scope, aim, gunsight, reticle, crosshairs, bead, rear sight, backsight, breech-sight;
прицелиться — take aim, aim, aim at, get a bead on, sight, level at, draw a bead on;
прицельно — purposefully, deliberately, intentionally, on purpose, with aim, pointedly, precisely, accurately, in a targeted manner;
прицельный — aimed, targeted, precision, well-aimed, specific, focused, pinpoint;
прицеп — trailer, semi-trailer, tow-behind, caravan, camper, full-trailer;
прицепить — attach, fasten, hook, hitch, couple, pin, clip, affix;
причал — pier, quay, berth, mooring, dock, wharf, jetty, landing, embarcadero, moorage;
причастность — involvement, complicity, implication, participation, connection, belonging, association;
причастный — involved, implicated, complicit, party to, privy to, connected with, accessory to, participial;
причем — moreover, what's more, besides, furthermore, in addition, at that, on top of that, and what is more, and besides, what is more;
причесать — comb, do someone's hair, brush, style, dress someone's hair, fix someone's hair;
прическа — hairstyle, hairdo, coiffure, haircut, hair style, hair-do;
причина — reason, cause, motive, ground(s), pretext, excuse, occasion, justification, basis, root;
причинение — infliction, causing, inflicting;
причинить — cause, inflict, do, bring about, wreak;
причинять — cause, inflict, bring about, do, occasion, produce, wreak, give, hurt, harm;
причислить — count among, rank among, number among, class, categorize as, consider as, reckon among, attribute to, include, enroll;
причислять — class, rank, number among, count among, reckon among, include, consider, categorize as, classify as;
причитать — lament, wail, keen, moan, bewail, complain, grumble, whine;
причитаться — be due, be entitled to, be owed, be owing;
причуда — whim, quirk, caprice, fad, fancy, crotchet, vagary, oddity, foible, whimsy;
причудливый — bizarre, whimsical, quaint, eccentric, odd, fancy, fanciful, outlandish, grotesque, fickle;
пришелец — alien, extraterrestrial, newcomer, stranger, incomer, outsider, off-worlder, space alien, starman;
пришествие — advent, coming, second coming;
пришить — sew on, sew, stitch on, stitch up, attach by sewing, suture, frame, saddle with, kill;
прищурить — squint, narrow one's eyes, screw up one's eyes, half-close one's eyes;
прищуриться — squint, narrow one's eyes, screw up one's eyes, half-close one's eyes, narrow one's lids;
приют — shelter, refuge, asylum, haven, orphanage, sanctuary, hospice, retreat, harbor, home;
приютить — shelter, give shelter, harbor, take in, house, accommodate, put up, foster, give a home, give refuge;
приятель — friend, buddy, pal, mate, chum, acquaintance, companion, bud, matey, old chap;
приятельница — female friend, friend, woman friend, pal, gal pal;
приятно — nice, pleasant, enjoyable, lovely, delightful, good, pleasing, agreeable, pleasurable, sweet;
приятный — pleasant, nice, agreeable, enjoyable, pleasing, lovely, charming, delightful, sweet, congenial;
приять — accept, take, receive, embrace, admit, adopt, assume, take on, pass, approve;
про — about, of, concerning, regarding, on, as for;
проанализировать — analyze / analyse, examine, study, review, scrutinize, break down, investigate, evaluate, assess, dissect;
проба — test, trial, sample, attempt, assay, rehearsal, audition, hallmark, fineness, fitting;
пробег — mileage, run, odometer reading, kilometrage, mileage covered, distance traveled;
пробегать — run past, run through, run across, run a distance, cover a distance, jog, pass quickly, skim, scan, glance through;
пробежать — run, run past, run through, run across, dash, sprint, jog, cover, glance through, skim;
пробел — space, gap, blank, omission, lacuna, hiatus, void;
пробивать — punch, pierce, break through, penetrate, perforate, make a hole, clear, breach, strike, ring up;
пробиваться — break through, get through, force one's way, push through, make one's way, fight one's way, come through, emerge, pierce, sprout;
пробираться — make one's way, get through, push through, fight one's way, thread one's way, edge one's way, pick one's way, scramble, wade, creep;
пробирка — test tube, test-tube, vial, phial, tube;
пробить — break through, punch, pierce, perforate, puncture, make a hole in, ring up, scan, look up / to check, chime;
пробиться — break through, get through, push through, make one's way, fight one's way, break into, come through, emerge, make a breakthrough;
пробка — traffic jam, congestion, cork, stopper, plug, fuse, bung, gridlock, bottleneck, cap;
проблема — problem, issue, trouble, challenge, difficulty, concern, complication, hassle, predicament, obstacle;
проблематика — range of issues, set of problems, thematic scope, subject matter, problem area, issues involved, problematics, range of problems;
проблематичный — problematic, troublesome, difficult, challenging, tricky, thorny, knotty, controversial, questionable, dubious;
проблемный — problematic, troublesome, challenging, difficult, tricky, controversial, thorny, high-maintenance, troubled, problem;
проблеск — glimmer, flash, flicker, gleam, glimpse, ray, hint, inkling, spark, peep;
пробный — trial, test, pilot, probationary, experimental, sample, demo;
пробовать — try, taste, sample, test, try on, try out, attempt, have a go;
пробоина — hole, breach, puncture, gash, perforation, shot-hole, shell-hole;
пробор — parting, part, side parting;
пробормотать — mumble, mutter, murmur, slur;
пробраться — make one's way through, get through, squeeze through, push through, shoulder one's way, edge one's way, sneak into, creep into, slip into, steal into;
пробудить — wake, awaken, wake up, arouse, rouse, stir up, kindle, evoke, spark;
пробудиться — wake up, awaken, awake, be awakened, rouse, come to, stir, be aroused;
пробуждать — wake, wake up, awaken, rouse, arouse, evoke, stir, stir up, kindle, spark;
пробуждаться — wake up, awaken, awake, come awake, rouse, stir, waken, dawn, rouse up;
пробуждение — awakening, waking up, revival, resurgence, dawning, waking, wakening;
пробурчать — mutter, mumble, grumble, growl, grunt, chunter;
пробыть — stay, spend, be, remain;
провал — failure, fiasco, flop, collapse, breakdown, debacle, disaster, downfall, gap, dip;
проваливаться — fail, fall through, collapse, sink, cave in, fall into/through, bomb, flop, flunk, go under;
провалить — fail, flunk, bomb, botch, mess up, blow, fall through, bungle, tank, vote down;
провалиться — fail, fall through, to collapse / to cave in, to flop / to bomb, sink, go down the drain, get lost / clear out;
проведать — visit, come and see, look in on, pay a visit to, check on, see how someone is, call on, drop in on, come to see;
проведение — holding, carrying out, conducting, implementation, execution, running, organization, staging;
проверить — check, verify, test, examine, inspect, review, validate, audit, scan, make sure;
проверка — check, verification, test, inspection, audit, review, examination, validation, scrutiny, control;
провернуть — turn, crank, rotate, pull off, engineer, manage, contrive, wangle, drill through;
проверять — check, verify, test, inspect, examine, review, audit, scan, validate, look over;
проверяться — be checked, be verified, be tested, be inspected, be examined, get a check-up, undergo an examination, have oneself checked, be audited;
провести — spend, hold, conduct, carry out, draw, install, to walk home / to see off, fool, pass, swipe;
проветриться — get some fresh air, clear one's head, go for a walk, stretch one's legs, blow away the cobwebs, have a breather, take the air;
провиант — provisions, victuals, supplies, rations, foodstuff;
провидение — providence, foresight, foreknowledge, prescience, divine guidance;
провиниться — do wrong, be at fault, be guilty, misbehave, commit a fault, commit an offense, slip up, step out of line, put a foot wrong;
провинность — fault, offense, misdemeanor, transgression, wrongdoing, misdeed;
провинциал — provincial, person from the provinces, person from a small town, small-towner, hick, bumpkin, yokel, rustic;
провинциальный — provincial, parochial, small-town, unsophisticated, narrow-minded, insular, backwater, rustic, countrified, hick;
провинция — province, provinces, backcountry, hinterland, boondocks, sticks, country;
провод — wire, cable, cord, lead, line, conductor, flex, wiring;
проводить — conduct, carry out, hold, spend, see off, accompany, lead, guide, draw, install;
проводиться — be held, take place, be conducted, be carried out, be implemented, be run, be performed;
проводка — wiring, cabling, harness, wiring harness, posting, entry, transaction, guiding, pilotage;
проводник — conductor, guide, car attendant, wire, cable, conduit, leader;
проводница — car attendant, train attendant, sleeping car attendant, conductor, guard, guide;
провожатый — escort, chaperone, attendant, guide, usher;
провожать — see off, accompany, walk someone home, escort, see someone out, send off, follow;
провозгласить — proclaim, declare, announce, pronounce, herald;
провозглашать — proclaim, declare, announce, herald, pronounce, promulgate, acclaim;
провокатор — provocateur, agent provocateur, instigator, troublemaker, agitator, inciter, rabble-rouser, firebrand, provoker;
провокационный — provocative, inflammatory, challenging, incendiary, instigative, controversial;
провокация — provocation, incitement, instigation, baiting, entrapment, set-up, provocative act;
проволока — wire, cable, filament;
проволочка — delay, procrastination, holdup, red tape, stalling, foot-dragging, dilly-dallying, hang-up, hitch, protraction;
проволочный — wire, wired, wiry;
проворно — nimbly, deftly, adroitly, agilely, smartly, briskly, swiftly, quickly, dexterously, skillfully;
проворный — agile, nimble, deft, adroit, spry, quick, swift, brisk, dexterous, astute;
проворчать — grumble, mutter, mumble, growl, grouse, grunt, chunter;
провоцировать — provoke, instigate, incite, trigger, stir up, foment, tease, dare, taunt, challenge;
проглотить — swallow, gulp, bolt, devour, wolf, ingest, gobble;
проглядывать — scan, skim, look through, glance through, overlook, miss, peep through, show through, appear, come into view;
прогнать — drive away, drive out, chase away, chase out, expel, banish, oust, kick out, scare away, send away;
прогноз — forecast, prognosis, prediction, outlook, projection;
прогнозирование — forecasting, prediction, prognostication, prognosis, projection, outlook;
прогнозировать — forecast, predict, prognosticate, foresee, project;
прогнозный — forecast, projected, prognostic, predictive, estimated, anticipated, forward-looking;
проговорить — pronounce, utter, let slip, blurt out, speak for a certain time, talk through, misspeak;
проговориться — let slip, blurt out, spill the beans, let the cat out of the bag, give the game away, blab, let out;
проголодаться — get hungry, feel hungry, become hungry, work up an appetite, feel peckish;
проголосовать — vote, cast a vote, cast a ballot;
прогон — run, run-through, pass, rehearsal, drive, trial run, walk-through, dry run, girder / beam, form feed;
прогонять — drive away, drive out, chase away, shoo, scare away, turn away, kick out, expel, banish, see off;
программа — program, programme, software, application, app, agenda, schedule, curriculum, syllabus, plan;
программирование — programming, coding, software development, software engineering, application development, computer programming;
программист — programmer, software developer, software engineer, coder, developer;
программка — program, playbill, booklet, brochure, leaflet, little program, small utility, applet;
программный — software, programmatic, program, policy, scripted;
прогреметь — thunder, crash, boom, rumble, resound, make a splash, cause a sensation, become famous overnight, bomb, flunk;
прогресс — progress, advance, advancement, headway, development, improvement, breakthrough, stride, progression;
прогрессивный — progressive, advanced, forward-looking, forward-thinking, enlightened, gradual, incremental;
прогуливаться — stroll, take a walk, walk, promenade, saunter, wander, ramble, amble, go for a walk, walk about;
прогулка — walk, stroll, promenade, jaunt, ramble, hike, saunter, outing, tour, ride;
прогулочный — leisurely, walking, strolling, promenade, pleasure, recreational;
прогуляться — go for a walk, take a walk, have a walk, stroll, go for a stroll, amble, wander, saunter, walk, promenade;
продавать — sell, trade, market, vend, dispose of, realize, put up for sale, deal in, retail, wholesale;
продаваться — be sold, be on sale, sell, be for sale, be available, sell out, be on the market, move, go;
продавец — seller, salesperson, salesman, saleswoman, shop assistant, sales assistant, clerk, sales associate, vendor, retailer;
продавить — push through, force through, press through, ram through, railroad, bulldoze, dent, depress, crush, squeeze through;
продавщица — saleswoman, shop assistant, sales assistant, sales associate, clerk, salesclerk, salesperson, cashier, attendant, vendor;
продажа — sale, selling, realization, disposal, clearance, disposition;
продажный — corrupt, venal, bribable, mercenary, crooked, on the take, sellout, purchasable;
продать — sell, trade, vend, realize, dispose of, betray, sell out;
продвигать — promote, advance, push, move forward, further, market, advertise, popularize, champion, boost;
продвигаться — advance, move forward, progress, make progress, get ahead, proceed, gain ground, be promoted, move up, make one's way;
продвижение — promotion, advancement, progress, headway, advance, progression, strides;
продвинуть — promote, advance, move forward, push forward, further, boost, market, elevate;
продвинуться — advance, move forward, progress, make progress, get ahead, move up, gain ground, be promoted, make headway;
проделать — do, make, perform, carry out, accomplish, cover, punch, drill, cut, work through;
проделывать — do, make, perform, carry out, execute, cover, travel, go through, pull off, cut;
продемонстрировать — demonstrate, show, display, exhibit, present, illustrate, showcase, prove;
продержаться — last, hold out, make it through, hold on, hang on, stick it out, withstand, endure, survive;
продиктовать — dictate, read out, read aloud, impose;
продираться — make one's way through, push through, force one's way through, fight one's way through, elbow one's way through, scramble through, struggle through, break through, bash through, wade through;
продлевать — extend, prolong, renew, protract, roll over, prolongate;
продление — extension, prolongation, renewal;
продлить — extend, prolong, renew, lengthen;
продлиться — last, continue, go on, run, extend, be prolonged;
продовольственный — food, grocery, provision, foodstuff, alimentary;
продовольствие — food, foodstuffs, provisions, supplies, victuals, comestibles, rations;
продолговатый — oblong, elongated, oval, ovoid, obovate, prolate;
продолжать — continue, go on, proceed, carry on, keep, keep on, resume, persist, go ahead;
продолжаться — continue, last, go on, proceed, carry on, persist, run, keep on, be in progress, still under way;
продолжение — continuation, sequel, continuance, extension, prolongation, resumption, follow-up, be continued;
продолжительность — duration, length, span, term, period, longevity, endurance;
продолжительный — long, prolonged, extended, lengthy, lasting, sustained, long-lasting, long-term, continuous, protracted;
продолжить — continue, proceed, go on, carry on, resume, keep on, extend, prolong, get on;
продолжиться — continue, go on, proceed, last, carry on, be prolonged, extend, resume;
продольный — longitudinal, lengthwise, lengthways, fore-and-aft;
продохнуть — catch one's breath, take a breath, get a breather, have a moment to breathe;
продукт — product, item, commodity, good, produce, ware, merchandise, foodstuff, article, output;
продуктивность — productivity, efficiency, performance, output, effectiveness, productiveness;
продуктивный — productive, fruitful, prolific, effective, efficient, high-yielding, constructive;
продуктовый — grocery, food;
продукция — product, products, produce, production, output, goods, wares, merchandise, line;
продумать — think through, think over, plan out, devise, figure out, mull over;
продуцировать — produce, generate, create, yield, bring forth;
продюсер — producer, promoter, impresario, showrunner, executive producer;
проезд — fare, passage, thoroughfare, driveway, drive, access, way, right of way, transit, archway;
проездной — pass, travel card, transit pass, bus pass, metro card, subway pass, season ticket, fare card, travel pass;
проезжать — pass, drive past / by, ride past / by, go past / by, come past / by, travel through, cover, cross;
проезжий — passerby, passersby, passing through, transient, travelled, passable;
проект — project, design, plan, draft, scheme, blueprint, layout, proposal, proposition, draught;
проектирование — design, engineering, planning, designing, layout, drafting;
проектировать — design, engineer, plan, devise, map out, lay out, draft, model, develop;
проектировщик — designer, design engineer, planner, project designer, drafter, draftsman, architect, systems designer, project engineer;
проектный — project, design, planning, project-based, engineering, draft, estimated;
проекция — projection, view, elevation, forecast;
проем — opening, aperture, doorway, window opening, gateway, archway, breach, span, embrasure;
проехать — drive, ride, go by, pass, travel, cover, get through, pass by, drive past, drive through;
проехаться — go for a ride, take a ride, go for a drive, take a drive, ride, drive, go for a spin, take for a spin, cruise, criticize;
прожектор — searchlight, spotlight, floodlight;
проживание — residence, living, accommodation, lodging, stay;
проживать — live, reside, dwell, stay, inhabit, be domiciled, experience, go through, live through;
прожиточный — subsistence, living;
прожить — live, reside, spend, live through, survive, pull through, get by, subsist, make a living, last;
проза — prose;
прозаик — prose writer, novelist, fiction writer, storyteller, author, prosaist;
прозаический — prosaic, prose, mundane, commonplace, humdrum, everyday, unimaginative, pedestrian, unromantic, down-to-earth;
прозвать — nickname, dub, call, christen, label;
прозвище — nickname, alias, moniker, byname, sobriquet, handle, tag;
прозвучать — sound, be heard, ring out, resound, be voiced, be uttered, be delivered;
прозевать — miss, miss out on, overlook, sleep through, oversleep, let something slip, be asleep at the switch, drop the ball;
прозрачно — transparently, clearly, lucidly, plainly, explicitly, perspicuously, limpidly;
прозрачность — transparency, clarity, clearness, limpidity, pellucidity, sheerness, diaphaneity;
прозрачный — transparent, clear, lucid, limpid, pellucid, see-through, obvious, explicit, straightforward, crystalline;
прозрение — epiphany, realization, revelation, insight, anagnorisis;
прозреть — regain one's sight, see the light, have one's eyes opened, have an epiphany, come to one's senses, see clearly, wake up and smell the coffee;
проигнорировать — ignore, disregard, overlook, snub, pass over, turn a blind eye to, take no notice of, pay no attention to, brush aside, cold-shoulder;
проиграть — lose, be defeated, suffer a defeat, be beaten, fail, forfeit, go down, misplay, concede, drop;
проигрыватель — player, record player, turntable, gramophone, phonograph, CD player, DVD player, Blu-ray player, MP3 player, tape recorder;
проигрывать — lose, be defeated, lose out, come off second best, suffer a defeat, be on the losing side, play, play back, concede, drop;
проигрыш — loss, defeat, failure, losing, beating;
произведение — work, piece, creation, composition, product, artwork, opus;
произвести — produce, manufacture, make, generate, create, carry out, perform, conduct, execute, effect;
производитель — manufacturer, producer, maker, builder, creator, generator, fabricator, sire, breeder, procreator;
производительность — productivity, performance, efficiency, output, capacity, throughput, rate, power;
производительный — productive, efficient, high-performance, prolific, fruitful, powerful;
производить — produce, manufacture, make, generate, create, bring about, cause, effect, conduct, carry out;
производиться — be produced, be manufactured, be made, be generated, be carried out, be conducted, be performed, be effected;
производная — derivative, derived, secondary, by-product, offshoot, spin-off;
производный — derivative, derived, secondary, subsidiary, by-product, offshoot;
производственный — production, manufacturing, industrial, operational, processing;
производство — production, manufacturing, manufacture, output, making, fabrication, generation, works, plant, factory;
произвол — arbitrariness, arbitrary rule, despotism, tyranny, lawlessness, high-handedness, abuse of power, arbitrary behavior;
произвольно — arbitrarily, randomly, at will, spontaneously, voluntarily, freely, at random, capriciously, indiscriminately;
произвольный — arbitrary, random, unauthorized, optional, voluntary;
произнести — pronounce, say, utter, articulate, speak, deliver, voice, enunciate, mouth, get out;
произносить — pronounce, utter, say, speak, deliver, articulate, declare, enunciate;
произноситься — be pronounced, be uttered, be said, sound, be spoken;
произношение — pronunciation, articulation, enunciation, diction, accent, pronouncing;
произойти — happen, occur, take place, come about, arise, ensue, transpire, befall, break out;
произрастать — grow, be native to, be found in, thrive, sprout, germinate, spring up;
проинформировать — inform, notify, advise, update, brief, apprise, let someone know, fill someone in, keep someone posted;
происки — machinations, intrigues, schemes, plots, wiles, maneuvers, stratagems, conspiracies;
проистекать — stem from, result from, arise from, spring from, originate from, ensue from, derive from, follow from, proceed from, be caused by;
происходить — happen, occur, take place, come about, arise, go on, spring from, result from, originate, descend from;
происхождение — origin, descent, background, ancestry, provenance, source, genesis, extraction, lineage, pedigree;
происшествие — incident, occurrence, accident, happening, mishap, emergency;
пройдоха — rogue, scoundrel, rascal, slyboots, trickster, dodger, swindler, crafty fellow, wily person, hustler;
пройти — pass, go, walk, cover, complete, undergo, come through, take, get through, clear;
пройтись — take a walk, go for a walk, take a stroll, go for a stroll, walk, stroll, amble, walk around, pass through, go over;
прок — use, benefit, good, avail, point, much good;
проказа — leprosy, hansen's disease, lepra, prank, mischief, trick, escapade, shenanigan, antic, caper;
прокат — rental, hire, lease, rolling, rolled metal, distribution, release, box office;
прокатиться — go for a ride, take a ride, have a ride, go for a spin, go for a drive, take a drive, ride;
прокатный — rental, hire, rolled, rolling, distribution, theatrical;
прокладка — gasket, seal, washer, shim, spacer, lining, pad, panty liner, insole, interfacing;
прокладывать — lay, pave, build, construct, make, plot, chart, blaze, install, run;
проклинать — curse, damn, execrate, anathematize, imprecate, condemn, swear at, revile, accurse, comminate;
проклясть — curse, damn, put a curse on, anathematize, execrate, imprecate, hex, jinx, accurse, comminate;
проклятие — curse, malediction, anathema, damnation, jinx, hex, execration, bane, imprecation, perdition;
прокол — puncture, prick, piercing, perforation, blunder, failure, gaffe, screw-up, fiasco, goof;
проколоть — pierce, puncture, prick, perforate, lance, make a hole in, get a flat tire;
прокомментировать — comment, comment on, make a comment, provide commentary, remark on, give one's opinion on, weigh in on, opine, annotate;
проконсультироваться — consult, seek advice, get advice, confer with, get a professional opinion;
прокорм — sustenance, livelihood, keep, upkeep, provision, feeding, fodder, forage;
прокормить — feed, provide for, support, sustain, maintain;
прокормиться — feed oneself, provide for oneself, make a living, earn one's keep, support oneself, scrape by, subsist, get by, make ends meet;
прокричать — shout, cry out, scream, yell, exclaim, call out, roar, shriek, roar out;
прокуратор — procurator, prosecutor;
прокуратура — prosecutor's office, public prosecutor's office, prosecution service, Crown Prosecution Service, district attorney's office, procuracy, procurator's office;
прокурить — smoke up, fill with smoke, smoke away, burn a hole in something, smoke for;
прокурор — prosecutor, public prosecutor, district attorney, state's attorney, crown prosecutor, crown attorney;
прокурорский — prosecutorial, prosecutor's;
пролегать — run, lie, pass, stretch, extend, go, traverse;
пролежать — lie for, spend lying down, stay in bed, be laid up, be bedridden, lie around, lounge around;
пролезть — get through, squeeze through, crawl through, slip through, make one's way through, wriggle through, push through, creep through, edge through;
пролепетать — babble, mumble, falter, splutter;
пролет — span, flight, bay, passage, fly-by, flypast, overflight, failure, flop;
пролетариат — proletariat, working class, laboring class;
пролетарий — proletarian, worker, working-class person, wage earner, blue-collar worker, prole;
пролетарский — proletarian, proletary;
пролетать — fly by, fly past, fly over, rush by, whizz by, zoom past, fail, miss out, pass through, tick away;
пролететь — fly past, fly by, sweep past, whiz past, miss out, flunk, screw up;
пролив — strait, channel, sound, passage;
проливать — spill, shed, slop, pour out, slop over;
проливной — pouring, driving, lashing, torrential, pelting;
пролить — spill, shed, pour out, slop;
пролиться — spill, be spilled, run over, overflow, slop, slosh, leak, spill over;
пролог — prologue, preface, foreword, introduction, prelude;
проложить — lay, pave, build, construct, plot, chart, make, run, install, blaze;
пролом — breach, breakthrough, hole, fracture;
промах — miss, blunder, slip-up, oversight, gaffe, fumble, mishit, blooper;
промахнуться — miss, miss the mark, miss one's shot, slip up, make a mistake, blunder, err, go wrong, get it wrong;
промедление — delay, procrastination, hesitation, dallying, postponement, deferral;
промеж — between, among, in between;
промежность — perineum, crotch, taint, gooch, fork;
промежуток — interval, gap, space, span, period, intermission, break, lag, clearance, lapse;
промежуточный — intermediate, interim, provisional, transitional, preliminary, intermediary, intervening, temporary;
промелькнуть — flash, flit, gleam, flicker, dart, streak, whisk, cross one's mind, zip by, shoot past;
променять — trade, exchange, swap, barter, give up, trade away, squander, sell out;
промокнуть — get wet, get soaked, get drenched, be soaked to the skin, be soaked through, blot, dab, pat dry;
промолвить — utter, say, murmur, mutter, breathe, whisper;
промолчать — keep silent, remain silent, say nothing, hold one's tongue, bite one's tongue, keep mum, not to say a word;
промчаться — rush, race, tear, fly, dash, sweep, hurtle, speed, career, zoom;
промывание — washing, rinsing, lavage, irrigation, flushing, douching, gargling, syringing, scouring, rinse;
промывать — wash, rinse, flush, lave, cleanse, gargle, irrigate, scour, elutriate, brainwash;
промысел — trade, craft, industry, fishery, hunting, trapping, providence;
промысловый — commercial, industrial, game, producing, field, harvestable, furbearing;
промыть — wash, rinse, rinse out, flush, irrigate, cleanse, wash out, scour, pan;
промышленник — industrialist, magnate, tycoon, manufacturer, captain of industry;
промышленность — industry, manufacturing, production;
промышленный — industrial, manufacturing, commercial-grade, heavy-duty;
промышлять — make a living by, earn one's living, trade in, deal in, ply a trade, be engaged in, hunt, trap, hustle, practice;
промямлить — mumble, mutter, slur, bumble;
пронести — carry past / take past, carry through, rush past, smuggle in / sneak in, have diarrhea, say / utter;
пронестись — rush past, fly past, dash past, race past, speed past, whiz past, flash, shoot past, go by, sweep past;
пронзать — pierce, impale, skewer, transfix, spear, penetrate, perforate, spike, gore;
пронзительно — piercingly, shrilly, acutely, keenly, poignantly, sharply, stridently, penetratingly;
пронзительный — piercing, shrill, penetrating, high-pitched, poignant, heart-rending, keen, acute, strident;
пронзить — pierce, transfix, impale, skewer, spear, stab, run through;
пронизать — pierce, penetrate, pervade, imbue, permeate, transfix, riddle, run through, infuse, impale;
пронизывать — pierce, penetrate, permeate, pervade, run through, go through, imbue, saturate, transfix, infuse;
проникать — penetrate, infiltrate, permeate, pervade, seep, ooze, get into, get through, pierce, imbue;
проникновение — penetration, infiltration, intrusion, permeation, insight, breach, entry, break-in;
проникнутый — imbued with, filled with, permeated with, saturated with, suffused with, pervaded by, steeped in, infused with;
проникнуть — penetrate, get into, infiltrate, break into, seep into, soak into, pierce, make one's way into, get through, pervade;
проникнуться — become imbued with, be filled with, be deeply moved by, get into the spirit of, sympathize with, feel for, embrace, be inspired by, absorb, grasp the significance of;
проницаемость — permeability, penetrability, perviousness, porousness, penetration, permittivity;
проницательность — insight, perspicacity, acumen, shrewdness, discernment, astuteness, perception, sagacity, penetration;
проницательный — perceptive, insightful, discerning, astute, shrewd, penetrating, sagacious, perspicacious, keen, sharp-witted;
проноситься — flash past, fly by, rush past, sweep past, tear past, whizz past, dash past, hurtle, race by, speed by;
прообраз — prototype, archetype, forerunner, precursor, progenitor, type, model, pattern, prefiguration, figure;
пропаганда — propaganda, promotion, agitation, advocacy;
пропагандировать — propagandize, promote, advocate, popularize, propagate, disseminate, publicize, champion, proselytize, promulgate;
пропагандист — propagandist, proponent, advocate, promoter, apologist, spin doctor, champion;
пропагандистский — propagandistic, propaganda, agitational, propagandist;
пропадать — disappear, vanish, be lost, go missing, be away, be gone, perish, be wasted;
пропадом — go to hell, be damned, (to) hell with, damn it all, let it/him/her/them go hang;
пропажа — disappearance, loss, missing item, vanishing, something lost;
пропасть — abyss, chasm, precipice, gulf, ravine, disappear, vanish, go missing, be lost, perish;
пропахнуть — be saturated with a smell, reek of, be imbued with a smell, be permeated with a smell, smell strongly of, stink of, be redolent of, be infused with the scent of, reek;
пропеллер — propeller, prop, airscrew, screw;
пропеть — sing through, sing from beginning to end, sing out, warble, trill, chant, carol, sing;
пропил — saw cut, kerf, groove, notch;
прописать — prescribe, register, write out, specify, stipulate, lay down, spell out, hardcode;
прописка — residence registration, permanent residence permit, registration at a place of residence, propiska, address registration, internal passport system, registration;
пропитание — sustenance, livelihood, subsistence, nourishment, food, provisions, keep, daily bread;
пропитать — impregnate, saturate, soak, steep, infuse, permeate, pervade, imbue;
пропить — drink away, squander on drink, booze away, spend on alcohol, spend on drink, take a course of;
проплывать — swim past, swim by, float past, float by, sail past, sail by, pass, drift past, cruise by, cover a distance;
проплыть — swim, swim across, swim by, sail, sail past, float, float by;
проповедник — preacher, sermonizer, minister, pastor, clergyman, evangelist, missionary, apostle, proponent, advocate;
проповедовать — preach, sermonize, evangelize, advocate, proclaim, lecture, hold forth, peddle;
проповедь — sermon, homily, preaching, address, lecture, message, preachment, exhortation;
проползти — crawl through, creep through, crawl past, creep by, worm one's way through, slither through, wriggle through, crawl, creep;
пропорционально — proportionally, in proportion to, proportionately, commensurately, pro rata, in proportion, proportional to;
пропорциональный — proportional, proportionate, commensurate, well-proportioned;
пропорция — proportion, ratio, percentage, share;
пропуск — pass, permit, admission, omission, gap, absence, skip, blank, password, lapse;
пропускать — skip, miss, let pass / let through, omit, leave out, overlook, admit / let in, leak, cut;
пропускной — access, checkpoint, throughput, bandwidth, capacity, admission, pass;
пропустить — miss, skip, omit, leave out, let pass, let through, overlook, admit, pass, cut;
прораб — foreman, site manager, construction supervisor, superintendent, construction manager;
проработать — work through, study in detail, elaborate, flesh out, refine, work (for a period of time), develop, go over, work out;
проработка — elaboration, working through, detailed study, refinement, processing, development, thorough analysis, fleshing out, developmental work;
прорастать — sprout, germinate, grow through, shoot, spring up, burgeon, put forth shoots;
прорасти — sprout, germinate, shoot up, burgeon, come up, spring up, grow through;
прорва — ton of, loads of, oodles of, heap of, masses of, slew of, whole lot of, boatload of, plethora of, abundance of;
прорвать — break through, burst, breach, rupture, tear, erupt;
прорваться — break through, burst through, get through, force one's way through, push through, break out, erupt, tear, rip, cut through;
прорезать — cut through, cut open, slit, slice through, pierce, incise, saw through, carve out, lance, make an opening;
прорезь — slot, slit, aperture, buttonhole;
проректор — vice-rector, pro-rector, provost, deputy rector, vice-president;
прореха — hole, tear, rip, gap, breach, slit, rent, flaw, shortcoming, loophole;
пророк — prophet, seer, soothsayer, oracle, visionary;
проронить — drop, let fall, utter, let slip, shed;
пророческий — prophetic, prophetical, oracular, prescient, vatic, predictive, sibylline, fatidic;
пророчество — prophecy, oracle, prediction, prognostication, foretelling, vaticination, soothsaying;
прорубь — ice hole, hole in the ice, ice-hole;
прорыв — breakthrough, breach, breakout, rupture, burst, outburst, penetration, disruption;
прорываться — break through, burst through, push through, force one's way through, get through, cut through, emerge, make a breakthrough, burst out, erupt;
просачиваться — leak, seep, percolate, ooze, trickle, infiltrate, filter through, transpire, soak through, leak out;
просвет — lumen, clearance, gap, opening, break, gleam, ray of light, glimmer, span, light;
просветительский — educational, enlightening, illuminating, awareness-raising, outreach, informational, Enlightenment, cultural, instructive, educative;
просветить — enlighten, educate, inform, instruct, fill someone in, bring someone up to speed, clue someone in, give someone the lowdown, x-ray, scan;
просветленный — enlightened, illuminated, cleared-up, lightened, lucid, awakened;
просвечивать — shine through, show through, be translucent, be transparent, be see-through, be visible through, x-ray, scan, radiograph;
просвещение — enlightenment, education, illumination, edification, public instruction, dissemination of knowledge;
просек — clearing, glade, ride, cutline, firebreak;
проселок — country road, byroad, dirt road, back road, side road;
просидеть — sit for a period of time / spend time sitting, sit through, sit around, stay in, wear out by sitting;
просиживать — sit around, laze about, idle away, lounge about, sit through, wear out, vegetate, sit doing nothing, sit idly;
просить — ask, request, beg, implore, plead, solicit, appeal, sue for, pray, ask for someone's hand;
проситься — ask to go, ask to be let in/out, ask for permission, beg to go, ask to join;
просиять — light up, beam, brighten, become radiant, radiate, shine, break through;
проскальзывать — slip, slip through, slip by, slide, skid, creep in, flicker, flash;
проскользнуть — slip through, slip by, slip past, squeeze through, dart past, flash through, flicker across, creep in, slip, slide;
проскочить — slip past / by, squeeze through, sneak past / by, get through, shoot through, pop in, miss, flash through;
прославить — make famous, glorify, celebrate, bring fame to, acclaim, put on the map, extol, lionize, exalt, laud;
прославиться — become famous, win fame, gain fame, achieve fame, make a name for oneself, become renowned, rise to fame, become celebrated, win renown, shoot to fame;
прославлять — glorify, praise, extol, celebrate, laud, acclaim, exalt, magnify, make famous, sing the praises of;
проследить — trace, track, follow, monitor, keep track of, tail, shadow, ascertain, make sure, ensure;
проследовать — follow, proceed, head, make one's way;
прослеживаться — be traced, be tracked, be discernible, be observable, be seen, be noticeable, be evident;
прослужить — serve, last, be in service, work, hold up, function, be in use;
прослушать — listen to, audit (a course), hear out / to hear through, tap / to wiretap / to bug, examine, audition, miss / to not hear;
прослушивание — listening, audition, tryout, eavesdropping, wiretapping, bugging, monitoring, interception, hearing;
прослыть — get a reputation for, become known as, be reputed to be, acquire a name for, be famed as;
просматривать — look through, browse, scan, skim, view, review, examine, go over, look over, check;
просматриваться — be visible, be seen, show through, be discernible, be traceable, be scanned, be browsed, be viewed;
просмотр — viewing, watching, preview, review, browsing, screening, perusal, scan, look-through, run-through;
просмотреть — look through, browse, scan, skim, review, view, glance through, overlook, miss, examine;
проснуться — wake up, awake, awaken, rouse, come to;
просо — millet, panic grass;
просочиться — leak out, seep, ooze, percolate, trickle, infiltrate, filter through, get out, slip through, transpire;
проспать — oversleep, sleep in, sleep through, sleep away, slumber away;
проспект — avenue, prospekt, boulevard, brochure, leaflet, prospectus, catalog, catalogue;
просрочить — miss a deadline, fail to meet a deadline, be overdue, be late with, go past the due date, expire, let expire;
простаивать — be idle, stand idle, be out of operation, be inactive, have downtime, lie fallow, be at a standstill, languish, be stalled;
простенький — simple, unpretentious, unassuming, plain, basic, modest, uncomplicated, humble, artless, plain and simple;
простираться — stretch, extend, spread, range, reach, span, lie, cover, run, sweep;
простить — forgive, pardon, excuse, let somebody off, absolve, remit, let pass;
проститься — say goodbye, bid farewell, take one's leave, part with, see someone off;
просто — simply, just, only, merely, plainly, easily, casually, unpretentiously, informally, frankly;
просто-напросто — simply, just, merely, purely and simply, plain and simple, nothing more than, quite simply;
простодушие — simplicity, artlessness, ingenuousness, naivety, simple-heartedness, guilelessness, unaffectedness, open-heartedness, innocence;
простодушно — naively, ingenuously, artlessly, guilelessly, unaffectedly, innocently;
простодушный — ingenuous, artless, guileless, naive, simple-hearted, unsophisticated, gullible, simple-minded, unaffected, simple;
простой — simple, easy, plain, ordinary, common, basic, elementary, straightforward, uncomplicated, modest;
простонать — moan, groan, let out a groan, give a moan;
простор — spaciousness, expanse, open space, scope, room, freedom, vastness, elbow room;
просторно — spacious, roomy, airy, open, uncrowded, ample, commodious, loose, capacious;
просторный — spacious, roomy, airy, large, capacious, vast, expansive, wide, open, ample;
простота — simplicity, ease, plainness, artlessness, naivety, unpretentiousness, ingenuousness, straightforwardness, rusticity, austerity;
простоять — stand, remain standing, wait, be idle, stand idle, be out of operation, have downtime, be at a standstill, last, endure;
пространный — extensive, vast, spacious, roomy, lengthy, detailed, voluminous, comprehensive, long-winded, wordy;
пространственный — spatial, dimensional, volumetric, three-dimensional, stereo, stereoscopic, steric;
пространство — space, area, room, expanse, scope, extent, field, domain, realm, headroom;
прострелить — shoot through, perforate, put a bullet through, send a bullet through;
простуда — cold, common cold, coryza, catarrh;
простудить — catch a cold, catch cold, get a cold, give someone a cold, chill, get chilled, come down with a cold;
простудиться — catch a cold, get a cold, come down with a cold, catch cold;
проступать — show through, come through, appear, emerge, seep through, ooze, break out, bleed through, protrude, stand out;
проступить — show through, come through, appear, break through, emerge, seep through, ooze, break out, bleed through;
проступок — misdemeanor, misconduct, offense, transgression, wrongdoing, infraction, misdeed, misbehavior, misbehaviour, misdemeanour;
простынуть — catch a cold, get a cold, come down with a cold, catch a chill, take a chill, get chilled;
простыня — sheet, bedsheet, flat sheet, fitted sheet, bottom sheet;
просунуть — push through, shove through, stick through, put through, get through, pass through, slip through, thread, poke through;
просуществовать — exist, last, be in existence, survive, endure, hold out, persist;
просчет — miscalculation, blunder, error, mistake, oversight, misjudgment, error of judgement, lapse, slip-up, misstep;
просчитать — calculate, compute, figure out, think through, miscalculate;
просыпаться — wake up, awaken, wake, come to, rouse, awake, waken;
просьба — request, plea, appeal, entreaty, petition, prayer, supplication;
протащить — drag, pull through, haul, lug, smuggle, sneak through, push through, railroad through, tow;
протеже — protégé, protégée, mentee, disciple;
протез — prosthesis, prosthetic, artificial limb, denture, prosthetic appliance;
протекание — leakage, leak, seepage, flow, passage, course, progression, passing;
протекать — leak, flow, run, pass, proceed, take place, develop, seep, trickle, ooze;
протереть — wipe, wipe off, wipe down, wipe away, wipe dry, rub, rub clean, dust, wear out, wear a hole in;
протест — protest, objection, remonstrance, complaint, dissent, demonstration, outcry, revolt, protestation;
протестант — protestant, evangelical;
протестантский — protestant, evangelical, evangelic;
протестовать — protest, object, remonstrate, dispute, dissent, make a protest, demonstrate, raise an objection, challenge, demur;
протестующе — protestingly, remonstratingly, indignantly, defyingly, in protest;
против — against, versus, opposite, contrary to, in opposition to, counter, anti-, con, for;
противиться — resist, oppose, object, withstand, defy, rebel, counteract, be reluctant, struggle against, go against;
противник — opponent, adversary, enemy, foe, rival, antagonist, competitor, contender, challenger, objector;
противно — disgusting, nasty, revolting, repulsive, sickening, gross, vile, unpleasant, yucky;
противный — nasty, disgusting, unpleasant, revolting, repulsive, obnoxious, vile, gross, icky, contrary;
противоборство — confrontation, opposition, rivalry, conflict, struggle, clash, antagonism;
противовес — counterweight, counterbalance, ballast, counterpoise, offset, balance weight;
противовирусный — antiviral, antiretroviral;
противовоздушный — anti-aircraft, air defense, antiaircraft;
противогаз — gas mask, respirator, breathing apparatus, gas-mask;
противодействие — counteraction, opposition, resistance, countermeasure, antagonism, defiance, backlash, obstruction, reaction;
противоестественный — unnatural, abnormal, perverse, monstrous, anomalous, aberrant, contrary to nature, against nature;
противопожарный — fireproof, fire-resistant, fire-retardant, firefighting, fire protection, fire prevention;
противопоказанный — contraindicated, inadvisable, ill-advised, unadvisable, not recommended, counter-indicative, contraindicative;
противоположность — opposite, contrary, reverse, inverse, antithesis, converse, antipode, contrast;
противоположный — opposite, contrary, reverse, inverse, opposing, antithetical, adverse;
противопоставить — oppose, set against, contrast, pit against, juxtapose, counter, counterpose, match, contradistinguish;
противопоставление — opposition, contrast, juxtaposition, antithesis, counterposing, contradistinction;
противопоставлять — oppose, contrast, set against, juxtapose, counterpose, pit against, set in opposition, set off, contradistinguish;
противоправный — unlawful, illegal, wrongful, illicit, tortious, contrary to law;
противоракетный — anti-missile, antimissile, antiballistic, counter-missile;
противоречивый — contradictory, controversial, inconsistent, ambiguous, paradoxical, conflicting, ambivalent, self-contradictory;
противоречие — contradiction, inconsistency, discrepancy, conflict, paradox, clash, dissonance, antinomy;
противоречить — contradict, conflict with, be at odds with, be contrary to, run counter to, be inconsistent with, belie, gainsay, go against, fly in the face of;
противостояние — confrontation, opposition, standoff, resistance, conflict, rivalry, face-off;
противостоять — resist, oppose, confront, withstand, counter, stand up to, face, defy, counteract;
противотанковый — anti-tank, antitank;
протирать — wipe, wipe down, wipe off, wipe dry, rub, dust, mop, swab, scour, polish;
протискиваться — squeeze through, push one's way through, shoulder one's way through, elbow one's way through, worm one's way through, thread one's way through, jostle through, edge through, wriggle through;
протиснуться — squeeze through, push through, edge through, worm one's way through, jostle through, thread one's way through, force one's way through, elbow one's way through, slip through;
проткнуть — pierce, puncture, prick, stab, skewer, spear, gore, run through, impale, transfix;
протоиерей — archpriest, protopriest, protoiereus;
проток — duct, channel, conduit, flowline, vas;
протокол — protocol, minutes, record, report, proceedings, statement, transcript, procès-verbal;
протокольный — protocol, formal, ceremonial, official, protocolary, protocollary;
протон — proton;
протопоп — archpriest, protopresbyter, protopope, protopop;
прототип — prototype, model, archetype, mockup, original, precursor;
протрава — mordant, etchant, seed dressing, seed treatment, wood stain, pickle;
протрезветь — sober up, become sober, get sober, come to one's senses;
протягивать — stretch, extend, reach out, hold out, offer, hand, draw out, lay, install;
протяжение — extent, stretch, span, length, duration, course, period, expanse;
протяженность — length, extent, duration, span, stretch, distance;
протяжно — drawlingly, in a drawn-out voice, lingeringly, sing-song, drawling;
протяжный — drawn-out, drawling, protracted, lingering, wailing, plaintive, long-drawn, plangent;
протянуть — reach, hold out, stretch, extend, lay, last, make it, protract, draw out, pass;
протянуться — stretch, extend, reach, spread, span, run, lie, trail, last, draw out;
проучить — teach someone a lesson, give someone a lesson, punish, rap someone's knuckles, bring someone to book, make an example of someone, discipline, chasten, put someone in their place, teach a lesson;
профессионал — professional, pro, expert, specialist, adept, virtuoso, master, ace;
профессионализм — professionalism, expertise, competence, skill, proficiency, mastery, workmanship;
профессионально — professionally, expertly, skillfully, competently, masterfully, adeptly, proficiently;
профессиональный — professional, vocational, expert, skilled, proficient, masterful, work-related, occupational, pro;
профессия — profession, occupation, job, trade, vocation, career, line of work, calling, craft, field;
профессор — professor, prof, full professor, associate professor, assistant professor, lecturer, academic;
профессорский — professorial, professor's, faculty;
профи — pro, professional, expert, specialist, master, ace, virtuoso;
профилактика — prevention, prophylaxis, preventive maintenance, routine check, health check, servicing;
профилактический — preventive, prophylactic, precautionary, preventative;
профиль — profile, side view, cross-section, section, outline, contour, extrusion, specialization, field of study;
профильный — specialized, core, major, profile, relevant, vocational, sectoral;
профком — trade union committee, union committee, local union committee, workplace union committee, profkom, student union;
профсоюз — trade union, labor union, union, workers' union;
профсоюзный — trade union, union, labor union, trade-union;
прохаживаться — stroll, saunter, take a walk, promenade, pace, walk up and down, amble, walk about;
прохвост — scoundrel, rascal, rogue, knave, swindler, crook, scamp, blackguard, miscreant, scallywag;
прохиндей — rogue, scoundrel, rascal, swindler, crook, trickster, schemer, hustler, con artist, charlatan;
прохлада — coolness, cool, freshness, chill, briskness;
прохладно — cool, chilly, brisk, fresh, nippy, crisp, coldish, on the cool side, rather cool;
прохладный — cool, chilly, brisk, fresh, nippy, tepid, lukewarm, indifferent, aloof, distant;
прохлаждаться — chill, chill out, relax, lounge, lounge around, take it easy, idle, cool oneself, cool off, loaf;
проход — passage, passageway, aisle, pass, thoroughfare, way through, access, corridor, hallway, underpass;
проходимец — rogue, scoundrel, rascal, crook, swindler, cheat, adventurer, chancer, schemer;
проходить — pass, go, walk, take place, occur, undergo, be held, go by, elapse, cover;
проходная — gatehouse, checkpoint, access control point, guardhouse, clockhouse;
прохождение — passing, passage, completion, walkthrough, going through, undergoing, clearance, transit, playthrough;
прохожий — passer-by, passersby, pedestrian, bystander, passer;
прохрипеть — croak, rasp, wheeze, gasp out, say hoarsely, grate, wheeze out;
процветание — prosperity, flourishing, thriving, well-being, boom, success, heyday, bonanza;
процветать — flourish, thrive, prosper, boom, blossom, succeed, be successful, be on easy street;
процедить — strain, filter, percolate, drain, drawl, utter slowly;
процедура — procedure, process, operation, formality, treatment, protocol;
процент — percent, percentage, interest, commission, interest rate;
процентный — percentage, interest, interest-bearing;
процесс — process, procedure, operation, trial, proceedings, lawsuit, suit;
процессия — procession, parade, cavalcade, cortege, march, motorcade, train;
процессор — processor, CPU, central processing unit, microprocessor;
процессуальный — procedural, processual;
процитировать — quote, cite, adduce;
прочее — other, etc., et cetera, miscellaneous, rest, and so on, and so forth, and others;
прочесать — comb, comb through, card, hackle, scour, rake through, sweep, go over;
прочесть — read, have read, finish reading, peruse, look through, go through, pore over;
прочий — other, remaining, further, miscellaneous, various, sundry;
прочитать — read, have read, read through, finish reading, peruse, look through, scan, skim, run one's eye over, go through;
прочить — destine, intend, predict, prophesy, earmark, slate, foretell;
прочно — firmly, solidly, securely, strongly, sturdily, reliably, soundly, tightly, durably, fast;
прочность — strength, durability, sturdiness, robustness, toughness, solidity, resilience, stability, firmness, soundness;
прочный — durable, strong, sturdy, robust, solid, tough, long-lasting, heavy-duty, firm, enduring;
прочтение — reading, perusal, interpretation, rendition, read-through;
прочувствовать — feel deeply, experience fully, appreciate, savor, get a feel for, empathize with, comprehend emotionally, internalize, sense;
прошедшее — past, past tense, bygone, elapsed, what has passed, old days;
прошение — petition, application, plea, request, appeal, supplication;
прошептать — whisper, murmur, breathe, mutter, hiss;
прошествие — passing, lapse, expiration, passage;
прошипеть — hiss, whisper hoarsely, sizzle, fizz, spit out;
прошлогодний — last year's, from last year, of last year;
прошлое — past, bygone, former, history, background, yesteryear, past tense, antecedent;
прошлый — last, past, previous, former, bygone, foregoing, onetime;
прощально — partingly, in farewell, as a farewell, farewell;
прощальный — farewell, parting, valedictory, last, final, goodbye;
прощание — farewell, parting, goodbye, leave-taking, send-off, valediction, adieu;
прощать — forgive, pardon, excuse, absolve, condone, let off, overlook;
прощаться — say goodbye, bid farewell, take one's leave, part, part ways, see someone off, bid adieu;
прощение — forgiveness, pardon, absolution, remission, mercy, amnesty;
прощупать — feel, palpate, probe, sound out, put out feelers, feel out, test the waters;
проявить — show, display, manifest, reveal, exhibit, demonstrate, express, exert, develop, exercise;
проявиться — manifest, appear, show itself, become apparent, emerge, reveal itself, come to light, surface, become evident, develop;
проявление — manifestation, display, expression, demonstration, sign, indication, emergence, symptom, appearance, outward sign;
проявлять — show, display, manifest, exhibit, reveal, express, demonstrate, develop, exercise, evince;
проявляться — manifest, appear, show itself, become apparent, emerge, surface, come through, reveal itself, express itself, become evident;
прояснить — clarify, explain, elucidate, make clear, clear up, shed light on, illuminate, spell out, uncloud, brighten;
проясниться — clear up, brighten up, become clear, come to light, get clearer;
пруд — pond, pool, mere, millpond, fishpond;
пружина — spring, coil, mainspring;
прут — rod, twig, switch, bar, withe, osier, cane, stick, wand;
прутик — twig, sprig, switch, rod, withe, osier, stick;
прыгать — jump, leap, hop, skip, bound, spring, vault, dive, plunge, pounce;
прыгнуть — jump, leap, spring, hop, bound, dive, vault, pounce, take a spring;
прыжок — jump, leap, bound, hop, skip, spring, pounce, dive, vault, lunge;
прыть — agility, nimbleness, swiftness, briskness, alacrity, quickness, spryness, zest, vim, ardor;
прыщ — pimple, zit, spot, blemish, pustule, acne, whitehead;
прыщавый — pimply, spotty, acned, zitty, pimpled, pimplous;
прядь — strand, lock, tress, wisp, ply;
пряжка — buckle, clasp;
прямая — straight line, line, direct, straight, live, frank, blunt, straightforward;
прямиком — straight, directly, right, straightaway, straight ahead, point-blank, (to make a) beeline (for);
прямо — straight, directly, right, frankly, honestly, bluntly, just, outright, upright, live;
прямо-таки — really, truly, simply, downright, outright, positively, nothing short of, quite literally, just, nothing less than;
прямолинейный — straightforward, direct, blunt, frank, outspoken, candid, forthright, linear, rectilinear, straight-line;
прямота — directness, straightforwardness, frankness, candor, bluntness, outspokenness, uprightness, forthrightness, integrity, rectitude;
прямоугольник — rectangle, oblong, orthogon;
прямоугольный — rectangular, right-angled, orthogonal;
пряник — gingerbread, spice cookie, honey cake, spice cake, pryanik;
пряный — spicy, piquant, savoury, aromatic, fragrant, seasoned, rich;
прятать — hide, conceal, secrete, stash, tuck away, put away, cover up, harbor, shelter, bury;
прятаться — hide, conceal oneself, go into hiding, lurk, skulk, take cover, lie low, keep out of sight;
прятки — hide-and-seek, hide-and-go-seek;
